LoveRead.info » Книги » Разная литература » Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Книгу Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

124 0 18:00, 18-05-2025
Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965
18 май 2025

Книга Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие начинается через день после битвы за Хогвартс. Гарри и Гермиона встречают богиню любви, которая предлагает им отправиться в прошлое и попробовать кое-что изменить.

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 288
    Перейти на страницу:
    жена погладила всё ещё сидевшую на её плече Буклю, Гарри увидел проблеск золотой цепочки на её шее.

    Маховик времени, — вспомнил он. Неожиданно ему пришла в голову отличная идея. — Я знаю, как это сделать!

    — Что сделать? — подняла взгляд Гермиона.

    — Заставить Дамблдора считать, что ты убила Волан-де-Морта.

    Гермиона вопросительно посмотрела на него.

    — Оборотное зелье и Маховик времени, — сказал Гарри. — Думаю, лучшее время для нападения на Волан-де-Морта — после того, как он попытается меня убить. В прошлый раз это причинило ему серьёзную боль, он упал на землю и вроде бы даже потерял сознание. Если с ним больше никого не будет, в этот момент он будет уязвим.

    — Но ты ведь в прошлый раз тоже потерял сознание, — возразила Гермиона, но потом поняла, что Гарри имел в виду, упоминая Маховик. — А, точно: сначала мы можем твёрдо решить, что отправимся назад во времени. Оборотное?

    Гарри кивнул:

    — Тебе доводилось бывать мной, так что будет справедливо, если и я побуду тобой.

    — А ты уверен, что не будешь заглядывать себе под рубашку или что-нибудь ощупывать вместо того, чтобы сражаться с Волан-де-Мортом? — усмехнулась Гермиона. Её усмешка исчезла, когда она начала обдумывать возможность. — Но если ты серьёзно такое задумал, мне вскоре надо начинать варить зелье. Тебе понадобится пару раз принять мой облик, прежде чем выходить на битву.

    — Зачем?

    — Я не шутила, когда говорила, что некоторые части меня, а точнее тебя, побаливали при полёте на фестрале, — ответила Гермиона. — Но ещё была

    363/821

    проблема с балансом.

    Заметив непонимание на лице Гарри, она пояснила:

    — Ты, конечно, находишь мою грудь восхитительной, но также она — часть моей массы тела и должна балансироваться. Я это делаю инстинктивно, но когда я была тобой, я ощущала себя не совсем сбалансированно. Если планируешь драться с Волан-де-Мортом в моём облике, лучше тебе будет привыкнуть к нему. Заодно поймём, может ли вообще такое получиться. Я не собираюсь терять тебя лишь ради того, чтобы щёлкнуть Дамблдора по носу.

    — А я смогу смотреть себе под рубашку, когда НЕ сражаюсь? — хитрым тоном спросил Гарри.

    Гермиона закатила глаза:

    — Мне уже хочется, чтобы ты стал мной в определённое время месяца... посмотрела бы я тогда на тебя.

    Неожиданно Гарри посетила мысль, что идея становиться Гермионой может быть не так уж хороша.

    — Готово, — чуть позже объявила Гермиона, запечатывая письмо и привязывая его к ноге Букли. — Отнеси его в мой дом, Букля, и отдай моей матери, хорошо?

    Провожая взглядом сову, улетавшую на юг, в сторону дома Грейнджеров, Гермиона вспомнила это же время два года назад. Тогда она лежала в больничном крыле после проклятия Долохова. Её рука дёрнулась к её груди, и она словно снова ощутила боль от попавшего в неё проклятия, равно как и боль от Круциатуса Беллатрисы Лестрейндж. То, что оба Пожирателя теперь были мертвы, невольно заставило её слегка повеселеть.

    Гарри заметил её движение и заключил Гермиону в крепкие объятия.

    — В этот раз никто тебе не навредит, — мягко сказал он.

    — Ты не можешь этого знать, Гарри, — покачала она головой. — Пока всё это не закончится, мы будем в опасности, — она повернулась, взглянув ему в глаза. — Но мы уже спасли Сириуса и, возможно, Дамблдора.

    — Ты придумала способ спасти его от проклятия кольца?

    — Я надеюсь, что сегодняшнее утро это сделает, — сказала Гермиона. — Когда медальон заворожил его, тебе пришлось ему помогать. И я надеюсь, что теперь он, отправляясь за кольцом, возьмёт с собой кого-нибудь ещё. И если так и будет, мы — единственные, к кому он может обратиться.

    — Можно надеяться, — согласился Гарри. — Но... это же Дамблдор.

    Они обратили взгляды к горизонту, наслаждаясь теплом раннего лета. Несколько секунд они стояли молча, пока Гарри снова не заговорил:

    — Пошли, найдём Полумну с Невиллом, пообедаем, и потом уже — в Выручай-комнату.

    364/821

    — Давай сначала посмотрим на зелья Джинни, — ответила Гермиона. — Хочу понять, когда они будут готовы, — она вздохнула. — Я и вправду не знаю, что с ней делать.

    — Я всё ещё надеюсь, что мы можем подождать до отъезда, — сказал Гарри. — Если Джинни окажется под угрозой ареста или исключения, это бросит тень на всех Уизли, а этого бы мне не хотелось. Пусть лучше с ней разберутся Артур или Молли.

    — Ты прав, — согласилась Гермиона. — Пойдём узнаем, с чем нам придётся иметь дело.

    Винки и Добби показали им небольшое ответвление пещеры, где швартовались лодки. Увидев четыре котла, неспешно кипящих над негасимым огнём, Гермиона невольно впечатлилась.

    — Я бы никогда не подумала об этом месте, — признала она. — Но оно просто идеально. Никто сюда не приходит, и используется оно только два раза в году.

    Подойдя к каждому котлу, она внимательно изучила варящееся в нём зелье. Дойдя до последнего, она нахмурилась:

    — Этого в списке не было...

    Сотворив небольшой черпак, Гермиона зачерпнула зелья из котла. Несколько минут она накладывала на жидкость различные заклинания, но наконец взглянула на Гарри с беспокойством:

    — Она решила добавить зелье похоти.

    — Получается, она хочет изнасиловать меня?

    — Похоже на то, — ответила Гермиона, одновременно заклинанием заставляя черпак исчезнуть. — Интересно, она планировала заманить тебя перспективой секса, или же...

    — Или чего?

    — В обычных условиях пятнадцатилетний парень с радостью воспользовался бы предоставившейся подобной возможностью, особенно под влиянием такого зелья, — Гермиона кивнула в сторону котла. — Но... она должна знать, что это продлилось бы недолго, если только она не планировала поить тебя зельем постоянно.

    — И?

    — Что, если она планировала попытаться забеременеть? Она же знает, что ты поступил бы благородно, — тихо сказала Гермиона. — То есть без колебаний бросил бы меня и женился на ней.

    Гарри посмотрел на булькающую жидкость и тяжело сглотнул, размышляя, действительно ли Джинни хотела подобного. Наконец он перевёл взгляд на Гермиону:

    365/821

    — Наверное, мне стоит радоваться, что с Чжоу у меня так и не срослось. Если бы я относился к отношениям с ней так же серьёзно, как к нашим, тогда это, — он кивнул в сторону котлов, — могло бы случиться, а я бы ничего и не узнал.

    — Очень надеюсь, ты рад, что у тебя

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 288
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки