LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Повторная молодость 2 - Валерий Кобозев

Повторная молодость 2 - Валерий Кобозев

Книгу Повторная молодость 2 - Валерий Кобозев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

130 0 18:00, 24-02-2026

Книга Повторная молодость 2 - Валерий Кобозев читать онлайн бесплатно без регистрации

Сознание семидесятилетнего главного героя из 2025 года после аварии попадает в себя самого семнадцатилетнего в 1972 год, в момент поступления в институт. Неожиданно он обнаруживает, что у него идеальная память - как поисковик Яндекс - по запросу покажет все, что есть в открытом доступе, даже можно посмотреть видео и послушать музыку. Энергия молодости и опыт взрослого мужчины делают его притягательным любовником для многих девушек. Герой осознает, что ему дали второй шанс не просто так, он должен предотвратить падение СССР, и он старается все сделать для этого.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 67
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Валерий Иванович, я совсем вам не нравлюсь? — спросила Даша. — вы такой замечательный мужчина… Я наверно старая… — вновь всхлипнула Даша.

    — Да ты хорошенькая — я отстранил ее от себя и окинул взором уже как потенциальную любовницу, никогда в таком ракурсе ее не рассматривал. И впрямь была хорошенькой девушкой, фигурка что надо, есть за что подержаться мужику. И ноги длинные от ушей, как говорят — да она же просто настоящая топ-модель! И как я этого сразу не разглядел? Видимо на этом ее статус домработницы сказался!

    — Не реви, я тебе подарок купил на новый год, думаю, что тебе он понравится — сказал я и ушел в кабинет за колечком. Когда я вернулся на кухню, Даши уже там не было — она стояла возле рояля в студии и смотрела на меня влюбленными глазами с ожиданием.

    — Даша, поздравляю с новым годом, желаю тебе счастья в новом году! — с этими словами я передал ей коробочку с колечком.

    Даша тут же ее открыла и быстро одела кольцо, вытянула руку, полюбовалась сиянием бриллианта.

    — Какая красота!!! — восхищенно произнесла она, любуясь кольцом. — Можно я вас поцелую за этот подарок — спросила она, стрельнув в меня глазами.

    — Можно и нужно! — весело воскликнул я, видя, что горести Даши позади.

    Но поцелуй Даши был совсем не дружеским и мой мужской орган среагировал соответственно. А Даша, прижавшись ко мне, шептала:

    — Валерий Иванович, я на многое не претендую, только на вашу мужскую ласку. Я вижу, что ваша любовница вам мало внимания уделяет, а я каждый день рядом — и она вновь впилась мне в губы. — И утром, и вечером — шептала она горячо.

    — Ну и Даша пойдет в любовницы — почему бы и нет — подумал я, отвечая на поцелуй. Потом взял ее на руки и понес в спальню.

    Там она очень старалась мне понравиться, во всех позах.

    — Даша, но ты должна понимать, что с Верой я не расстанусь — сразу я поставил точки над И.

    — Валерий Иванович, я на многое не претендую, только на вашу мужскую ласку — она поцеловала меня в грудь. — А Вера Львовна для вас любовница по вашему статусу, куда мне до нее.

    — Ну и ладушки — улыбнулся, привлекая Дашу для очередной порции любви.

    Когда мы с ней наигрались до изжоги, пошли на кухню подкрепляться. Ее форменная одежда заводила меня, я не выдержал, и сняв с нее трусики, посадил к себе на колени. Она охала и повизгивала от страсти. В общем мы безумствовали до глубокой ночи, но в одиннадцать Даша спохватилась

    — Мне надо уходить! Нам запрещено оставаться ночевать у хозяев — сразу увольнение!

    — Ну ладно, завтра продолжим наше тесное знакомство — улыбнулся я, провожая ее.

    Через полчаса, после рюмки коньяка, сидел в кабинете и раздумывал — не даром же мне судьба подкидывает писателя-переводчика? А что, если попробовать с ней «написать» «Гарри Поттера»? Это позволит популяризовать нашу страну за рубежом, не только как супердержаву, но и как источник культуры. Ну и валюту заработать стране на этом. И Даша поднимется вверх, коли готовилась к такой работе.

    На следующий день после завтрака я уселся в кабинете, структурировал семь книг про Гарри Поттера. В десять пришла Даша, зашла ко мне в кабинет поздороваться. Меня ее форменная одежда уже заводила не хуже порнушки — видимо это из моего 21 века со мной пришло. Раньше я не обращал на это свое внимание, а теперь, когда она стала моей любовницей, это стало меня заводить — у меня есть горничная, и я ей обладаю, когда захочу!

    Поздоровавшись с Дашей, я попросил ее подойти ко мне. Обнял ее за талию, погладил ноги, задрал юбочку и снял с нее трусики — До обеда они тебе не понадобятся — с улыбкой сказал я.

    — Как скажете Валерий Иванович — приподняв юбочку до пояса сделала книксен Даша с улыбкой.

    — Иди сюда моя крошка! — зарычал я и подхватив ее на руки, понес в спальню.

    Через час, когда мы насытились, вместе попили чаю с плюшками, я пригласил ее в кабинет.

    — Трусики снимать? — с улыбкой спросила Даша.

    — Нет, я тебя по делу приглашаю — сказал я с улыбкой, потом просто засмеялся. — Трусики потом снимешь, и не только трусики.

    Я посадил ее за стол напротив себя и начал разговор.

    — Даша, как ты смотришь, чтобы вернуться к своей профессии переводчика художественной литературы? — спросил я.

    — Вы меня выгоняете? — слезы подступили к глазам Даши.

    — Да что ты Даша! Вовсе нет! Я хочу, чтобы ты поднялась наверх, поближе к моему статусу, надеюсь, что станешь членом союза писателей СССР — а это гораздо лучше статуса горничной в спецдоме — пояснил я.

    — Это очень интересно — сразу сосредоточилась Даша. — Что я должна делать?

    — Я буду тебе рассказывать историю про мальчика-волшебника, это сказка, а ты будешь ее записывать. Ты быстро записываешь? — спросил я.

    — Владею стенографией на русском и английском — отчеканила Даша.

    — Отлично. Будешь записывать эту книгу и переводить на… — и тут я завис — на каком языке записывать и на какой переводить, коли у меня имеются переводы на русский.

    — Будешь записывать на английском, когда закончишь — переведешь на русский, с заменой имен на русские, близкие по звучанию, и места действия на названия из географии СССР — сказал я. Я побоялся, что перевод с русского на английский не даст адекватной реакции западного читателя, такой, какую вызвала оригинальная книга Джоан Роулинг, и решил не рисковать, сделать с оригинала перевод на русский язык, так будет проще.

    — Я готова в любое время заниматься этим — четко сказала Даша.

    — Ну вот, а теперь можешь снять трусики — улыбнулся я, привлекая ее к себе, снимая с нее трусики, Даша помогала мне. Я поцеловал ее, лаская ее руками. Даша застонала от страсти, и мы отправились в спальню, там вместе утонули в океане блаженства.

    — Молодой самец дорвался до свежей самочки — иронично я троллил себя, выбрасывая очередной использованный презерватив в урну.

    — Валерий Иванович, у меня спиралька стоит, беременность мне не грозит. А насчет здоровья нас ежемесячно проверяют в

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки