LoveRead.info » Книги » Разная литература » Видение о Петре Пахаре - Уильям Ленгленд

Видение о Петре Пахаре - Уильям Ленгленд

Книгу Видение о Петре Пахаре - Уильям Ленгленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

54 0 09:04, 28-12-2024
Видение о Петре Пахаре - Уильям Ленгленд
28 декабрь 2024

Книга Видение о Петре Пахаре - Уильям Ленгленд читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 41
    Перейти на страницу:
    это, потому что

    Здравый смысл меня научил этому,

    Что Разум будет царствовать и править царствами,

    И как раз то, что случилось с Агагом, случится с некоторыми.

    285 Самуил убьет его, а Саул будет подвергнут порицанию,

    А Давид будет коронован и устрашит их всех,

    И один христианский король будет владеть ими всеми.

    Не Мид будет господином, как теперь,

    Но Любовь, Кротость и Верность.

    290 Они будут господами на земле, чтобы охранять Правду.

    И кто будет грешить против Правды или будет брать против ее воли,

    Верность будет исполнять над ним закон, а не кто другой.

    Ни один адвокат не будет носить за свою службу шелковой шапки

    И плаща, подбитого мехом, за ведение дел в суде.

    295 Мид многих преступников делает лордами

    И управляет царствами, невзирая на законы государя.

    Но придет истинная любовь, и вместе с нею Совесть

    И сделают из закона своего слугу, и возникнут такая любовь,

    И такой мир между людьми, и такая совершенная правда,

    300 Что евреи подумают в уме своем — и удивятся и обрадуются, —

    Что Моисей или Мессия пришел на эту землю,

    И удивятся в сердцах своих, что люди так праведны.

    Все, кто носит длинный кинжал, широкий меч или копье,

    Топор или секиру, или какое-нибудь другое оружие,

    305 Будут осуждены на смерть, если только они не перекуют его

    На серп или косу, резак или сошник

    Conflabunt gladios suos in vomeres etc[71].

    Каждый человек должен будет работать плугом, мотыгой или заступом,

    Прясть или раскидывать по полю навоз, или он погибнет от лени.

    Священники и настоятели приходов должны будут охотиться с требником

    310 И кидаться на Давида каждый день до вечера.[72]

    И если кто из них станет заниматься охотою с собаками или с соколами,

    Его бенефиция, которой он так чванится, будет отнята у него.

    Ни король, ни рыцарь, ни констебль, ни мэр не будут

    Самоуправствовать над общиной и тягать по судам,

    315 Ни вносить ее членов в списки присяжных, чтобы заставить их отдавать в залог свою правду,

    Но сообразно с совершенным деянием будет выноситься приговор,

    Милостивый или немилостивый, на какой только согласится Правда.

    Суд короля и суд общины, консистория и капитул,[73]

    Все они станут лишь одним судом, и один барон будет судьею.

    320 Тогда явится правдивый на язык, благонравный человек, который никогда меня не оскорблял.

    Битв не будет, никто не будет носить оружия,

    И кузнец, который вздумает выковать его, будет убит им насмерть.[74]

    И прежде чем наступит это счастье, люди увидят самое худшее

    От шести солнц и корабля и полснопа стрел.

    325 И полная луна заставит евреев принять христианство,

    И сарацины при виде этого запоют gloria in excelsis[75],[76]

    Ибо Магомет и Мид потерпят крушение в это время,

    Ибо melius est bonum nomen quam divitiae multae»[77].

    Сердитой как буря сделалась тут Мид.

    «Я не знаю латыни, — сказала она, — ученые люди знают правду.

    330 Посмотри, что говорит Соломон в книгах Премудрости, —

    Что те, которые дают подарки, одерживают победу[78]

    И много уважения этим приобретают, как говорит священное писание,

    «Honorem adquiret qui dat munera, etc»[79].

    — «Я вполне допускаю, леди, — сказал Совесть, — что твоя латынь правильна.

    Но ты похожа на леди, которая однажды читала поучение.

    335 Это было omnia probate[80], и оно пришлось ей по сердцу,

    Потому что этой строчкой кончалась страница.

    Если бы она взглянула на другую и для этого перевернула лист,

    Она бы нашла много слов, следующих за этим:

    Quod bonum est tenete[81]. Правда сочинила этот текст![82]

    340 Так же поступили бы и вы, сударыня. Вы не могли больше найти,

    Когда вы глядели на Мудрость, сидя в вашей рабочей комнате.

    Этот текст, который вы сказали, был бы хорош для лордов;

    Но у вас не нашлось сведущего клерка, который бы мог перевернуть лист!

    И если б вы опять поискали в Мудрости, вы нашли бы, что за этим следует

    345 Весьма неприятный текст для тех, которые берут Мид.

    И вот он: animam autem aufert accipientium, etc.[83],

    И это конец того текста, который вы привели:

    Хотя мы приобретаем почет и благодаря Мид одерживаем победу,

    349 Душа, которая берет подарки, в такой же мере предается осуждению».

    Глава IV

    «Перестаньте, — говорит король, — я не позволяю вам дольше препираться.

    Вы должны помириться ради правды и оба служить мне.

    Поцелуй ее, Совесть, — сказал король, — я приказываю».

    — «Нет, клянусь Христом, — сказал Совесть, — скажи мне: прощай навсегда!

    5 Если Разум не советует мне этого, то я скорее готов умереть».

    — «И я повелеваю тебе, — сказал тогда Совести король, —

    Поезжай поскорей и захвати с собой Разум.

    Прикажи ему, чтобы он явился послушать мой совет.

    Ибо он будет править моим царством и будет советовать мне самое лучшее,

    10 И вместе с тобою, Совесть, давать мне отчет, да поможет мне Христос,

    Как ты учишь народ, ученый и неученый».

    — «Я рад этому договору», — сказал тогда этот человек,

    И поехал прямо к Разуму, и шепнул ему на ухо,

    И сказал ему, как велел король, и затем с ним простился.

    15 «Я приготовлюсь к поездке, — сказал Разум, — подожди меня немного».

    И позвал Катона, своего слугу с вежливой речью,

    А также Тома — Честного на язык, не рассказывай мне басен,

    Ни прибауток для смеха, потому что я никогда их не любил,

    «Положи мое седло на Терпи, пока не придет мое время,

    20 И подтяни его хорошенько подпругами из умных слов,

    И надень на него тяжелую узду, чтобы он

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки