LoveRead.info » Книги » Разная литература » Самостоятельная дырка - Остап Вишня

Самостоятельная дырка - Остап Вишня

Книгу Самостоятельная дырка - Остап Вишня читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

38 0 14:00, 12-03-2025

Книга Самостоятельная дырка - Остап Вишня читать онлайн бесплатно без регистрации

Перевод сборника 1989 года.

Цитата:

Два постулата украинской политики:1. Кому?2. За сколько?

Сокрушительная сила слова самого популярного в послевоенное время юмориста и сатирика направлена против фашизма, украинского национализма, фальшивой буржуазной демократии. Наряду с этими остро политическими произведениями - здесь и высоко поэтические усмешки о людях, которые украшают нашу землю, славят трудовыми достижениями Родину.Цикл «Самостоятельная дырка» написан под влиянием впечатлений от поездок в только что освобождённые от фашистских оккупантов западные области Украины. Таких поездок у Остапа Вишни было по меньшей мере две. Одна из них описана в очерке «Дуглас», опубликованном в газете «Советская Украина» 9 февраля 1945 года. В Галиции, а со временем и на Буковине Остап Вишня познакомился со многими людьми, посетил немало сёл и городов, увидел следы кровавых злодеяний бандеровских головорезов. Тогда, очевидно, и был задуман цикл сатирических произведений о фашистских наёмниках. «Понимаю, что, сидя в Киеве, не изучив всего этого материала на месте, мне трудно было бы что-то о них язвительное написать», - вспоминал позже памфлетист. – «Надо, значит, было ехать в западные области, знакомиться с обстановкой каиновой работы врагов, говорить с местными людьми, которые подробнее знали работу этих предателей, приходилось говорить и с самими «героями» тёмной ночи и густой чащи» («Так и пишу»).

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    Перейти на страницу:
    class="a">50 Тарас Григорьевич Шевченко, украинский поэт, прозаик, мыслитель, живописец, график, этнограф, общественный деятель, демократ, противник крепостного права, деятель украинского национального движения, член Кирилло-Мефодиевского братства; литературное наследие Шевченко, центральную роль в котором играет поэзия, в частности сборник «Кобзарь», считается основой современной украинской литературы и во многом украинского литературного языка (переводчик).

    LI

    51 Река в Белоруссии, левый приток Березины, правого притока Днепра (переводчик).

    LII

    52 Фриц Фрейтаг, в действительности на ранг ниже, бригадефюрер СС и генерал-майор войск СС, командир 14-й добровольческой пехотной дивизии СС «Галиция», 10 мая 1945 года покончил жизнь самоубийством (переводчик).

    LIII

    53 Ганс Михаэль Франк, генерал-губернатор оккупированной Польши, так называемого «Генерал-губернаторства», после окончания войны арестован и на Международном военном трибунале приговорён к смертной казни, повешен (переводчик).

    LIV

    54 Людвиг Фишер, юрист, группенфюрер СА, губернатор дистрикта Варшава в польском генерал-губернаторстве, за военные преступления приговорён к смертной казни и повешен (переводчик).

    LV

    55 Герасим Иванович Шмигельский, сотрудничая с оккупационной прессой, помогал советским партизанам, арестовывался, после освобождения территории Красной армией воевал рядовым стрелком 749-го стрелкового полка 125-й стрелковой дивизии 117-го стрелкового корпуса 21-й армии 1-го Украинского фронта и погиб в боях за местечко Маркт-Борау (ныне Борув) (переводчик).

    LVI

    56 «К золотому кресту» (немецкий).

    LVII

    57 Украинское национальное объединение, основано в Берлине, одна из двух разрешённых правительством Третьего рейха украинских общественных организаций (вторая — Украинская Громада), которая до 1937 существовала на коренных немецких землях, а с 1937 по 1945 годы также в Австрии и Протекторате Чехия и Моравия (переводчик).

    LVIII

    58 День, непосредственно предшествующий одному из двух христианских праздников — Рождеству Христову (Рождественский сочельник) или Богоявлению (Крещению) Господню (Крещенский сочельник) (переводчик).

    LIX

    59 Берлин-Вайсензе, Шарлоттенбургер Штрассе, 59, во дворе, правое крыло (немецкий).

    LX

    60 В 1939 году утверждён гимном Карпатской Украины, слова Павла Платоновича Чубинского на музыку Михаила Михайловича Вербицкого в 2003 году стали национальным гимном Украины (переводчик).

    LXI

    61 Вена, 10. Рандхартингерг, 17, 8/III (немецкий).

    LXII

    62 Возможно, имеется в виду Андрей Федына, руководитель экспозитуры УВО-ОУН, во время войны проживавший в столице Третьего рейха (переводчик).

    LXIII

    63 Название ряда эмигрантских и оккупационных газет (переводчик).

    LXIV

    64 Район и парк в Берлине, на месте парка были охотничьи угодья бранденбургских курфюрстов, туда специально запускали диких зверей и участок леса был огорожен, чтобы звери не могли выбежать, отсюда и пошло название — «Tiergarten», что означает «Парк животных» (переводчик).

    LXV

    65 «Siegesallee», бульвар в берлинском парке Тиргартен, на аллее располагались мраморные памятники всем маркграфам, курфюрстам Бранденбурга и королям Пруссии, правившим в период с 1157 по 1888 годы (переводчик).

    LXVI

    66 Колонна Победы, «Siegessäule», памятник в центре Берлина в Большом Тиргартене на площади Большая Звезда, национальный памятник объединительным войнам Германии (переводчик).

    LXVII

    67 Friedrich III, германский император, кайзер, либеральный оппонент канцлера князя Отто фон Бисмарка, царствовал всего 99 дней, его ранняя смерть как возможная поворотная точка германской истории до сих пор служит предметом споров историков.

    LXVIII

    68 Friedrich Wilhelm III, король Пруссии, участник войн с Наполеоном и Венского конгресса, один из лидеров и организаторов Священного союза (переводчик).

    LXIX

    69 Wilhelm I, первый император объединённой Германской империи, кайзер (переводчик).

    LXX

    70 Wilhelm II, последний германский император, кайзер, известный увлечением рубкой деревьев, надеялся, что успехи НСДАП будут стимулировать интерес к восстановлению монархии с его старшим внуком в качестве четвёртого кайзера; восхищался успехами войск Третьего рейха, лично посылал поздравительные телеграммы Гитлеру после оккупации Голландии и Франции (переводчик).

    LXXI

    71 К сопровождавшей его в походах левретке, малой итальянской борзой, приказывал обращаться на «вы» (переводчик).

    LXXII

    72 В просторечии: пройдоха, ловкач, плут (переводчик).

    LXXIII

    73 За несанкционированную попытку провозглашения самостоятельного украинского государства помещён под домашний арест, через полгода переведён в полицейскую тюрьму в Берлине. А с начала 1942 года содержался в «одиночной» камере № 73 специального блока «Целленбау» концлагеря «Заксенхаузен», условия жизни в этой секции были лучше чем в остальной части лагеря: хорошее питание, освобождение от принудительных работ, ношения тюремной робы и перекличек, можно было получать посылки и читать газеты. Кроме того, Бандере разрешали свидания с женой, питался в столовой команды СС, а его «камера» была меблированным двухкомнатным (с гостиной и спальней) помещением с картинами на стенах и ковром на полу, которая на день не запиралась. Через проживавшую неподалёку от лагеря жену держал связь с Шухевичем и членами Провода ОУН, соответственно был в курсе совершаемых оуновцами массовых убийств. Выпущен вместе с Мельником, Бульбой-Боровцем и прочими из лагеря в начале осени 1944 года по решению совещания рейхсминистра восточных оккупированных территорий Розенберга и начальника Главного управления имперской безопасности СС Кальтенбруннера, с задачей проводить диверсии в тылу наступающей Красной армии. Продолжил начавшееся ещё до войны сотрудничество со спецслужбами Третьего рейха (переводчик).

    LXXIV

    74 Ярослава Васильевна Бандера, в девичестве Опаровская (переводчик).

    LXXV

    75 Генрих Луитпольд Гиммлер, рейхсфюрер СС, один из главных организаторов массовых убийств по этническому признаку: Холокоста, геноцида цыган, объявление славян «недочеловеками» и подобного, попытался сбежать, но был задержан, назвался на допросе, покончил жизнь самоубийством (переводчик).

    LXXVI

    76 Герман Вильгельм Геринг, рейхсминистр авиации, рейхсмаршал, обергруппенфюрер СА и СС,

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки