LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Интерференция - Сью Бёрк

Интерференция - Сью Бёрк

Книгу Интерференция - Сью Бёрк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

18 0 11:08, 30-06-2026
Интерференция - Сью Бёрк
30 июнь 2026

Книга Интерференция - Сью Бёрк читать онлайн бесплатно без регистрации

После высадки первых колонистов на планету Мир прошло более двухсот лет. И вот появляется новая группа исследователей-землян – с миссией, которую они называют «временной» и «сугубо научной».Однако чужаки неверно понимают природу поселения на Мире – и того, кто является его истинным лидером. Пока разумный бамбук пытается защитить свои человеческие «инструменты», о себе дает знать враг куда более коварный, чем сами земляне.Разумный бамбук – не вершина эволюции на планете Мир.«Интерференция» продолжает научно-фантастическую эпопею «Семиозис» Сью Берк, номинированную на престижные премии, в которой колонисты и команда с Земли сталкиваются с новым, еще более непредсказуемым и опасным разумным видом.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 96
    Перейти на страницу:
    его и царицу.

    Трое сильных мужчин приводят Эрнста в оранжерею. Он сопротивляется, но не слишком активно, явно просто напоказ. Однако, когда он оказывается под моей защитой, его лицо моментально разглаживается. Он закрывает глаза, делает глубокий вдох – и снова их открывает.

    – Что случилось? – спрашивает он у Каролы. – Я не слышу сеть.

    – Они могут здесь подавлять сигнал.

    – Правда?

    – Но нам надо перекрыть подачу сигнала с юга. Это кораллы.

    – Что?!

    Я говорю через динамики голосом Божей коровки:

    – Мы полагаем, что кораллы разумны и обладают какими-то природными радиотехниками – и они захватили вашу сеть.

    – Ого! Кораллы.

    Входит царица Ух. Они с Эрнстом и я, прикидываясь Божьей коровкой, совещаемся. Карола переводит. Голубка бегает с поручениями. Нам надо сделать максимально большой радиопередатчик. И его придется собирать из кристаллов, золотой проволоки и того, что получится набрать в лабораториях землян, потому что это все, чем мы располагаем. Думаю, это займет всю ночь. Но боюсь, что у нас нет целой ночи, даже если все получится. Кораллы все лучше понимают, как работает огонь.

    На восточном поле в одном из конвертопланов огни то зажигаются, то гаснут. Внутри никого нет – я уверен. Огни снова зажигаются и гаснут внутри и снаружи. Винт чуть проворачивается и останавливается.

    – Эрнст, – спрашиваю я, – а сеть может управлять конвертопланом?

    – Обычно так и бывает. То есть конвертопланами обычно управляют компьютеры, а пилоты нужны, чтобы управлять компьютерами. То есть пилоты могут летать сами, если нужно, но компьютеры могут делать все. Пилоты нужны как страховка.

    – Зачем кораллам управлять конвертопланом? – спрашиваю я скорее у себя самого, чем у кого-то еще.

    – А? Ну, пилот должен бы знать, – отвечает Эрнст.

    Последним конвертоплан вел Дарий. Сейчас он очнулся в клинике: ему лучше, но он совершенно растерян.

    Я нахожу Божью коровку и прошу ее пойти в клинику.

    – Пожалуйста, пришли Дария в оранжерею. Нам нужна помощь. Здесь я смогу защитить его от того, что вызвало у него припадок. Скорее всего, он будет рад бороться с тем, что пыталось его убить.

    На восточном поле конвертоплан ярко освещается, двигатель начинает работать. Я знаю, что ему нужно прогреться. Я описываю Эрнсту то, что вижу, – и он встревожен. Я напоминаю ему, что управлять конвертопланом хочет не сеть, а кораллы, – и мы оба решаем, что им понадобится время, чтобы этому научиться. Но мы не можем сказать, сколько именно. Они продемонстрировали пугающую разумность – и имеют прямой доступ к памяти сети.

    Приведенный Дарий бессильно опускается на стул. Карола вручает ему стакан чая и объясняет, что это место защищено от сети, – и рассказывает, что случилось с сетью.

    – Это Артур, – говорю я через динамик его голосом и на языке землян. – У меня тоже есть радио. Чем конвертоплан может нам навредить? Сеть пытается поднять его в воздух, но сетью управляют кораллы, а кораллы пытаются нас уничтожить.

    – Так вот что по мне ударило! Когда я был на поле, Поллукс забрасывал меня глупыми вопросами насчет того, кто хочет вернуться домой, и насчет Му-Ри. А где Поллукс?

    Дарий настроен враждебно.

    – Под охраной и защитой, – отвечает Карола. – Понимаю, что это звучит неправдоподобно, но это так. Кораллы атакуют нас с помощью сети.

    – Двигатели, наверное, уже прогрелись, – говорю я. – Надо действовать быстро. Как нам прервать удаленную связь с конвертопланом?

    Он вздыхает – и задумывается. Я уже готов повторить свой вопрос, когда он говорит:

    – Надо передавать инструкции. Без сети этого не сделать.

    – У нас есть передатчик, – говорю я. – Какая частота нужна?

    Дарий и Эрнст одновременно называют одинаковую цифру. Я настраиваюсь на эту частоту и слышу визг информации, которая передается так быстро, что я ее интерпретировать не могу. Я позволяю землянам это услышать.

    – Вот оно, – говорит Дарий. – Эти приказы можно отменить вербально. Вот что надо сказать.

    Он называет цифры и буквы, которые надо передать. Я это делаю. Двигатели отключаются. Они тут же включаются снова, но, судя по звукам, им придется начать новый цикл прогрева.

    – Какую самую большую опасность могут для нас представлять двигатели? – спрашиваю я.

    Дарий отвечает не сразу.

    – Военного груза на конвертоплане нет. Оружие есть только у Хауса. Э… Но можно специально разбить аппарат, и это нанесет большой ущерб, особенно двигатели, потому что они взорвутся. Они готовы к перелету, так что полностью заряжены, а значит, способны почти полностью уничтожить город.

    Но, может, цель – это не город. Может, это лес.

    – А пожар с помощью конвертоплана можно устроить?

    – Нет. Ну… да. В норме выхлоп переохлажден. Двигатели рассчитаны на эффективный режим. Но можно их настроить на минимальную мощность, и тогда выхлоп раскаленный. Это полезно, чтобы потратить заряд, если это для чего-то требуется, но лететь так нельзя.

    Я снова передаю код для отключения двигателей. Они мгновенно включаются снова.

    – А мы можем как-то помешать кораллам управлять конвертопланом?

    – Отсюда? Нет.

    – А откуда-то еще?

    – Не по радио. На приборной доске есть блокировка. Ручная. Надо самому нажать кнопку.

    – Так что достаточно просто туда пойти?

    Я выключаю двигатель, двигатель снова включается.

    – Ну да, и отпереть двери. Я могу это сделать. Мне можно отсюда уйти?

    – Нет, нельзя. Кораллы тебя атакуют. Надо отправить кого-то еще.

    – Другого пилота?

    – Они в той же ситуации, что и ты. – Я задумываюсь. – Отправим Каузи.

    – Каузи не может пилотировать!

    – Каузи может быстро туда добежать, открыть дверь и повернуть выключатель. – Кажется, «повернуть выключатель» – это правильное выражение. – Мы сможем поддерживать с ним связь по радио. По моему собственному радио.

    – Жуки слишком тупые, чтобы такое сделать.

    Я мог бы сказать много чего, но ограничиваюсь только словами:

    – Каузи быстро учится.

    – Они не могут пилотировать конвертоплан!

    – Пилотировать будем мы с тобой.

    Я снова отключаю конвертоплан. Кораллы снова включают на нем освещение и двигатели.

    Я связываюсь с Каузи по радио и выдаю ему инструкции. Как и положено, я сообщаю о его задании и Артуру, потому что Артур – его царица.

    – Я пойду с ним, – говорит Артур.

    – Ты не успеешь туда попасть вовремя.

    Каузи умчался галопом: он уже несется по дальнему берегу реки. На бегу он разговаривает со мной и с Артуром. Я передаю ему информацию от Дария: как открываются двери конвертоплана.

    Ух и Эрнст негромко обсуждали, что им понадобится: рентгеновский прибор, которым пользовались зоологи. Его можно будет превратить в радиопередатчик.

    – Мы идем в их мастерскую, – объявляет Ух. – Ты – мой пленник.

    – Этого хватит?

    – Я возможно тебя убить.

    Сладкий запах говорит, что это шутка, но я не уверен, что Эрнст это понимает.

    – Прибор тяжелый.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки