LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Генерал-коммандант - Александр Башибузук

Генерал-коммандант - Александр Башибузук

Книгу Генерал-коммандант - Александр Башибузук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

298 0 14:00, 16-01-2021
Генерал-коммандант - Александр Башибузук
16 январь 2021
Автор: Александр Башибузук Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2020
0 0

Книга Генерал-коммандант - Александр Башибузук читать онлайн бесплатно без регистрации

Потерпев несколько сокрушительных поражений в Южной Африке, могущественная Британская империя готовит реванш. Силы неравны, единственный способ победить — это атаковать первым. Цель — Капская колония, все еще находящаяся под оккупацией Британии. Ведущие мировые державы не собираются связываться с Британией и помогают бурам только номинально, а кое-кто даже откровенно ставит палки в колеса. Но обычный мичман Краснознаменного Тихоокеанского флота Михаил Орлов, волей судьбы заброшенный в самый разгар Англо-бурской войны и ставший военным министром Южно-Африканского Союза, сделает все, чтобы британцы в очередной раз обломали себе зубы.
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Ваше превосходительство…

    — Присаживайтесь, Александр Александрович. — Я ответил на приветствие и показал ему на кресло. — Как вы, обустроились уже?

    — Благодарю, ваше превосходительство, — кивнул полковник. — Все в порядке. Предоставленное под военную миссию здание великолепно. А в быту я достаточно неприхотлив.

    — Если что-то понадобится, известите меня лично. С Клеопатрой уже виделись?

    — Госпожа Бергкамп сегодня днем прибыла в Блумфонтейн, — спокойно сообщил Арцыбашев. — Собственно, мой визит отчасти связан с ней. Но, если позволите, к личным делам мы перейдем позже. Меня уполномочили передать вам определенные сведения…

    — Дела подождут, — улыбнулся я. — Итак, слушаю вас.

    — Я сделал предложение госпоже Бергкамп… — через паузу признался полковник.

    — Поздравляю. Надеюсь, ваше предложение было принято?

    — Пока нет, — обреченно выдохнул Арцыбашев. — Сначала мне предстоит просить ее руку у вас, потом у ее родителей.

    — У меня? — Я вытаращил на него глаза. Да уж, с семейкой Бергкамп не соскучишься.

    — У вас, — подтвердил Александр Александрович. — Таково условие госпожи Бергкамп. — Полковник вдруг вскочил и принял строевую стойку. — Ваше превосходительство, имею честь…

    — Полноте вам! — Я едва не расхохотался. — Обойдемся без условностей. Торжественно даю свое согласие. Не выпить ли нам по этому поводу?

    — Благодарю вас. — Арцыбашев облегченно вздохнул. — Выпьем, и не раз, но потом. А сейчас мне необходимо выполнить поручение.

    — Слушаю вас.

    Полковник с каменным выражением лица отчеканил:

    — Меня уполномочили передать вам, что к нам попали определенные данные, которые свидетельствуют о тайных приготовлениях Соединенного Королевства к войне с Южно-Африканским Союзом. А именно, британское адмиралтейство уже приступило к формированию эскадры, целью которой будет блокада побережья Южно-Африканской Республики и поддержка десантной операции…

    А почти сразу после того, как военный атташе Российской империи ушел, ко мне заявился почтальон со срочной депешей. В роли почтальона выступал один из самых влиятельных и незаметных людей в Республике, а именно сам глава Службы внешней разведки, замаскированной под обычную Почтовую службу.

    Формально герр ван Ройберн не подчиняется военному ведомству, но мы всегда работали и работаем в тесной смычке, да и сам Андреас является моим единомышленником. Хотя, признаюсь, я его терпеть не могу. Все меня бесит в нем — буквально все, от манеры речи до внешности. Почти уверен, он тоже не питает ко мне симпатии, но это совершенно не мешает нашему сотрудничеству. Любовь к Родине порой сближает самых разных людей.

    — Чем обязан? Насколько я понимаю, ваш визит продиктован…

    — Срочными известиями. Но, боюсь, приятными их назвать нельзя.

    — Думаю, речь пойдет о том, что мирные инициативы Британии являются не чем иным, как прикрытием приготовлений к войне?

    — Именно, — совершенно спокойно ответил ван Ройберн и тут же вернул мне укол: — То есть в дезинформации фольксраада уже нет нужды…

    «Ну что же… — отстраненно подумал я. — Нет так нет. Значит, быть войне».

    ГЛАВА 23

    Южно-Африканский Союз. Река Оранжевая.

    Граница с Капской колонией

    6 октября 1903 года. 00:00


    Домой вернулся выжатый, словно лимон. Правда, устал больше морально, чем физически.

    Увидев в гостиной Клеопатру, сначала удивился, но потом вспомнил, что Арцыбашев говорил мне о том, что она приехала в Блумфонтейн. Компанию Клео составляли Пенни и Лизхен, сильно сдружившаяся с ней. Дамы вовсю о чем-то судачили, но при виде меня разом замолчали.

    — Дамы… — Я быстро раскланялся и попытался улизнуть к себе, но не тут-то было.

    — Милый, останься с нами. — Пенни взяла меня за руку и буквально насильно потащила к дивану. — Ты знаешь, у нас есть замечательная новость…

    — Какая? — Я повертел башкой, нашел взглядом горничную и жестом приказал ей тащить бутылку виски с бокалом.

    — Герр Арцыбашев сделал предложение Клеопатре! — торжественно выпалила Пенелопа.

    Лизхен с елейной улыбочкой на губах закивала, а Клео тут же застенчиво потупилась.

    — Поздравляю! — преувеличенно радостно гаркнул я и ухватил с подноса бокал. — За это надо выпить… — но потом заметил, как дамы требовательно уставились, как будто ожидая каких-то известий, и поинтересовался: — Что?

    — Михаэль… — Пенни нахмурилась. — А разве ты не имел сегодня разговор с герром Арцыбашевым?

    — Имел… — Я опять припомнил, что полковник просил у меня руки Клео, по ее дурацкой прихоти. — А, вот вы о чем…

    — Так что?.. — Пенни поощрительно улыбнулась. — Расскажи нам все, Михаэль.

    — Расскажи, расскажи, мы хотим знать! — Лизхен умильно сложила руки ладошками внутрь перед грудью.

    — Да какой-то он странный был… — Я пожал плечами. — Зачем-то просил у меня руки Клеопатры. Я отказал на всякий случай.

    — Что-о-о? — в один голос завопили Пенни и Лизхен. — Отказал?

    Клео просто закрыла руками лицо.

    — Ну да, зачем нам еще один умалишенный в семье?

    — Еще один? — озадаченно переспросила Пенелопа.

    — Да, еще один. Как можно назвать того, кто придумал подослать своего жениха ко мне?

    У Клео брызнули слезы из глаз, а по лицу своей жены я понял, что в идее она тоже прямо поучаствовала. Лизхен просто уставилась на меня, словно на изверга и садиста.

    Я спокойно допил виски, встал и направился к выходу из гостиной. А уже у двери обернулся и бросил:

    — Ладно, не нойте. Дал я согласие, дал. Поздравляю, Клео…

    И убрался к себе.

    Уж не знаю, как дамы перемывали мне косточки, но уши весь вечер горели со страшной силой.

    А уже в постели получил свирепую выволочку от жены.

    — Нет у тебя сердца! Девочка считает тебя вторым отцом, а ты… бессердечный мужлан!

    — Отцом? — Я припомнил некоторые моменты нашего совместного с Клео путешествия в Европу. — Вот уж не думал…

    — Да, так и есть! Она очень любит и уважает тебя! — горячо подтвердила Пенни. — Поэтому для нее было важно твое согласие на брак.

    — Ну ладно-ладно, это была просто шутка… — Я прижал жену к себе. — Я же согласился!

    — Ты изверг, Михаэль Игл!

    — Извини, милая. Просто много всего навалилось. Сам не свой сегодня.

    — Нет тебе оправдания! — уже не так свирепо заявила Пенни, а потом, немного помолчав, тихонечко поинтересовалась: — Скоро начнется?

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки