LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Возвращение. Часть I - Даниил Корнаков

Возвращение. Часть I - Даниил Корнаков

Книгу Возвращение. Часть I - Даниил Корнаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

16 0 14:00, 25-12-2025

Книга Возвращение. Часть I - Даниил Корнаков читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая часть заключительной книги цикла "Дети Антарктиды". После лета, проведенного в суровых просторах Шпицбергена, герои отправляются обратно в Антарктиду — туда, где когда-то начался их долгий путь. Но дорога к дому оказывается опаснее, чем они могли представить. Ледяные пустоши таят скрытые угрозы, а старые враги напоминают о себе. Каждый шаг дается ценой тяжелых потерь, и не все из героев дойдут до конца.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 92
    Перейти на страницу:
    озадаченно почесал в затылке.

    — Да я бы и сам хотел это понять… — прошептал он.

    Матвей решил вмешаться и попытался правильно подобрать слова:

    — Мы расследуем некоторые обстоятельства, связанные с этим делом…

    — Вы имеете в виду убийство Вульфа Кольтера и малышки Сью? Ничего страшного, можете всё называть своими именами, не прикрываясь всей этой официальщиной. — Она кивнула в сторону детворы, те снова зашумели и заелозили на местах. — Все они прекрасно осведомлены о гибели их одногруппницы и подруги, и в курсе, как именно её убили. От детей никогда ничего не утаишь, как ты ни пытайся. Всё узнают. Подслушает один вот из них разговор родителей, а на следующее утро уже вся ребятня «Мак-Мердо» в курсе всех кровавых подробностей.

    Добравшись до последнего малыша, она положила ему остатки серой бурды и взяла из руки Матвея крышку.

    — Хорошо, — согласился Дэн, — тогда мы хотим знать…

    — А разве вы имеете право допрашивать меня, мистер Шутер? — Резким выдохом она сдула рыжую прядь, заслонившую её левый глаз. — Насколько мне известно, теперь не вы шериф «Мак-Мердо». — Её взгляд быстро переметнулся к столу: — Зоя, я всё вижу! Даже не вздумай бросить эту ложку в него? Слышишь меня⁈

    Дэн махнул рукой.

    — К чёрту, не собираюсь я здесь никого упрашивать.

    Но Матвей не собирался опускать руки. Эта девушка была единственной ниточкой в их едва начавшемся расследовании.

    — Миссис Вирго, — и чуть мягче он добавил: — Тина… Прошу вас, помогите нам. Мы думаем… — (здесь ему пришлось импровизировать), — что, вполне возможно, к убийству Сью и её отца причастен кто-то ещё, не только Эйгирсон.

    Он протянул ей браслет с именем девочки и вложил в руки. Послышалось хрупкое перестукивание камешков и костей.

    — Кто-то ещё? Вы серьезно?

    Матвей кивнул.

    Тина глубоко набрала воздуха ноздрями и выдохнула. Ямочки на её щеках чуть дрожали. От размышлений её отвлёк звон ложки — видимо, Зоя всё же пренебрегла предупреждением воспитательница и таки запулила ложку.

    — Хорошо, так и быть, — она сжала браслет в руке и села за пустеющий стол. Матвей сел напротив неё. Дэн стоял за спиной, слушал. — Малышка Сью часто говорила об отце. Точнее постоянно.

    — Что именно? — Матвей наклонился ближе, не желая упустить и слова.

    Тина опустила взгляд к браслету и стала его перебирать между пальцев.

    — Ну, например, рассказывала, как он часто плачет. Постоянно утешал её, говорил, что всё будет в порядке. И ещё… — Тина хмыкнула, и с виду будто бы вспомнила нечто важное. — Он постоянно говорил ей, как сильно им нужны ватты. Да, точно, я вспомнила! Вульф даже забрал её отсюда, желая сэкономить. Стал оставлять её дома. Хотя тут и экономить нечего, держать здесь детишек стоит совсем ничего.

    Матвей и Дэн переглянулись.

    — Есть у вас предположения, зачем именно ему понадобились лишние ватты?

    Тина с укором посмотрела на него, словно на проходимца, который посмел вмешаться в чужой разговор.

    — В лишних ваттах все тогда нуждались, — холодно ответила она ему. — Или вы запамятовали, мистер Шутер, для чего был устроен весь этот январский погром?

    Матвей предрекая рождение очередного спора спешно вмешался:

    — Может, вы запомнили ещё что-нибудь? Любая мелочь помогла бы нам.

    На лбу девушки прочертились две задумчивые складки.

    — Да, было ещё кое-что странное, — она задумчиво провела пальцем по подбородку. — На следующий день, после того как мистер Кольтер забрал Сью, я обнаружила её забытые вещи. Решила отнести их, подошла к контейнеру и постучала. Мне не открыли. Когда я назвалась, из-за двери мне ответила Сью. Она сказала, что отец на работе, и что он велел ей открывать только на секретный стук.

    — Секретный стук? — Матвей приподнял бровь.

    — Ну да. Типа три удара с паузами или два громких… вроде этого. Меня это немного насторожило. Я оставила её вещи у входа и ушла.

    Дэн коснулся спинки стула и подался вперед.

    — А после этого вы не говорили с Вульфом? Не спрашивали о причинах этого секретного стука?

    — Нет.

    — Почему? — в голосе шерифа послышался едва слышный укор.

    — А вы оглядитесь, мистер Шутер, и поймёте почему. Я слежу за двадцать одним ребёнком. У каждого из них свои капризы и закидоны. Нужно угодить, накормить, напоить и следить за всеми, если я хочу не сдохнуть от холода и голода в своей лачуге на окраине. У меня в башке каждый день сплошной бардак, и, очевидно, я просто забыла об этом во всей этой кутерьме.

    Ножки стула под ней протяжно взвизгнули.

    — А теперь прошу прощения, мне нужно вернуться к работе.

    Матвей не стал её останавливать. Вряд ли она могла знать больше того, что им рассказала.

    На пути к детям она остановилась рядом с Матвеем и обернулась к нему.

    — И да, мистер…?

    — Беляев, — ответил собиратель.

    — Не знаю, что вы там затеяли и кого ищете, мистер Беляев. Здесь всё ясно как божий день — этот дикарь, исландец, убил их. Поквитался с мистером Вульфом за свою жену, а заодно прикончил бедную Сью. Тут нечего расследовать и уж точно некого искать.

    Она вложила ему браслет в ладонь и молча удалилась к разбушевавшейся ребятне.

    Дэн проводил её взглядом, пробормотал что-то не связное и направился к ожидающими их у входа Джесси. Матвей уходить не торопился. Он устало рассматривал браслет в своих руках, а в голове эхом звучали отголоски только что сказанного Тиной: «…нечего здесь расследовать… этот исландский дикарь убил их».

    Отбросив сомнения, он положил браслет в карман и вышел наружу.

    — Ну и? — Джесси не скрывал своего раздражения. — Вы закончили?

    Дэн вновь стоял к ним спиной, скрестив руки на груди.

    — Что скажешь, Дэн? — Матвей облокотился о стену здания. — Есть у тебя какие-нибудь мысли?

    — Только одна, — пренебрежительно ответил шериф. — Эта Тина права, и мы только тратим время. Эйгирсон убил их, точка, дело закрыто.

    Матвей стерпел его очередную обиженную выходку, но был уверен — следующую не перетерпит. Он уже был в шаге послать Дэна обратно в его пропитанное говном убежище.

    — Но поскольку ты настаиваешь на продолжении расследования, а я, вроде как, обещал тебе помочь доказать, что твой исландский дружок убийца… — Он обернулся к нему. — Мы можем порасспрашивать начальника в гараже,

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки