LoveRead.info » Книги » Разная литература » Если бы Пушкин жил в наше время... - Бенедикт Михайлович Сарнов

Если бы Пушкин жил в наше время... - Бенедикт Михайлович Сарнов

Книгу Если бы Пушкин жил в наше время... - Бенедикт Михайлович Сарнов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

44 0 09:02, 17-05-2026

Книга Если бы Пушкин жил в наше время... - Бенедикт Михайлович Сарнов читать онлайн бесплатно без регистрации

Название новой книги Бенедикта Сарнова подсказала комическая реплика докладчика из рассказа М. Зощенко: — Если бы Пушкин жил в наше время, мы бы его на руках носили и устроили бы поэту сказочную жизнь… О том, какую «сказочную жизнь» устроили в советское время многим замечательным писателям и поэтам, и рассказывается в этой книге. Среди ее героев (помимо самого Пушкина) — Михаил Зощенко, Владислав Ходасевич, Виктор Шкловский, Владимир Войнович, Наум Коржавин, Булат Окуджава, Александр Галич, Владимир Высоцкий.

Первая редакция.

    1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 158
    Перейти на страницу:
    тебя понять,

    С переменчивою северной душой

    С редкой прихотью неласково сиять

    Зимним солнцем над моею головой.

    Это лирическое стихотворение Константина Симонова («В домотканом, деревянном городке…») вписалось в репертуар Вертинского так же легко и свободно, как до этого вписывались в него лирические (любовные) стихи Иннокентия Анненского («Среди миров, в мерцании светил одной звезды я повторяю имя…»), Ахматовой («Темнеет дорога приморского сада…»), Всеволода Рождественского («В этой комнате проснемся мы с тобой…»). И непростые, тягостные, мучительные отношения лирического героя Симонова с героиней его лирической тетради вдруг предстали перед нами как еще один эпизод лирической биографии Александра Вертинского, еще одно звено в длинной цепи давно и хорошо знакомых нам его «романов и адюльтеров» — где-то рядом с «Прощальным ужином» и «Дорогой пропажей».

    А вот строчки из стихотворения другого советского поэта, другого тогдашнего его современника — Сергея Смирнова:

    Это мало родину любить.

    Надо чтоб она тебя любила.

    Вполне банальные, пошловато-назидательные, в устах Вертинского они обретали свой, особый, очень личный смысл. Окрашивались горькой иронией, обращенной на себя, бедолагу-эмигранта, любовь к родине у которого так долго оставалась любовью без взаимности.

    Вот так же и раньше — там, в эмиграции, — эти свои, выстраданные чувства он нередко выражал чужими стихотворными строчками — иногда принадлежавшими известным поэтам («Мы жили тогда на планете другой…» Георгия Иванова), а иногда — неведомо кому («Молись, кунак, в стране чужой…»).

    Этим умением чужими строчками выражать себя Вертинский владел издавна. Собственно, это было даже не уменье, а — особый, только ему присущий дар. Природа этого дара коренилась в его самоощущении. В том, что он ощущал себя — и не только ощущал, но и на самом деле был — плотью от плота и костью от кости современной ему российской поэзии. Ее темы были — его темами. Ее тоска — его тоской. Ее боль — его болью.

    Вот он прощается — навсегда — с женщиной, с которой какое-то время был счастлив:

    Я знаю, я совсем не тот,

    Кто вам для счастья нужен, —

    А тот, другой. Но пусть он ждет,

    Пока мы кончим ужин.

    Я знаю, даже кораблям

    Необходима пристань,

    Но не таким, как мы, — не нам

    Бродягам и артистам.

    Это высокомерное презрение к тому, другому, который вчерашней его возлюбленной «для счастья нужен», прямо сближает процитированные строки Вертинского с презрительными цветаевскими:

    Как живется вам с простою

    Женщиною? Без божеств?..

    Как живется вам — хлопочется —

    Ежится? Встастся — как?

    С пошлиной бессмертной пошлости

    Как справляетесь бедняк?..

    После мраморов Каррары

    Как живется вам с трухой

    Гипсовой?..

    А гордое сознание своего избранничества, своей «помазанности», особенности своей судьбы — «бродяги и артиста», несхожести ее с пошлым существованием самодовольного и самодостаточного обывателя невольно вызывает в намята хрестоматийные строки Блока:

    Ты будешь доволен собой, и женой,

    Своей конституцией куцей,

    А вот у поэта — всемирный запой,

    И мало ему конституций!..

    И пусть я умру под забором, как пес,

    Пусть жизнь меня в землю втоптала,

    Я знаю: то Бог меня снегом занес,

    То вьюга меня целовала!

    И такие же хрестоматийные строки Горького:

    А вы на земле проживете,

    Как черви слепые живут,

    Ни сказок про вас не расскажут,

    Ни песен про вас не споют?

    Недаром эту горьковскую «Легенду о Марко» Вертинский положил на музыку и включил ее в свой репертуар.

    Противостояние поэта, у которого «всемирный запой», пошлому обывателю с его «обывательской лужей» — это была едва ли не главная тема всей русской поэзии начала века. И это была — центральная, самая больная, самая личная, самая СВОЯ тема Вертинского:

    В вечерних ресторанах,

    В парижских балаганах,

    В дешевом электрическом раю,

    Всю ночь ломаю руки

    От ярости и муки

    И людям что-то жалобно пою.

    Звенят, гудят джаз-баны,

    И злые обезьяны

    Мне скалят искалеченные рты.

    А я, кривой и пьяный,

    Зову их в океаны

    И сыплю им в шампанское цветы..

    «Желтый ангел»

    Эта драматическая и психологическая коллизия хорошо нам знакома по самым пронзительным и самым мощным лирическим стихам раннего Маяковского:

    Через час отсюда в чистый переулок

    вытечет по человеку ваш обрюзгший жир,

    а я открыл вам столько стихов шкатулок,

    я — бесценных слов мот и транжир…

    Все вы на бабочку поэтиного сердца

    взгромоздитесь, грязные, в калошах и без калош.

    Толпа озвереет, будет тереться,

    ощетинит ножки стоглавая вошь.

    А если сегодня мне, грубому гунну,

    кривляться перед вами не захочется — и вот

    я захохочу и радостно плюну,

    плюну в лицо вам

    я — бесценных слов транжир и мот.

    Весь душевный настрой «Желтого ангела», вся душевная реакция его лирического героя — совершенно те же, что у Маяковского. И немудрено, что при всей — разительной! — несхожести поэтики образ поэта, противостоящего злобной толпе, они рисуют одними и теми же красками, чуть ли не одними и теми же словами: у Вертинского это — «усталый старый клоун», у Маяковского «бесценных слов транжир и мот», которому тоже опротивело «кривляться» (как клоуну) перед толпой скалящихся злых обезьян.

    Стихи Маяковского по своему ритмическому и музыкальному строю совсем не приспособлены к тому, чтобы их можно было петь. И только этим и можно объяснить, что Вертинский не включал их в свой повседневный репертуар. Но одно его стихотворение он все-таки пел:

    В ресторане было от электричества рыжо,

    Кресла облиты в дамскую мякоть.

    Когда обиженный выбежал дирижер,

    приказал музыкантам плакать.

    И сразу тому, который в бороду

    толстую семгу вкусно нес,

    труба — изловчившись — в сытую морду

    ударила горстью медных слез.

    У Маяковского это стихотворение называлось «Кое-что по поводу дирижера». Вертинский в своих концертах — в свойственной ему манере —

    1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 158
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки