LoveRead.info » Книги » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Книгу Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

297 0 09:00, 29-04-2023

Книга Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать онлайн бесплатно без регистрации

Три тома в одном файле.Примечания не вычитаны, диакритика в транслитерациях испорчена.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 762
    Перейти на страницу:
    алый цвет (для них).

    8 Пусть станем мы и (наши) щедрые (покровители)

    Теми смертными, кого ты, о Агни, совершенствуешь для богатства!

    Как тень, ты следуешь за всей вселенной,

    Заполнив (собой) оба мира (и) воздушное пространство.

    9 Скакунами, о Агни, — скакунов, мужами — мужей,

    Героями — героев хотим мы превзойти с твоей помощью!

    Владея богатством, полученным от отца,

    Пусть достигнут наши богатые жертвователи (срока жизни) в сто осеней!

    10 О Агни-знаток, да будут эти высказывания

    Приятны тебе: и уму, и сердцу!

    Пусть сможем мы править хорошо запряженными (конями) богатства,

    Приобретая славу, данную богами!

    I, 74. <К Агни>{*}

    1 Приступая к обряду,

    Мы хотим произнести молитву Агни —

    Ведь он слышит нас и издалека,

    2 (Тот,) кто, находясь впереди в сражениях,

    Когда столкнулись народы,

    Спас домашнее имущество почитающему (его).

    3 И пусть люди говорят:

    «Возник Агни, побеждающий сопротивление,

    Завоевывающий награду в битве за битвой».

    4 В чьем жилище ты бываешь вестником,

    (К кому) идешь, чтобы принять жертвенные возлияния,

    (И) искусно совершаешь обряд, —

    5 Только его люди называют, о Ангирас,

    Хорошо возливающим, хорошим для богов,

    О юный (сын) силы, (жертвователем) с хорошей жертвенной соломой.

    6 О если б ты привез сюда этих

    Богов для прославления,

    Для принятия жертвенных возлияний, о (бог) с прекрасным блеском!

    7 Не слышно никогда конского топота

    От (твоей) колесницы,

    Когда, о Агни, ты движешься по долгу вестника.

    8 Поддержанный тобой, (словно) дерзкий скакун,

    (Бывший) позади, первого,

    Почитатель (твой), о Агни, оказался впереди (всех).

    9 И вот сверкающее высокое богатство из сыновей

    Ты хочешь добыть, о Агни,

    У богов, о бог, для почитающего (тебя).

    I, 75. <К Агни>{*}

    1 Прими радостно (эту) шире всех простирающуюся

    Речь, больше всех служащую к усладе богов,

    Когда ты совершаешь устами жертвенные возлияния!

    2 О лучший из Ангирасов, Агни, самый мудрый,

    Вот мы хотим вознести тебе

    Молитву, приятную, приносящую добычу.

    3 Кто твой родственник среди людей,

    О Агни, кто почтительно совершает обряд?

    Кто же он? У кого ты находишься?

    4 Ты людям родственник,

    О Агни, ты союзник милый,

    Друг, которого друзья должны призывать.

    5 Принеси жертву для нас Митре-Варуне,

    Принеси жертву богам, высокому (космическому) закону,

    О Агни, принеси жертву своему дому!

    I, 76. <К Агни>{*}

    1 Какой подход, о Агни, будет желанен

    Духу твоему? Какая молитва — самой благодатной?

    Или, (может,) кто с помощью жертвоприношений овладел твоей силой действия?

    Или (скажешь,) в каком духе нам почитать тебя?

    2 Приди, о Агни, сюда! Сядь как хотар!

    Будь на благо нашим предводителем, не терпящим обмана!

    Да помогут тебе оба мира, всё приводящие в действие!

    Жертвуй богам для великого (их) расположения!

    3 Сожги дотла, о Агни, всех ракшасов!

    Будь защитником жертвоприношений от проклятий!

    Привези затем господина сомы на двух буланых конях!

    Мы приготовили прием, достойный гостя, для этого богатого дарами.

    4 Ртом везущий (жертву), с речью, приносящей потомство...

    Раз я призываю тебя, сядь здесь вместе с богами!

    Возьми на себя обязанности хотара, а также потара, о достойный жертв!

    Будь вручителем (жертв), породителем благ!

    5 Подобно тому, как с помощью возлияний вдохновенного Мануса,

    Ты принес жертву богам, с помощью поэтов — ты, (сам) поэт,

    Так сегодня, о самый истинный хотар, ты,

    Агни, принеси жертву радостным языком!

    I, 77. <К Агни>{*}

    1 Как почтить нам Агни? Какая речь,

    Приятная богу, (должна) произноситься для этого сверкающего,

    Кто бессмертен среди смертных, (кто) как праведный

    Лучше всех жертвующий хотар делает богов (расположенными)?

    2 Кто во время обрядов самый благочестивый, праведный

    Хотар, — его и привлекайте к себе поклонениями!

    Когда Агни приглашает богов для смертного,

    Пусть он будет внимателен, пусть жертвует с душой!

    3 Ведь он — сила духа, он — юный муж, он — тот, кто приводит к цели.

    Как Митра, он бывает возницей (всего) небывалого.

    К нему, удивительному, к первому обращаются

    Преданные богам арийские племена на жертвоприношениях.

    4 Этот самый мужественный из мужей, заботящийся о чужом (?),

    Агни пусть примет с благосклонностью наши хвалебные песни (и) силу видения,

    А также (тех наших) самых сильных, щедрых (покровителей),

    Назначающих награду, что наслаждаются вместе с потомством (нашей) молитвой!

    5 Так Агни — праведный Джатаведас

    Восхвалялся вдохновенными из рода Готамы.

    Пусть он сделает у них блеск набухшим, пусть — награду!

    Он идет к процветанию по своему желанию, зная (в этом) толк.

    I, 78. <К Агни>{*}

    1 Тебе навстречу (мы) из рода Готамы (шлем) песню,

    О Джатаведас, движущийся в разные стороны!

    Светло мы ликуем.

    2 Это тебя одаривает песнью

    Готама, жаждущий богатств.

    Светло мы ликуем.

    3 Это тебя, лучше всех добывающего награду,

    Мы призываем, подобно Ангирасам.

    Светло мы ликуем.

    4 Это тебя, лучше всех убивающего врагов,

    (Тебя), кто стряхнул вниз дасью...

    Светло мы ликуем.

    5 Мы, Рахуганы, произнесли

    Для Агни медовую речь.

    Светло мы ликуем.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 762
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки