LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Валлиста - Стивен Браст

Валлиста - Стивен Браст

Книгу Валлиста - Стивен Браст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 18:06, 15-05-2024
Валлиста - Стивен Браст
15 май 2024

Книга Валлиста - Стивен Браст читать онлайн бесплатно без регистрации

Пятнадцатый роман о Владе Талтоше, действие — после Тиассы и прямо перед Ястребом.Роман о том, как добрая девочка Девера привела Влада в старый Особняк-на-обрыве,которого тут еще несколько лет назад не стояло, дверь за ними закрылась и…

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 92
    Перейти на страницу:
    снова обманул меня: мы благополучно добрались до самого замка.

    Вошли мы через боковую дверь в одной из многочисленных пристроек к основному зданию. Сержант шагала впереди, указывая путь; потом она провела меня по узкому коридору, который совершенно не походил на коридоры особняка — освещение здесь обеспечивали свисающие с потолка лампы, от которых пахло жиром дарра, пол был вымощен темно-серыми камнями. Стены — обычный кирпич, а швы в свете ламп казались желтыми. Я надеялся, что меня ведут не в темницу; я ни разу не сомневался, что смогу прорубить себе путь наружу, но если я сбегу и отсюда, то не сумею помочь Девере.

    Сержант привела меня в помещение, в котором я сразу опознал кабинет офицера — стол, пара стульев и все такое. Жестом велев мне сесть, она приказала:

    — Трев, пришли подкрепление и доложи лейтенанту.

    Трев ушла, а сержант, скрестив руки на груди, прислонилась к стене. Я повернул стул, чтобы не сидеть спиной к ней. Волосы она носила коротко остриженными — наверное, чтобы легче было носить форменную шапочку, — а рукава рубахи обрезала; некоторые драконлорды делают так, чтобы руки имели большую свободу движений. На каждом боку у нее было по короткому мечу, и я решил, что драться с ней мне совсем неохота, если получится.

    — Я назвал вам свое имя, — сказал я, — а вас как зовут?

    — "Мэм" подойдет.

    — А я-то думал, мы побеседуем, как принято у цивилизованных людей.

    — Ты ошибся.

    Ну вот и побеседовали.

    Через несколько минут вошла троица стражников; сержант парой кивков отправила их в разные углы комнаты. Один из них, тощий парень с большим носом и практически без подбородка, судя по взгляду, очень заинтересовался моим видом, но наверное, он был слишком солдатом, чтобы открыть рот без дозволения начальства. Вот еще одна причина, почему я не солдат.

    Я принялся насвистывать мотивчик, который подхватил где-то в скитаниях; стражники сделали вид, что их это не раздражает.

    Наконец появились Трев и лейтенант — я понял, что она офицер, еще до того, как разглядел золотую полосу вдоль ее рукава и сверкающие как зеркало сапоги. Она просто вошла в помещение так, словно была уверена, что все присутствующие отдадут честь; они так и сделали. Я — нет, но мог бы, если бы не забыл, как это делается, и если бы мне нравилось бить себя в грудь кулаком.

    Лейтенант уселась за стол и скомандовала "вольно"; все слегка расслабились.

    — Сержант?

    — Найден снаружи, вынюхивал и наблюдал за замком, мэм.

    Она кивнула и посмотрела на меня. Я тем временем развернул стул, чтобы сидеть лицом к столу. Качнувшись на задних ножках, позволил стулу упасть обратно и переспросил:

    — Вынюхивал?

    Мой протест не был принят во внимание.

    — На кого работаешь?

    — Ни на кого, — сказал я. — Хотите меня нанять?

    Брови ее сошлись, лейтенант пустила в ход Тяжелый Взгляд. Учитывая мое прошлое и прочие обстоятельства, Тяжелый Взгляд на меня действует слабовато; я улыбнулся, ожидая следующего хода.

    — Ты шпионил для Клавера?

    — Кто такой Клавер?

    Она покосилась на сержанта.

    — Почему он не обезоружен?

    — По моему приказу, лейтенант. В этом не было необходимости, он пошел с нами вполне мирно.

    Лейтенант кивнула и посмотрела на меня, явно размышляя, не изъять ли у меня оружие прямо сейчас. Если она попытается, очень быстро станет интересно. Несомненно, она полагала, что здесь более чем достаточно народу, чтобы обезоружить меня; и ошибалась. Возможно, убить меня они и смогут, но обезоружить — нет. Я надеялся, что пытаться они не станут.

    С минуту казалось, что сейчас прозвучит приказ, и я сделал все, чтобы подготовиться к делу, не выказывая виду, что готовлюсь. Время застыло, а потом настало неощутимое, но однозначное мгновение, когда действовать уже слишком поздно. Лейтенант пожала плечами и проговорила:

    — Ладно. Скажи мне вот что: если ты работаешь не на Клавера, зачем ты здесь?

    — Я гулял. Был приятный день для прогулки.

    — Откуда ты?

    — Адриланка. Это город на берегу…

    — Я знаю, где находится Адриланка. До нее две тысячи миль. И ты говоришь, что прогуливался всю дорогу?

    — Было несколько приятных дней для прогулки.

    Тот парень, что смотрел на меня, сказал:

    — Мэм.

    Лейтенант бросила на него взгляд и кивнула, а он, кашлянув, заметил:

    — Я гостил у родни в Адриланке. Акцент у него подходящий.

    Акцент? Нет у меня никакого акцента, это у них акцент.

    Лейтенант кивнула и уточнила:

    — Еще уточнения?

    — Плащ. Такие, я видел, носят джареги.

    Она повернулась ко мне.

    — Ты, значит, джарег? Они теперь принимают в Дом и выходцев с Востока?

    — Когда-то был джарегом. — Что было в общем правдой, а скажи я "когда-нибудь буду джарегом", это потребовало бы очень долгих объяснений. Пора бы уже и привыкнуть; хотя лучше не надо.

    — Когда-то был?

    — У меня с Домом Джарега вышло расхождение. Я поэтому и решил прогуляться.

    — Какого рода расхождение?

    — Относительно того, сколько информации о деятельности джарегов может получить Империя.

    Она изучала меня, вероятно, решая, верит ли она мне, и стоит ли затрачивать дополнительные усилия на то, чтобы выяснить правду. Я спокойно смотрел на нее, поскольку, в общем-то, ничуть не соврал.

    Лейтенант спросила:

    — Даешь ли ты слово не пытаться сбежать?

    Непроизнесенным осталось "если нет, я немедленно отберу у тебя оружие и удержу тебя тут силой". И я ответил:

    — Даю. В течение шестидесяти часов. Это

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки