LoveRead.info » Книги » Разная литература » Александр III - Коллектив авторов

Александр III - Коллектив авторов

Книгу Александр III - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

17 0 09:10, 15-05-2026

Книга Александр III - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно без регистрации

Царствование Александра III было временем ярко противоречивым. Император доверял экономистам-реформаторам Н. А. Бунге и С. Ю. Витте, стремившимся модернизировать Россию, и в то же время находился под гипнотическим влиянием проповедника мертвой политической стабильности К. П. Победоносцева.Император, мечтавший об утверждении коренных русских начал в государственной жизни, человек простых, ясных представлений и твердого характера, стал создателем и жертвой этих опасных для России противоречий, породивших роковые проблемы следующего царствования.Мемуары, дневники, письма апологетов и противников царя – многообразный комплекс источников, собранных в этой книге, – дает объемное и объективное представление о крупной и в своем роде незаурядной личности Александра III и той эпохе, когда решалась судьба России.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
    Перейти на страницу:
    id="id72">

    15

    Помещение в церкви для хранения риз (облачений священников) и церковной утвари. – Примеч. сост.

    16

    Проводник, показывающий туристам достопримечательности и рассказывающий о них (от итал. cicerone). – Примеч. сост.

    17

    Одно из главнейших христианских богослужений. – Примеч. сост.

    18

    Простые времена и формы глаголов [в латинском языке] (франц.). – Примеч. сост.

    19

    После реформы 1790 года республиканская Франция была поделена на департаменты, взамен существовавших ранее провинций (регионов). Департаментов стало больше, чем было провинций, к тому же подобное дробление мешало идеям национальной идентичности. В свою очередь, департаменты делились на округа, округа – на кантоны, а последние – на коммуны. Подчинение управляющих структур было таким же вертикальным: глава коммуны подчиняется главе кантона и отвечает перед ним, глава кантона – главе округа и т. д. – Примеч. ред.

    20

    Здесь и далее многоточие в фигурных скобках означает, что фамилия в оригинале дневника не указана и выяснить ее не представляется возможным. – Примеч. ред.

    21

    Так в оригинале. – Примеч. ред.

    22

    Система упражнений, способствующих развитию и/или улучшению техники игры на каком-либо музыкальном инструменте. – Примеч. ред.

    23

    В форме лейб-гвардии Преображенского полка. – Примеч. сост.

    24

    Зд.: зал для игры наподобие современного тенниса. – Примеч. ред.

    25

    «Позаботьтесь… о ней… хорошенько…» (франц.).

    26

    Вилла Бермой, в которой скончался цесаревич Николай Александрович, была приобретена в собственность государем императором Александром II, и на месте той комнаты, в которой цесаревич скончался, в 1868 году сооружена часовня в византийском стиле. В настоящее время с разрешения государя императора в саду близ часовни сооружается роскошный православный храм, так как старая церковь не может вмещать в себе всех молящихся, особенно в большие праздники. Новый храм заложен 12 апреля 1903 года, и в настоящее время работы по постройке этого роскошного памятника русского зодчества в полном ходу. – Примеч. авт.

    27

    Третировать (франц.).

    28

    Что скажут (франц. у

    29

    T. е. в четверть листа, примерно 24 х 30 см. – Примеч. ред.

    30

    Имеется в виду неудавшееся покушение Д. В. Каракозова на Александра II, случившееся 4(16) апреля. – Примеч. ред.

    31

    Крики тревоги (франц.).

    32

    В конце концов (франц.).

    33

    Покушение С. Н. Халтурина 5 (17) февраля 1880 г., в результате которого было убито 11 человек, но никто из императорской семьи не пострадал. – Примеч. ред.

    34

    Скорее всего, имеется в виду Большой Кремлевский дворец. Из окон Петровского дворца, находящегося за Тверской заставой, не увидеть Замоскворечье, да и звон колоколов Иван Великого там едва ли слышен. – Примеч. ред.

    35

    Колокольный звон перед началом церковной службы. – Примеч. сост.

    36

    Мозельвейн, или мозель, – сорт легкого (как правило, белого) вина. – Примеч. сост.

    37

    Старшее должностное лицо в Древнем Риме (от лат. principalis – главный). Здесь – августейшее лицо. – Примеч. сост.

    38

    Служители церкви, духовенство. – Примеч. сост.

    39

    Сшитый из шертинга (хлопчатобумажной ткани полотняного переплетения). – Примеч. сост.

    40

    Длинное казацкое женское платье для верховой езды. – Примеч. ред.

    41

    Жезл, символ атаманской власти. Иногда изготавливался с конским хвостом на конце. – Примеч. ред.

    42

    Обобщающее название для предметов вооружения – символов власти у гетманов: булава, палица и т. п. – Примеч. ред.

    43

    Непрочный (от новг. живулятный). – Примеч. сост.

    44

    Низшая каста в Индии, изгои. – Примеч. ред.

    45

    Винтовки систем Терри-Нормана и Карле были весьма похожи друг на друга. В 1866–1867 гг. последовательно были опробованы обе системы с целью перевооружить армию с дульнозарядных на казнозарядные орудия. Опыты были признаны неудачными, главным образом из-за дороговизны, сложности изготовления патронов к винтовкам нового образца и из-за дефицита бумаги, из которой и делались патроны к винтовкам обеих систем. – Примеч. ред.

    46

    Имеется в виду Технический комитет Главного артиллерийского управления, собиравшийся в том числе для обсуждения предлагаемых новшеств. Рассматривал все улучшения и нововведения по артиллерийской части. Вероятно, Александр Александрович называет это учреждение ученым комитетом по старой памяти, т. к. изначально все подобные дела рассматривались Военно-ученым комитетом. – Примеч. ред.

    47

    Сильвестр Крика, чешский оружейный мастер, подданный Австро-Венгерской империи. – Примеч. ред.

    48

    Вероятно, село Павел, в 60–70 км от Рущука. – Примеч. ред.

    49

    Зд.: пустые слова. – Примеч. ред.

    50

    Форменный фрак гражданских чиновников. – Примеч. сост.

    51

    Имеется в виду попытка взорвать 19 ноября (1 декабря) 1879 г. императорский поезд, возвращавшийся из Крыма. По счастливой случайности свитский и императорский поезда ехали в другом порядке, о чем не знали народовольцы и взорвали поезд со свитой. – Примеч. ред.

    52

    Ныне пер. Пирогова, у Вознесенского проспекта, примерно в двух километрах от места покушения. – Примеч. ред.

    53

    Все кончено (франц.).

    54

    А. Н. Куломзин имеет в виду отчетливо правую политику «Московских ведомостей» в эпоху редакторства М. Н. Каткова. – Примеч. ред.

    55

    Правильно – Аполлоном Константиновичем Кривошеиным. – Примеч. ред.

    56

    T. е. совершит акт покаяния (от названия итальянского замка, где в 1077 г. германский император Генрих IV молил о прощении папу римского Григория VII, с котором он прежде был в серьезной конфронтации). – Примеч. сост.

    57

    Развлекался, получал удовольствие (от франц, jouir). – Примеч. сост.

    58

    Т. е. свойственной бурсакам (живущим в бурсе – общежитии при духовных училищах и семинариях). Намек на то, что И. А. Вышнеградский был выпускником духовной семинарии. – Примеч. сост.

    59

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки