LoveRead.info » Книги » Разная литература » Язык и идеологическая борьба - Иван Константинович Белодед

Язык и идеологическая борьба - Иван Константинович Белодед

Книгу Язык и идеологическая борьба - Иван Константинович Белодед читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

109 0 23:07, 13-12-2024

Книга Язык и идеологическая борьба - Иван Константинович Белодед читать онлайн бесплатно без регистрации

В книге академика И.К. Белодеда рассматриваются вопросы развития национальных языков народов Страны Советов в связи с идеологической борьбой между двумя мирами в наше время. На богатом и убедительном материале раскрывается важный тезис о том, что основой языкового развития в многонациональной и многоязычной социалистической стране является братское содружество и взаимопомощь в развитии национальных языков, а также освещается роль и значение русского языка – языка межнационального общения и единения народов СССР – для расцвета и усовершенствования национальных литературных языков.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 24
    Перейти на страницу:
    Грамматические категории как определенные обобщения (абстракции) взаимосвязанных, формально выраженных значений одного ряда освещаются в их типичности, с учетом современного уровня грамматической теории.

    При рассмотрении каждой части речи глубоко анализируется ее морфемная структура, система взаимосвязанных значений и их формального (морфемного) выражения. Это особенно прослеживается на подробном описании префиксов и суффиксов существительных и прилагательных, их функционального значения. В книгу введены новые разделы о классификации средств выражения безотносительной меры качества в прилагательном, изложены новые принципы классификации глагольных основ, что дает возможность более четко определить типы грамматической и семантической соотносительности, глубже рассмотреть грамматические категории наклонения и залога.

    Разработана новая функциональная классификация некоторых частей речи, например наречий. В книге обстоятельно освещены дублетные, синонимические формы морфологической системы украинского языка, отмечена динамика морфологических вариантов (тенденции к унификации и стандартизации, выход отдельных вариантов из современного употребления, использование некоторых форм только со стилистической целью, как форм устаревших и т.д.). Например: унификация окончаний существительных женского рода в родительном падеже единственного числа, где стабильным является і, а не и:

    · тіні, ночі, вісті, повісті, любові, скатерті;

    во множественном числе:

    · тіней, ночей, вістей, повістей, статей, відповідей;

    выход из употребления форм двойственного числа типа

    · дві хаті, дві руці, три корові, дві відрі, дві нозі и под.

    Подчеркивается активизация некоторых суффиксов существительных, прилагательных, глаголов в современном украинском языке, особенно в терминологической лексике.

    Качественный анализ морфемного состава украинского языка сопровождается статистическим исследованием, показывающим частотность употребления многих морфем в разных стилях литературного языка.

    3. Исследование о синтаксическом строе украинского языка основано на понимании синтаксиса как учения о внутренней и внешней структуре предложения в системе конкретного национального языка. В томе «Синтаксис» рассматриваются общие свойства синтаксической структуры предложения в украинском языке, освещаются вопросы о членах предложения, о словосочетаниях. Анализ теоретических проблем синтаксиса базируется на природе предложения как единицы выражения мысли, являющейся конкретным проявлением мыслительного процесса человека. Этот анализ основывается также на соответствующих аспектах диалектико-материалистического понимания природы человеческого языка.

    В томе дано обстоятельное описание особенностей всех разновидностей простых словосочетаний украинского языка, лежащих в основе всех сложных словосочетаний, то есть разных типов предложений, больших синтаксических единств, словесных выражений с их сочиненной и подчиненной связями. Выделение словосочетания в отдельный раздел обеспечивает значительно более полную характеристику синтаксического строя языка по сравнению с предыдущими грамматиками украинского языка. Описание синтагматического членения, заменившее тут разделы о порядке слов и обособлении членов предложения, дает лучшую возможность проследить связь структуры предложения с особенностями структуры мысли, высказанной в этом предложении. Вообще структура предложения рассматривается в томе как сочетание двух ее сфер – внешнесинтаксической, в которой проявляются специфические способы связи предложения с действительностью, и внутрисинтаксической, охватывающей синтаксические отношения между компонентами самого предложения.

    Исследование показывает высокую организацию, функциональную гибкость и способность выразить сложную, распространенную мысль в многообразных конструкциях и функциональных стилях современного украинского (письменного и устного) литературного языка. Работа фиксирует стабильность, отработанность синтаксиса литературного выражения, в котором не могут иметь место устаревшие, раритетные конструкции, вышедшие из практики общественной и бытовой функций языка. Например, устаревшая конструкция, отрицаемая еще А.Н. Синявским, с предлогом вiд при существительном – действующем лице в родительном падеже вместо творительного:

    · рекомендований від директора, при нормативном литературном – рекомендований директором;

    · затверджений від пленуму, нормативное – затверджений пленумом;

    конструкция с предлогом від закрепилась в значении пространственного действия, направленного от определенного объекта:

    · відійшов від столу, відгороджений від лісу, одержано від сестри;

    вышли из употребления деепричастный оборот с подлежащим в своем составе:

    · «Розвинувшись цей сюжет ще в середні віки, перейшов і в новітні часи»,

    а также конструкция типа «существительное + инфинитив» для обозначения цели, назначения действия:

    · машина шити, мішок зерно носити – закрепилась тут конструкция с предлогом: машина для пошиття и т.п.

    4. Четвертая книга исследования посвящена лексике и фразеологии современного украинского литературного языка. Она представляет собой, собственно, первый научный курс украинской лексикологии, базируясь на анализе огромного фактического материала лексики и фразеологии украинского языка, почерпнутого из произведений советских писателей и классиков дооктябрьской литературы, из современной общественно-политической, научно-технической, публицистической литературы и из устной литературной речи.

    В книге отображены многогранность и разнообразное богатство лексических и фразеологических сокровищ украинского литературного языка, в частности те большие достижения, которые принесло ему развитие в советское время. В исследовании раскрывается сложная, разветвленная система значений слов и фразеологизмов в разнообразнейших связях и функциях. Описывая лексику и фразеологию украинского языка как со стороны их происхождения, так и в современном состоянии, исследование освещает активные и пассивные компоненты их состава, глубокие процессы, динамику функционирования и изменений в этой сфере литературного языка, подчеркивает наличие как средств художественной выразительности, так и терминологических средств выражения понятий социального и научно-технического прогресса, развития культуры и просвещения. Исследование показывает, что, развиваясь во взаимодействии с русским языком, всеми языками народов СССР, многими языками народов мира, украинский язык отображает в словарном составе, этом чувствительнейшем к восприятию всего нового компоненте литературного языка, процессы создания универсалий, стандартизации, выработки общего лексического фонда, в частности фонда социалистических интернационализмов, чтó особенно характерно для сферы терминологии.

    Шире и глубже, чем в предыдущих работах, раскрываются в томе такие лексикографические понятия и явления, как оттенки значения слова, омонимия, синонимия, антонимия, диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы, арготизмы, активная и пассивная лексика и т.д. Введен ряд новых разделов, в том числе стилистическая дифференциация лексики, обогащение лексического и фразеологического состава в советскую эпоху, статистические исследования системы лексики, закономерности функционирования украинского языка в многогранной практике украинского советского общества.

    5. «Стилiстика» – пятая книга издания – завершает исследование, давая представление о стилистическом аспекте всех уровней структуры современного украинского литературного языка, его национальной специфики, выразительных возможностей, функционального использования в разных сферах общественной жизни и быта украинского народа. Возможно, что именно стилистические краски украинского языка, афористичность его устойчивых сочетаний в сфере юмора, житейской мудрости (а Л.Н. Толстой отмечал еще и средства нежности, ласковости) и т.п. очаровывают представителей других народов, которые с таким добросердечием и восхищением отзывались о нем (А.М. Горький, А.В. Луначарский, В.В. Маяковский и др.).

    Это исследование раскрывает прежде всего связь языковедческой стилистики с иными филологическими дисциплинами, с культурой речи народа, с широкой коммуникацией в социально-эстетическом плане. Анализ стилистической системы современного украинского языка производится на лексическом, фразеологическом, фонологическом, морфологическом, словообразовательном и синтаксическом уровнях и в разных стилях украинского литературного языка.

    В исследовании освещается стилистика письменной и устной разновидностей украинского литературного языка. Введены, в частности, разделы о стилистике больших синтаксических сочетаний, о ритмомелодии, синтаксической синонимике, стилистических функциях порядка слов в предложении и др. Дана стилистическая характеристика функциональных

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 24
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки