LoveRead.info » Книги » Разная литература » Александр III - Коллектив авторов

Александр III - Коллектив авторов

Книгу Александр III - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

16 0 09:10, 15-05-2026

Книга Александр III - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно без регистрации

Царствование Александра III было временем ярко противоречивым. Император доверял экономистам-реформаторам Н. А. Бунге и С. Ю. Витте, стремившимся модернизировать Россию, и в то же время находился под гипнотическим влиянием проповедника мертвой политической стабильности К. П. Победоносцева.Император, мечтавший об утверждении коренных русских начал в государственной жизни, человек простых, ясных представлений и твердого характера, стал создателем и жертвой этих опасных для России противоречий, породивших роковые проблемы следующего царствования.Мемуары, дневники, письма апологетов и противников царя – многообразный комплекс источников, собранных в этой книге, – дает объемное и объективное представление о крупной и в своем роде незаурядной личности Александра III и той эпохе, когда решалась судьба России.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
    Перейти на страницу:
    еще не императрица! (франц.).

    109

    Здесь и далее сохранены особенности авторского написания. – Примеч. ред.

    110

    Скорее всего, имеется в виду игра «козел», хотя основное значение слова loup – волк (франц.). – Примеч. ред.

    111

    У нас будет персидская неделя (франц.).

    112

    Ах, добрый день, господин граф! (нем.)

    113

    T. е. славословий, от глагола «кадить» – воскурять ладан. – Примеч. ред.

    114

    Хлам (франц.).

    115

    «Быстро расскажите мне что-нибудь»… «Ничего не слышно, не правда ли, мы ничего не слышали?» (франц.).

    116

    Тихоход (немД

    117

    Выполненная в технике перегородчатой эмали (франц.).

    118

    «Мин<н>и, пора – я должен принимать»… «Я должен озаботиться»… «Время делать визиты» (франц.).

    119

    Мадам, вы собираетесь (франц.).

    120

    Повторяющаяся, как припев, краткая музыкальная фраза в аккомпанементе (франц.).

    121

    Т. е. ловил ночью, при свете лучины или иного освещения. – Примеч. ред.

    122

    Т. е. натравливать криком. – Примеч. ред.

    123

    Охота на птиц во время тока – во время брачного периода; во время тяги – во время весеннего перелета. – Примеч. ред.

    124

    Он умер (франц].

    125

    Имеются в виду реформы в духе Николая I. – Примеч. ред.

    126

    Выставляемый напоказ, показной (устар.). – Примеч. ред.

    127

    Имеется в виду поездка. – Примеч. ред.

    128

    Равенство номинального и рыночного курсов валюты. – Примеч. сост.

    129

    Невмешательство государства в частную хозяйственную деятельность (от англ, free trade – свободная торговля). – Примеч. сост.

    130

    Супружески (франц.).

    131

    «Мы будем счастливы принять ваши величества в Нарве, но нас огорчает, что до сих пор я ничего не узнал о привычках вашего величества». Она: «У меня их нет, как и у императора». Я: «Извините, ваше величество, что касается императора, то я знаю о простокваше» (франц.).

    132

    Имеется в виду j eu de раите – игра в мяч, напоминающая современный теннис. – Примеч. ред.

    133

    Мужское певческое общество (нем.). – Примеч. сост.

    134

    Свенгали – главный герой романа Джорджа дю Морье «Трильби», злой гений, обладающий даром внушения. – Примеч. ред.

    135

    Символ веры (франц].

    136

    Сердечное соглашение (франц.).

    137

    Управлять – значит предвидеть (франц.).

    138

    С самых основ (лат.).

    139

    Да здравствует император! (франц].

    140

    Кунктатор – Медлительный (лат], прозвище древнеримского военачальника Квинта Фабия Максима, который выступал за осторожную тактику во время Второй Пунической войны с Карфагеном. Античные историки полагали, что именно осторожность и медлительность Квинта Фабия Максима способствовала победе Рима над Карфагеном. – Примеч. сост.

    141

    Пляж (франц.).

    142

    Дедушка, Александр II. – Примеч. сост.

    143

    Завтрака (англ.).

    144

    Сильный холодный ветер. – Примеч. сост.

    145

    Запись за 20 октября подчеркнута вертикальной линией, с левой стороны текста отмечен день смерти Александра III. – Примеч. публикатора дневников.

    146

    Очевидно, ошибка. Великий князь Александр Александрович немного не дожил до одного года, скончавшись 20 апреля (2 мая) 1870 г. – Примеч. ред.

    147

    Здесь подразумеваются все остальные, т. е. правнуки и т. д. Это справедливо не только в отношении правнуков Николая I, но и применимо к внукам всех императоров: правнуки уже не являются членами императорской семьи. – Примеч. ред.

    148

    Имеется в виду требование вступать в брак только с соответствующими по положению лицами, при обязательном согласии главы императорского дома. – Примеч. ред.

    1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки