LoveRead.info » Книги » Разная литература » Живой Журнал. Публикации 2012 - Владимир Сергеевич Березин

Живой Журнал. Публикации 2012 - Владимир Сергеевич Березин

Книгу Живой Журнал. Публикации 2012 - Владимир Сергеевич Березин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

45 0 18:17, 27-02-2024

Книга Живой Журнал. Публикации 2012 - Владимир Сергеевич Березин читать онлайн бесплатно без регистрации

Владимир Березин. Живой Журнал. Публикации 2012. http://berezin.livejournal.com/

Имеющиеся в Live Journal иллюстрации перенесены.

    1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 287
    Перейти на страницу:
    и Ойстер

    — Я бы не советовал вам заводить собаку, сэр, — сказал Джингль Белл Карлсон, протирая фланелью ботинки Малыша.

    — Не спорь со мной, Джингль. Я всю жизнь хотел собаку. Для этого мне пришлось даже жениться на вдове старшего брата. — Малыш лежал в кровати и, обсыпая себя крошками, жевал булочку. — Это был ужасный брак, и собака, кстати, умерла раньше моей супруги.

    — Я раньше служил у леди Вандермеер, и как-то раз собака лорда Утенборо съела соломенный веер леди Вандермеер во время того, как леди гуляла с одним своим знакомым…

    — Джингль, ты вечно рассказываешь какие-то ужасные истории. Знаешь, отчего я тебя терплю?

    — Нет, сэр, — ответил Карлсон ровным тоном.

    — Так вот, ты появился, будто Мэри Поппинс, когда тебя не ждали. (Я вообще ничего не помню, так сильно в то утро болела голова.) Если ты исчезнешь, может перемениться ветер. А я совершенно не хочу, чтобы что-то менялось. Даже веер… Чёрт, ветер, конечно.

    В этот момент в дверь начали ломиться, и Джингль осуждающе посмотрел в сторону двери. Звякнула люстра, а с каминной полки упала фарфоровая собачка с чёрным носиком.

    Джингль Белл Карлсон медленно, как и подобает солидному слуге в солидном доме, пошёл отпирать.

    — Пришёл мистер Вальрус и какой-то плотник. Они, кажется, хотят вас видеть, сэр.

    — Хм… Я его знаю, он специалист по тритонам. Но зачем мне плотник? Открой дверь.

    — Да, сэр. Но поймите меня правильно: насколько я могу понять, мистер Вальрус не один.

    — Открой дверь.

    — Да, сэр.

    В комнату ввалился мистер Вальрус вместе с плотником. Впереди них вбежала собака неизвестной породы, которая тут же присела и, выпучив глаза, нагадила на ковёр.

    — Это Монморанси, — заявил Вальрус рухнув в кресло. — По-моему, он терьер.

    — Собака — это прекрасно! — воскликнул Малыш.

    — Осмелюсь вмешаться, — произнёс Джингль, — но у терьеров не бывает такого длинного тела. Я бы назвал это существо таксой… С вашего позволения. — И, подумав, прибавил:

    — Сэр.

    Вальрус, впрочем, не слушал его. Он уже начал рассказывать новости о делах, о башмаках, сургуче, капусте, королях и о том, почему вода в море шипит и пенится точно так же, как шампанское.

    Малыш решился прервать его.

    — Если ваш рассказ такой длинный, — сказал Малыш как можно вежливее, — пожалуйста, скажите мне сначала, зачем ваша собака пытается грызть мой комод?..

    Мистер Вальрус нежно улыбнулся и начал снова:

    — Кстати, о морях и шампанском: мы решили отправиться за устрицами. Плотник уже арендовал лодку, на которой мы спустимся по Темзе, пересечём Канал, свернём направо — и устрицы у нас в кармане.

    — Вальрус, вы что, когда-нибудь ловили устриц? — осведомился Малыш, продолжая лежать в кровати и полируя ногти.

    — А зачем? — Мистер Вальрус ничуть не смутился. — Наш друг плотник утверждает, что его брат видел человека, который рассказывал, что видел, как это делается. В этом нет ничего сложного. Всё это — ненужные подробности, для нашего предприятия нужен лишь простой набор — хлеб, зелень на гарнир, уксус и лимон.

    — И непременно сыр, — впервые открыл рот плотник.

    — Осмелюсь вмешаться, сэр, — вмешался Карлсон, смахивая крошки от булочки с халата Малыша. — Я бы на вашем месте не стал есть устриц. Я как-то видел устриц и знаю, на что они похожи. Даже если обсыпать их сахаром, сэр.

    В этот момент терьер-такса вцепился зубами в халат Малыша. Когда тот попытался вырвать полу халата, Монморанси примерился и вцепился Малышу в ногу. Брызнула кровь.

    — Одну минуту, сэр. — Карлсон тут же возник рядом, — я сейчас перевяжу вас, как сказал один врач семенному канатику.

    Гости вздохнули: мистер Вальрус — печально, Плотник — неопределённо, а Монморанси просто сыто заурчал под столом.

    — Мне так вас жаль, — заплакал мистер Вальрус и вытащил платок. Две слезы гулко упали в бокал.

    Плотник сказал:

    — Может, пойдём уже, а?

    Джингль Белл Карлсон подал мистеру Вальрусу пальто, а Плотнику — стремянку. Дверь за гостями захлопнулась.

    — Мне как-то больше понравился плотник, — расстроенно заметил Малыш.

    — Это потому, что он больше молчал, сэр. Между тем он украл у вас сигарный ящик.

    Малыш растерялся. Помолчав, он проговорил:

    — Ну тогда, значит, оба они хороши! Да и собака…

    — Боюсь, что я не был с вами до конца откровенен, сэр. Они пришли вместе с собакой с моего ведома. Мистер Вальрус предупреждал меня о собаке, и мне захотелось, чтобы вы примерились к тому, как ведёт себя собака в доме. Я не мог предполагать, что собака примерится к вам.

    — Спасибо, Джингль. Я раздумал заводить собаку. Пожалуй, лучше ещё раз жениться. Я не вижу никакого другого выхода, чтобы избавиться от скуки.

    — Всегда есть как минимум два выхода, как сказала устрица, почувствовав, что пасть моржа захлопнулась и вокруг стало совсем темно. — Карлсон подумал и добавил: — Сэр.

    Извините, если кого обидел.

    15 июля 2012

    Гаммельнские музыканты

    Близилось Рождество и звери в хлеву как-то заскучали. Под нож не хотелось, а хотелось тепла и лета.

    Но настоящий побег силён сообщниками, поэтому они сговорились с котом и псом.

    Ну и с ослом, конечно. Осёл тоже чувствовал себя неуверенно — его уже несколько раз обещали сводить на живодёрню.

    А осёл заметил, что никто из приглашённых на живодёрню обратно не возвращается.

    Так они и рванули — по снегу, до рассвета.

    Когда в первый раз они остановились перевести дух, то кот спросил, есть ли у кого идеи на будущее.

    Идей не было — единственное, что всех утешало (и никем не было сказано вслух) никто не собирался никого есть. Правда, бывалый петух косился на пса — ему, петуху, рассказывали, что матёрые берут с собой в побег корову, чтобы потом съесть. Но коровы среди них не было, да и у старого пса сточились все зубы.

    Через несколько дней они нашли в лесу избушку, где жили разбойники.

    Разбойников они быстро прогнали, да так, что они не успели забрать своё имущество.

    Обнаружив среди него скрипку и барабан, осёл предложил притвориться уличными музыкантами.

    — А спросят нас: «Откуда вы?» — что ответим? — засомневался кот.

    — Из Бремена! — ответил петух.

    — Почему из Бремена? — спросил осёл, потому что он был настоящий осёл.

    — Это единственное место, в котором никто из нас не был, — ответил мудрый петух.

    Вооружившись музыкальными инструментами, они двинулись в путь. Первым им встретился озябший крестьянин, который отказался слушать музыку, и пришлось отобрать у него мешок с зерном просто так.

    — Это зерно маркиза Барбариса! — крикнул крестьянин, но

    1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 287
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки