LoveRead.info » Книги » Разная литература » Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Книгу Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

427 0 09:01, 29-04-2023

Книга Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать онлайн бесплатно без регистрации

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.Три тома в одном файле.Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 278
    Перейти на страницу:
    пересечем мы бедность в шести широких (направлениях)!

    49 День и ночь ты идешь следом, несущее,

    Покойное, стоящее, продлевающее жизнь, богатое мужами.

    О ложе, неся спокойных, благожелательных (людей),

    Надолго сохрани для нас людской дух!

    50 Они откалываются от богов,

    Всегда живут во зле —

    (Те), за кем Агни, пожирающий мясо,

    Изблизи, как конь, рассыпает камыш.

    51 (Те), что без веры, из жажды богатства

    Сидят вокруг (Агни), пожирающего мясо, —

    Они ведь горшок других (людей)

    Всегда ставят на огонь.

    52 Он словно хочет улететь мыслью,

    Каждое мгновение возвращается снова —

    (Те), кого пожирающий мясо Агни

    Узнав, преследует (?) вблизи.

    53 Из животных черная овца — положенная (тебе) доля.

    Свинец же, о пожирающий мясо (Агни), называют твои золотом.

    Толченые бобы — положенная (тебе) доля, (твое) жертвенное возлияние

    Устремись в чащу Араньяни!

    54 Принеся в жертву сухой стебель,

    Бесплодный сезам, тростник, камыш,

    Превратив это в топливо, Индра

    Изъял огонь Ямы.

    55 Обратив вспять направленную против нас песню,

    Я, провидец, вступил, наконец, на путь.

    Я направил прочь дыхание жизни тех (людей).

    Я соединяю с долгим сроком жизни этих.

    XII, 3. <К рисовой каше — одана, открывающей путь на небо>{*}

    1 Муж, встань поверх мужа! Иди на шкуру!

    Туда позови (ту), которая тебе дорога!

    Скольких лет (?) вы двое впервые встретились в (самом) начале,

    Это (будет) ваш общий жизненный срок в царстве Ямы.

    2 Столь сильным (пусть будет) зрение у вас двоих, (столь) великими силы,

    Столь мощным блеск, столь много воли к победе!

    Агни овладевает телом, когда (подкладывают) топливо.

    Затем, о объединенные в пару, из приготовленного (им) вы возникаете (снова).

    3 В одном и том же мире, вместе на пути, исхоженном богами,

    Сойдитесь вы двое вместе в царстве Ямы!

    Очищенные цедилками, призовите вы двое то семя,

    Которое только от вас осталось!

    4 О сыновья, устройтесь у воды,

    Собравшись у этого живого, о вы, богатые жизнью!

    У этих (вод) вкусите вы то, что называют бессмертным, —

    Рисовую кашу, которую вам двоим варит ваша родительница.

    5 (То), что варит ваш отец и что мать

    Для избавления от осквернения и загрязнения речи,

    Эта рисовая каша в сто потоков, идущая на небо,

    Великолепно овладела обоими (мировыми) пространствами.

    6 Оба (мировых) пространства и миры обоего рода,

    (Те), ведущие на небо, что покорены жертвователями, —

    Который из них с начала полон света, полон меда,

    В нем вы двое соединяйтесь в старости с сыновьями!

    7 Держитесь только восточной стороны —

    К этому миру привязываются имеющие веру.

    Что вашего сварено, приготовлено в огне —

    Соединяйтесь, о супруги, для его сохранения!

    8 Достигая южной стороны,

    Повернитесь вы двое к этому сосуду.

    В нем Яма, согласный с отцами,

    Дарует вам обильную защиту сваренного.

    9 Из сторон света эта западная — лучшее,

    (Она та), в которой Сома — верховный владыка и заступник.

    К ней прибегните вы двое! Примкните к благодетелям!

    Затем, о объединенные в пару, из приготовленного вы возникаете (снова).

    10 Высшая власть, устремленная ввысь благодаря потомству,

    Пусть северная из сторон света создаст нам вершину!

    Человек стал (стихотворным) размером из пяти частей.

    Пусть возникнем мы вместе со всеми, у кого есть все члены (тела)!

    11 Эта прочная (сторона света) — Вирадж. Да будет ей поклонение!

    Да будет она благосклонна к сыновьям и ко мне!

    О богиня Адити, обладающая всем ценным,

    Как предприимчивый пастух, охраняй нашу сваренную (жертву)!

    12 Обними нас, как отец сыновей!

    Пусть благоприятные ветры веют нам здесь на земле!

    (Та) рисовая каша, которую два божества здесь варят,

    Пусть знает она наше покаяние, а также истину!

    13 Если черная птица, прилетев сюда,

    Украдкой села на край (ступки, чтобы клевать) прилипшее,

    Или же если испачкала женщина из дасов с мокрыми руками —

    О воды, очистите ступку и пестик!

    14 Пусть этот давильный камень с широким основанием, дающий силу,

    Очищенный цедилками, убьет ракшаса!

    Поднимайся на шкуру! Даруй великую защиту!

    Пусть супруги не попадут в беду, вызванную сыновьями!

    15 Лесное дерево пришло к нам вместе с богами,

    Оттесняя ракшаса (и) пишачей.

    Оно распрямится, подаст голос.

    Пусть мы завоюем миры с его помощью!

    16 (Жертвенные) животные заключили в себе семь живительных соков,

    Среди них (то), которое полно света и которое исхудало.

    Тридцать три божества присоединяются к ним.

    Отведи нас в небесный мир!

    17 Ты отведешь нас в небесный мир.

    Пусть будем мы (там) вместе с женой и сыновьями!

    Я беру (ее) за руку. Пусть последует она туда за мной!

    Да не овладеет нами ни беззаконие, ни скупость!

    18 Грахи, зло — пусть пройдем мы мимо них!

    Рассей мрак! Пусть говоришь ты приятное!

    Сделанный из дерева, не повреди, когда (тебя) поднимают!

    Не разбей на куски рисовое зерно, любящее богов!

    19 Собираясь стать всеобъемлющим, жирноспинным,

    Ты, имеющий то же происхождение, отправляйся в этот мир!

    Возьми корзинку для провеивания, возросшую от дождя.

    Пусть она отвеет шелуху (и) мякину!

    20 Три мира соразмерены с брахманом:

    Вон то небо, земля, воздушное пространство.

    Взяв стебли сомы, держитесь за них вы двое!

    Пусть они снова набухнут (и) придут в корзину для провеивания!

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 278
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки