LoveRead.info » Книги » Разная литература » Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Книгу Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

427 0 09:01, 29-04-2023

Книга Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать онлайн бесплатно без регистрации

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.Три тома в одном файле.Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

    1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 278
    Перейти на страницу:
    у тебя глаза, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    15 (То), что у тебя легкие, что сердце,

    Околосердечная сумка вместе с трахеями, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    16 (То), что у тебя печень, почки (?),

    Что внутренности, и (то), что у тебя потроха, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    17 (То), что у тебя плаши, прямая кишка,

    Что две нижние части живота, что у тебя шкура, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    18 (То), что у тебя костный мозг, что кость,

    Что мясо и что кровь, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    19 (То), что у тебя передние ноги, что (их) голени,

    Что плечи и что у тебя горб, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    20 (То), что у тебя затылочные кости, что ключицы,

    Что ребра и что бока, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    21 (То), что у тебя бедра, коленные суставы,

    Что кострец и что у тебя зад, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    22 (То), что у тебя хвост, что у тебя кисточка на хвосте,

    Что вымя и что сосцы,

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    23 (То), что у тебя задние части, что отростки у копыт,

    Что бабки и что у тебя копыта, —

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    24 Что у тебя шкура, о ты с сотней одана,

    Что волоски (шерсти), о невредимая,

    Пусть позволят надоить дающему (тебя)

    Творогу, молока, топленого масла, а также меду!

    25 Пусть станут две твоих груди жертвенными лепешками,

    Намазанными жертвенным маслом!

    Превратив их в два крыла, о богиня,

    Вези готовящего (тебя) на небо!

    26 Какая рисинка, зернышко (остались) в ступке, на пестике, на шкуре,

    Или же какая в корзинке для веяния,

    Или же какую ветер — Матаришван,

    Очищающийся, стряхнул, —

    Агни-хотар пусть сделает (ее) хорошо пожертвованной!

    27 Воды небесные, медовые, сочащиеся жиром,

    Я направляю последовательно в руки брахманов.

    То желание, с которым я здесь вас окропляю,

    Да выпадет все оно мне на долю!

    Да будем мы господами богатств!

    X, 10. <На возвеличивание коровы, приносимой в жертву>{*}

    1 Поклон тебе, когда ты рождаешься,

    Когда рождена, также тебе поклон.

    Кисточке хвоста, копытам,

    Форме твоей, о невредимая, поклон!

    2 Кто будет знать семь отлогих спусков,

    Будет знать семь продвижений вперед.

    Кто будет знать голову жертвы,

    Тот заберет себе корову.

    3 Я знаю семь отлогих спусков,

    Знаю семь продвижений вперед.

    Я знаю голову жертвы

    И сому, видного в ней.

    4 Кем небо, кем земля,

    Кем воды эти охраняются —

    Корову с тысячей потоков

    Мы приветствуем заговором.

    5 Сотня металлических мисок, сотня доильщиков,

    Сотня защитников на спине у нее.

    Какие боги дышат в ней,

    Они знают корову самостоятельно.

    6 Корова, чьи ноги — жертва, молоко — услада,

    Дыхание — свадха,

    Корова, супруга Парджаньи,

    Идет с заговором к богам.

    7 За тобой отправился Агни,

    За тобой Сома, о корова.

    Вымя твое, о прекрасная, — Парджанья;

    Молнии — сосцы твои, о корова.

    8 Воды ты уступаешь первыми,

    Обработанные поля потом, о корова,

    В-третьих, ты уступаешь царство,

    Пищу, молоко, о корова.

    9 Когда призываемая Адитьями,

    Ты приблизилась, о благочестивая,

    Индра велел напоить тебя

    Тысячей кружек сомы, о корова.

    10 Когда ты двигалась, следуя за Индрой,

    Бык позвал тебя.

    Поэтому убийца Вритры, рассерженный,

    Взял у тебя питье, молоко.

    11 Когда повелитель богатств, рассерженный,

    Взял у тебя молоко, о корова,

    Его теперь хранит здесь небосвод

    В трех сосудах.

    12 В трех сосудах божественная корова

    Брала этого сому,

    Где Атхарван, получивший посвящение,

    Сидел на золотой жертвенной соломе.

    13 Так как она соединилась с сомой,

    Со(единилась) со всем, что имеет ноги,

    Корова осталась стоять в океане

    Вместе с гандхарвами (и) кали.

    14 Так как она соединилась с ветром,

    Со(единилась) со всем, что имеет крылья,

    Корова танцевала в океане,

    Неся гимны (и) мелодии.

    15 Так как она соединилась с солнцем,

    Со(единилась) со всем, что имеет зрение,

    Корова окидывала взглядом океан,

    Неся прекрасные лучи света.

    16 Когда благочестивая стояла,

    Окутанная золотом,

    Став конем, океан

    Покрыл тебя, о корова.

    17 Тогда благочестивые объединились:

    Корова, указующая, а также свадха —

    Там, где Атхарван, получивший посвящение,

    Сидел на золотой жертвенной соломе.

    18 Корова — мать раджаньи,

    Корова — твоя мать, о свадха.

    От коровы родилось оружие,

    Отсюда родилась воля.

    19 Высоко поднялась капля,

    С вершины брахмана.

    Из нее ты родилась, о корова,

    Из нее родился хотар.

    1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 278
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки