LoveRead.info » Книги » Разная литература » Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская

Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская

Книгу Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 23:00, 02-11-2023

Книга Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник «Материалы по истории песни Великой Отечественной войны» содержит тексты произведений, сложенных в годы войны солдатами и офицерами Советской Армии, партизанами, гражданским населением тыла и прифронтовой полосы. Здесь объединены материалы фронтовой и партизанской художественной самодеятельности, народного творчества и отдельные произведения советских поэтов, прочно вошедшие в устно-поэтический репертуар периода Великой Отечественной войны. Напечатанные в сборнике тексты являются образцами того, что пелось в военные годы в армии, в партизанских отрядах, в тылу. Каждая песня (по возможности) сопровождается комментарием, дающим сведения о том, где, когда, в каких условиях она была создана и как распространялась. Такое внимание к вопросам бытования этих песен, выяснению условий их создания, исполнения и отношения к ним вполне закономерно. Это - внимание к проблеме зарождения песни в широких кругах советских людей и освоения ее широкими массами в годы войны. Сообщаемые сведения по истории песен пополняют материалы, позволяющие судить о процессах, происходящих в области песенного творчества советского народа. Сборник, следовательно, является научным изданием, содержащим материалы для разработки теоретических вопросов, а не песенником и не специальным художественным изданием.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 41
    Перейти на страницу:
    нашем фронте». (Из письма, адресованного в Гос. лит. музей, 5 февраля 1945 г.). В. Золотов окончил литературный факультет Педагогического института в Москве; стихи начал писать на войне; печатался в армейских и фронтовых газетах.

    Подвиг А. Матросова неоднократно воспет в песнях и стихах фронтовиков. Так, например, в книге «Герой Советского Союза гвардии рядовой Александр Матросов»

    (М. Госполитиздат, 1943) приводятся строфы песни, сложенной на фронте после смерти А. Матросова:

    И когда тяжело нам будет,

    Враг захочет нас вспять повернуть,

    Вспомним мы, как Матросов грудью

    Проложил нам к победе путь.

    И друзей, и старых и новых,

    Враг не сможет упорства сломить.

    Мы в любую минуту готовы

    Твой бессмертный бросок повторить.

    Публикуемая песня («Шумел валдайский темный бор») поется на мотив «Ермака». Народная песня «Ермак» («Ревела буря, дождь шумел»), в основе которой лежит текст думы К. Ф. Рылеева «Смерть Ермака», в годы Великой Отечественной войны пользовалась исключительной популярностью на фронте. Песни фронтовиков на мотив «Ермака» сохраняли всегда ритмический строй рылеевской «Думы», тему гибели героя и в большинстве случаев первые строки запева, в котором картина мятущейся природы создает соответствующий фон для изображения героического подвига. «Песня о Матросове» типична в этом отношении.

    Особенно показательны первая и последняя строфы этой песни, чрезвычайно близкие к тексту Рылеева:

    Ревела буря, дождь шумел;

    Во мраке молния блистала,

    И беспрерывно гром гремел,

    И ветры в дебрях бушевали.

    Сержант П. Ф. Кротов использует думу «Ермак» в стихотворении, в котором описывает свои переживания во время боя:

    Гремела буря, дождь шумел,

    Во мраке с визгом рвались мины,

    Тогда на бой солдат я вел

    За землю и за дом свой милый.

    Я шел, живой и невредим,

    Не брала вражеская пуля.

    Я шел и верил — победим... и т. д.

    (Архив Института этнографии АН СССР, ноябрь 1945 г.).

    Среди брянских партизан на мотив «Ермака» пелась песня на слова поэта Софронова «Шумел сурово Брянский лес», дающая то же сопоставление суровой природы и подвига человека. Смотри первую и последнюю строфу этой песни:

    Шумел сурово брянский лес,

    Спускались темные туманы,

    И сосны слышали окрест,

    Как шли...

    Как шли на немцев партизаны.

    (П. Афонин, Шумел сурово брянский лес, Брянск, 1947, стр. 39).

    Песня «Ермак» вызвала и ряд юмористических песен-па родий, одна из которых — Ревели танки, гром гремел;

    Врагу по шее крепко дали...1

    пользовалась особой популярностью на фронте.

    1 Архив Института этнографии АН СССР.

    28

    ПЕСНЯ О СУРКОВЕ

    На высотах крутых, на донском берегу,

    Когда день уж совсем догорал,

    За кирпичной стеной коммунист молодой

    Вражий натиск один отражал.

    Ошалелых врагов пулей меткой косил,

    И десятки их падали разом.

    Пулемет раскален, сердце тоже горит,

    Смотрит смерть немигающим глазом...

    Эй, товарищ боец, подыми пулемет,

    Из него ведь стрелял сам Сурков!

    Крепко в руки возьми, беспощадно рази

    Нашей Родины смертных врагов.

    Песня записана В. Ю. Крупянской от лейтенанта М. С. Каримова. По его сообщению, песня сложена в 1942 г. на Южном фронте бойцами противотанкового взвода, где служил коммунист В. В. Сурков. Пелась на мотив песни о гибели Чапаева («По Уралу свинцовые хлещут дожди», муз. А. Новикова).

    (Архив Гос. лит. музея).

    29

    Красноармеец молодой,

    На разведку, боевой,

    Э-эх, красный герой,

    На разведку, боевой!

    На разведку он ходил,

    Сам собой не дорожил.

    Темна ночка, нету звезд,

    Ехал вражеский разъезд,

    Парень спрятаться хотел,

    В чистом поле не успел,

    В чистом поле не успел,

    На него разъезд насел.

    Тут разъезд его схватил

    И к допросу приступил:

    «Ты скажи, скажи нам, враг,

    Сколько есть, у вас солдат?

    Сколько конных на скаку,

    Сколько пеших на ходу?

    Если скажешь, наградим,

    И отправим в часть к своим.

    Коль не скажешь, наградим —

    Смертной казни предадим».

    Красноармеец все молчал,—

    Штык стальной в груди торчал.

    Записала В. Ю. Крупянская на хуторе Суворовском в 1945 г. (Песня была очень популярна в годы Великой Отечественной войны).

    (Архив Института этнографии АН СССР).

    Близкий к данному тексту вариант сообщил красноармеец М. И. Орликов в 1943 г. (Опубликован в сб. «Фронтовой фольклор», № 18).

    Фронтовые варианты этой песни восходят к песне о герое-красноармейце, сложившейся в эпоху гражданской войны (см. тексты в газете «Рабочий», Минск, 12 декабря 1936 г.; в книгах: В. Сидельников. Красноармейский фольклор, М., 1938, № 45; А. Гуревич. Фольклор Восточной Сибири, Иркутск, 1938, № 128; «Воронежский фольклор», Воронеж, 1940, № 2, стр. 124).

    В основе этой песни лежит старая казачья или солдатская песня, текст которой установить не удалось.

    В советских вариантах этой песни дан яркий образ бойца Советской Армии, преданного и верного Родине и своему солдатскому долгу.

    30

    Во степях, да во донецких

    Боец раненый лежал.

    Кровь текла из свежей раны

    На истоптанный песок.

    А над ним кружился ворон,

    Чуя лакомый кусок.

    «Ворон-птица, ворон-птица,

    Что ж ты вьешься надо мной?

    Ты добычи не добьешься —

    Я боец еще живой.

    Ты лети-ка, отнеси-ка

    Родной маменьке привет,

    А жене моей любимой

    Платок, кровью облитой.

    И скажи, что умер честно

    За советскую страну,

    За советскую державу,

    За советскую звезду».

    Песня записана в октябре 1944 г. Е. И. Василенко на хуторе Суворовском, Нижне-Чирского р-на, Сталинградской области, от хора девушек.

    (Материалы Сталинградской экспедиции 1944 г., Архив Института этнографии АН СССР).

    Вариант этой песни записан в п. Бытошь Дятьковского района Брянской обл.:

    Под ракитою зеленой Красный командир лежал,

    На груди его высокой Орден боевой блистал...

    По свидетельству бывшей партизанки-разведчицы А. С. Харчевников ой, уроженки с. Фошня Жуковского р-на Брянской обл., песня «Тыне вейся, черный ворон» была любимейшей песней их отряда.

    (Материалы Брянской экспедиции 1945 г., Архив Института этнографии АН СССР).

    Публикуемый текст возник на основе старой солдатско-казачьей .песни (см. аналогичные варианты в сборниках: «Сборник солдатских, казацких и матросских песен» Н. X. Бесселя — Е. К. Альбрехта, 1886 г., № 69, стр. 49; А. И. М я к у т и н. Песни оренбургских казаков, 1904, стр. 74—77; «Фольклор Дона и Кубани», 1938, № 32;

    «Песни гребенских казаков», 1946, № 151; А. П. Георгиевский. Фольклор Приморья, 1929, Русские на Дальнем Востоке, вып, IV).

    В основе фольклорных текстов лежит стихотворение малоизвестного поэта первой половины XIX в. Н. Веревкина, написанное им в 1831 г.; впервые опубликовано в «Русском инвалиде» 8 сентября 1831 г., и в том же году издано лубочной картинкой (см. С. А. Клепиков. Лубок,

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки