LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Жар-птица - Джек Макдевит

Жар-птица - Джек Макдевит

Книгу Жар-птица - Джек Макдевит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

426 0 19:43, 12-05-2019
Жар-птица - Джек Макдевит
12 май 2019
Автор: Джек Макдевит Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2015
0 0

Книга Жар-птица - Джек Макдевит читать онлайн бесплатно без регистрации

Прошло полвека как бесследно исчез Кристофер Робин, физик с мировым именем, знаменитый своей теорией альтернативных вселенных. И когда после смерти вдовы ученого устраивается аукцион по распродаже его вещей, Алексу Бенедикту, торговцу космическим антиквариатом, выпадает шанс приоткрыть завесу тайны, окружавшей исчезновение физика. Как и почему исчез Кристофер Робин? Неужели и вправду ученому удалось обнаружить дверь в параллельный мир, которую он долго искал? И для чего кто-то постоянно ставит палки в колеса, чтобы остановить расследование? На русском языке роман публикуется впервые.
    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95
    Перейти на страницу:

    «Неустрашимый».

    От «Маккэндлса» тянулось несколько метров безвольно болтающегося троса.

    – Связь прервалась, – сказала Белль.

    Глава 39

    Самое ценное качество человека – способность адаптироваться.

    Кача Тилби. Признаки жизни (1428 г.)

    Обеим девочкам, и без того напуганным, передалась паника, охватившая Мелиссу. Ничем не помогало и присутствие чужой женщины, слов которой они не понимали. У младшей началась истерика. Старшая пыталась успокоить сестру, но сама то и дело срывалась на плач.

    Первым на место прибыл «Торжествующий». Кэл сообщил, что поиски в ближайших окрестностях ничего не дали.

    Когда туда прибыли мы, надежды не осталось – у Дот закончился запас воздуха. Мы продолжали искать, надеясь, а может, больше не надеясь, что все же отыщем ее где-нибудь.

    Через считаные минуты после нас появился Джон Рихтер на «Гремлине», потом Майкл, Элли и остальные. Спустя несколько часов мы продолжили поиски, но не обнаружили никаких следов Дот или «Неустрашимого».

    Три дня спустя мы смирились с реальностью.

    – Пора возвращаться, – сказал Алекс.


    Мы забрали девочек и Мелиссу с «Маккэндлса» на «Белль-Мари». Мелисса была вне себя от злости и пыталась обвинять в случившемся всех подряд: нас, себя – за то, что не отговорила мать от поступка, который теперь считала самоубийственным, – Дот, не ставшую возвращаться, когда такая возможность была. А еще, вероятно, естественный ход событий, в результате которого все подверглись опасности. Она пыталась отвлечься, заботясь о девочках, но становилось только хуже, и в конце концов этим занялась Шара.

    Искин отправил «Маккэндлс» домой.


    Мы снабдили новых пассажирок едой и напитками. Мелисса наконец слегка оправилась и с помощью Белль пыталась общаться с девочками. План был таков: Мелисса что-нибудь говорит, а Белль выводит текст на экран, вместе с французским переводом и соответствующими картинками. Начали, конечно, с самого простого. «Привет. Как дела? Меня зовут Мелисса. Хотите еще сока? У нас есть игра, которая может вам понравиться».

    Мелисса просила девочек писать свои ответы, чтобы Белль было легче.

    – Мы рады, что вы с нами, – сказала Мелисса. – Как вас зовут?

    – Меня – Саболь, – ответила старшая. – А мою сестру – Кори.

    – Красивые имена, – заметила Мелисса.

    Кори расплакалась.

    – Все в порядке, Кори, – успокоила ее Мелисса. – Ты в безопасности.

    Девочка утерла глаза.

    – Где мой папа, Мелисса?

    Мелисса посмотрела на меня. Я покачала головой. Мне не хотелось ничего говорить, поскольку я не доверяла собственному голосу.

    – Он остался там же, где и был, – очень медленно проговорила я. – На корабле. Но с ним все в порядке.

    – Хочу к нему. Можешь забрать меня обратно? Пожалуйста!

    Сердце мое забилось сильнее.

    – Что ей сказать? – спросила я у Мелиссы.

    – Правду, – вмешался Алекс. – Ложь ничего не даст.

    – Мы не можем с ним связаться, – сказала Мелисса, отчетливо выговаривая каждый слог.

    – Хочу обратно, – разрыдалась Кори.

    – Мы не можем вернуться, Кори. Корабль, на котором вы были, улетел в другую сторону.

    Саболь тоже едва сдерживала слезы.

    – Зачем вы забрали нас у него?

    – Мы пытались помочь.

    – Тогда почему вы не можете отправить нас назад?

    – Саболь, мы бы вернулись и забрали вашего отца, если бы могли найти корабль. Но мы не знаем, где он.

    – Лучше бы вы нас не трогали. – Кори опрокинула стакан, и по ее щекам потекли слезы.

    – Мы ваши друзья, Кори.

    – Уходи, Мелисса. Заберите меня к папе.


    Если бы они считали, что отец погиб, может, им было бы легче. Но их мучила мысль о разлуке, сознание того, что отец где-то там, но они не могут к нему попасть. Мелисса, окончательно овладевшая собой, делала все, что могла. Она разговаривала с ними, училась языку, заверяла, что никогда их не бросит, что с нами они в безопасности и рано или поздно их отца тоже спасут.

    – Но это будет не скоро, – сказала она. Возможно, общение с девочками помогало ей пережить потерю матери. – Попробуем объяснить им суть временно́й аномалии, – поделилась она со мной своей идеей. – Пусть знают, что с ним все хорошо, даже если они никогда его больше не увидят.

    Каждый вечер у нас на столе появлялось шоколадное мороженое. Шара помогла Мелиссе сшить девочкам пару ночных рубашек. У нас не было для них смены одежды, поэтому, когда девочки ложились спать, Мелисса прогоняла одежду через очиститель: к утру та была свежей.

    Наконец у нас появилась возможность поговорить без лишних эмоций.

    – Как долго вы пробыли на «Неустрашимом»? – спросила Шара.

    Обе ответили одновременно. Кори не знала названия корабля. Саболь пришлось немного подумать.

    – Недели три, наверное. Всем было очень страшно, потому что капитан не знал, где мы.

    – Вы поняли, что заблудились?

    – Конечно. И все перепугались. – Саболь была красивой девочкой, с непринужденной улыбкой, умным взглядом и длинными волосами янтарного цвета. На глазах ее выступили слезы. – А теперь они опять потерялись.

    Мелисса посмотрела на меня – как объяснить все двенадцатилетнему ребенку?

    – Мы их найдем, – сказала она.

    – Мы ведь больше не потеряемся, да, Мелисса? – спросила сидевшая рядом с сестрой Кори.

    – Нет. Все будет хорошо. Кори. Мы летим домой. – Она помолчала. – Откуда вы?

    – Квепала.

    – Это что, город?

    – Город? – Девочка озадаченно посмотрела на Мелиссу. – Это наша страна.

    – Красивая страна?

    – Да. К нам часто приезжают, чтобы увидеть океан.

    – Ваш отец ученый?

    – Он полицейский.

    Алекс с интересом прислушивался к разговорам. Иногда девочки просили подробнее рассказать о том, что с ними случилось. Он отвечал, что корабли иногда пропадают.

    – Не такие, как наш, – добавил он. – Но с некоторыми это случается.

    Позже, когда девочки уже спали, он признался, что ему не очень хочется пускаться в объяснения.

    – Постараемся по возможности не касаться этой темы, – сказал он нам. – Предоставим все врачам.

    Мелисса всецело соглашалась с ним. Но когда девочки задавали вопросы или нуждались в поддержке, оба тут же забывали о собственном решении.

    – С вашим папой все хорошо, – говорил Алекс. – Какое-то время вы не сможете его увидеть, но с ним все в порядке.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки