LoveRead.info » Книги » Разная литература » Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты

Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты

Книгу Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

166 0 16:02, 01-10-2023
Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты
01 октябрь 2023

Книга Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты читать онлайн бесплатно без регистрации

Переведен весь Коран, данная книга — четвертый из четырех томов. В томе 4 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры. Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.—Н.О. Османов), или переводчиками (В.М. Порохова, Э.Р. Кулиев) — ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется — они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская академия-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 178
    Перейти на страницу:
    работает и в мирском, и в вечном; (2) Долго стоять в очереди из триллионов людей и джиннов в Судный День не придется174.]

    40:18

    Предупреди [Мухаммад] их (людей) о дне Приближения [о Судном Дне, который приблизится и наступит], а сердца [людей от волнения] поднимутся до гортани [и они, люди, будут пребывать] в полном молчании [когда никто не сможет заговорить, кроме как с разрешения Творца; сердце будет бешено стучать от страха и тревоги, не имея возможности успокоиться или хотя бы остановиться навсегда]. У притеснителей [которые притесняли себя, греша, или других, обижавших и ущемлявших их права] не окажется ни закадычного друга, ни заступника, которых [кто-либо] послушался бы [к чьему мнению кто-либо прислушался бы. Не с кем будет поделиться и не на кого положиться].

    40:19

    Ложь (предательство) глаз [даже мельком проявившаяся во взгляде неправда175] и скрываемое в сердцах [без каких-либо внешних проявлений — все это полностью] известно Господу. [Его знание ничем, никакими законами не ограничено.]

    40:20

    Аллах (Бог, Господь) выносит (вынесет) справедливый вердикт [по каждому]. Те же, к кому вы взываете помимо Него, не возымеют возможности вынести решение даже по мелочам. Поистине, Аллах (Бог, Господь) все слышит и все видит [а потому каждому воздает заслуженным].

    40:21

    [Еще живя в земной обители и имея возможность измениться, исправить свое будущее] они разве не передвигаются (не путешествуют) по земле и не видят, чем закончили [свой земной путь] жившие до них?! [Путешествуйте, наглядно изучайте историю и извлекайте уроки!] Ведь они были [не менее, а как раз] более могущественны (сильны), и оставили после себя большее [архитектурное, научное] наследие на земле. За их грехи Аллах (Бог, Господь) забрал их [лишив в одночасье каких-либо земных перспектив. Они быстро закончили свое существование как народ, цивилизация, эпоха]. От Бога [от уже начавшей движение в их направлении Божьей кары] их никто не мог спасти (защитить).

    40:22

    И это [столь печальный исход] потому, что к ним [заблаговременно] приходили посланники [Божьи, избранные из их числа, и приходили не просто так, а] со знамениями [доказывающими правдивость их слов]. Они же [упрямые и самоуверенные] отвергали это (не верили этому), и Аллах (Бог, Господь) забирал их [молниеносно завершал срок их земного пребывания]. Воистину, Он Всесилен и сурово наказывает.

    40:23

    Поистине, Мы [говорит Господь миров] отправили ранее Мусу (Моисея) со знамениями Нашими и очевидной властью [убедительным аргументом].

    40:24

    [Отправили] к фараону [правителю Древнего Египта того периода], Хаману [его министру]176 и Каруну [богатейшему человеку своего времени]177. [И каждый из них, властных и знатнейших людей] сказал [в ответ на призыв прислушаться и уверовать в Бога]: «[Моисей] — колдун и лжец».

    40:25

    Когда пришел к ним он (Муса) с истиной от Нас [говорит Господь миров], они воскликнули: «Убивайте сыновей [то есть представителей мужского пола] из числа тех, кто уверовал с ним [Моисеем]178 и оставляйте в живых женщин». [Творя тиранию и притесняя беспомощных, они недооценили происходящее, ведь] хитрости безбожных людей двигаются в неверном направлении [рано или поздно заводят их в тупик, выйти из которого они просто не успевают из-за неожиданного завершения срока их земного пребывания].

    40:26

    Фараон воскликнул: «Оставьте меня [не мешайте мне], я убью Мусу (Моисея)179, пусть призовет Господа своего [во спасение. Посмотрим, на что он способен]. [А оправдывая свое намерение радикально действовать, сказал народу: ] Я, воистину, опасаюсь, что он (Муса) подменит ваши религиозные убеждения [заставит вас поклоняться не мне, всесильному фараону, а чему-то иному], [боюсь, что он] начнет вершить беззаконие на земле [египетской. Следует устранить этого смутьяна, и как можно скорее!]».

    40:27

    Муса (Моисей) ответил: «Я прошу помощи (защиты) у Господа [являющегося] моим Господом (Покровителем) и вашим. [Прошу защиты] от всякого высокомерного (надменного), не уверовавшего в День Суда [когда всем без исключений придется держать ответ за содеянное, тем более если содеянным является убийство невинного]».

    40:28

    [Ситуация накалилась. Фараон практически уже вынес Моисею смертный приговор, но произошло неожиданное вмешательство.] Сказал мужчина из рода фараона [к тому же из числа приближенных], уверовавший [в то, с чем пришел Моисей], но скрывающий веру: «Вы хотите убить человека за слова о том, что Господом его (Покровителем) является [не фараон, а] Аллах (Бог), притом что пришел он (Моисей) к вам с очевидными знамениями от Господа вашего [о Котором он вам и пытается рассказать]. Если он (Моисей) лжет, то эта ложь ему же самому во вред [рано или поздно она станет очевидна, и он навсегда дискредитирует себя в ваших глазах]. Но если он правдив, то вас [если причините ему боль, а тем более убьете] непременно постигнет [хотя бы] часть того, что он вам обещает. [Будьте благоразумны, оставьте его в покое, не трогайте.] Бог не наставляет на верный путь расточительного и лживого [а подобных качеств мы за ним, Моисеем, ранее не замечали. Правильнее будет воздержаться от насилия].

    40:29

    [Этот человек, стараясь повернуть сознание присутствующих, дабы взглянули на происходящее с иной стороны, продолжил: ] Народ! Вам [фараону, его приближенным и всему его роду] принадлежит сегодня власть [вся видимая власть], вы победоносны на этой земле [спору нет]! Но кто защитит нас от Божьей кары, если она [все-таки] нас настигнет?! [Давайте подумаем, может, следует что-то изменить, дабы избежать неприятностей и обеспечить себе дальнейшее благополучие?]»

    Фараон [оказавшись в некотором замешательстве после этих слов] сказал: «Я показываю вам лишь то, что сам вижу [такова моя личная оценка происходящего. Полагаю, убив Моисея, мы избавимся от проблем, никаких страшных последствий не будет. — И добавил для убедительности: ] Я наставляю вас лишь на верный (правильный) путь. [Со мною не заблудитесь, соглашайтесь!]»180

    40:30

    Уверовавший [без оповещения кого-либо об этом] продолжил: «Народ, я, воистину, боюсь за вас. [Как бы не постигло вас] подобное произошедшему с народами прошлого.

    40:31

    [Как бы не постигло вас то] что обычно происходило [например] с народом Нуха (Ноя), с ‘адитами и самудитами, а также с теми, кто был после них. А ведь Аллах (Бог, Господь) не желает людям зла (притеснения) [они сами на себя накликают беды и несчастья].

    40:32

    Народ, я, воистину, боюсь за вас. [Как бы не постигли вас трудности, неприятности] Дня, когда призовут [и соберут всех людей, а также джиннов на площади Суда. Когда одни будут взывать к другим].

    40:33

    Дня, когда вы

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 178
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки