LoveRead.info » Книги » Разная литература » Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча

Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча

Книгу Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 11:01, 13-03-2023

Книга Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча читать онлайн бесплатно без регистрации

Эйлис Риган – одна из немногих, наделённых тёмным даром. Никто не любит некромантов: их сторонятся, боятся, но уважают – а кто ещё разберётся с восставшим кладбищем или пробуждённым личем? Предрассудки войны двухтысячелетней давности до сих пор не изжиты – кто-то очень желает, чтобы тёмных магов не осталось совсем. Эйлис хотела избежать навязанного брака, но случайно активировала проклятье одного странного артефакта. Ну а дальше всё закрутилось и завертелось.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 89
    Перейти на страницу:
    повторюсь, – Ардал улыбнулся своей фирменной улыбкой, делающей его похожим на ребёнка. – Ты страшная женщина, Эйлис Риган.

    Глава 14

    – Ну рассказывайте! – скомандовала Эйлис после того, как заказала обед и расположилась за своим любимым столиком. Водник только прищёлкнул языком, когда хозяин таверны принялся обнимать некромантку, а одна из подавальщиц чуть ли не в ноги ей кинулась. – Пока несут еду кратко о сегодняшнем приключении, а после про Этэйнов.

    – А ты изменилась, – протянул Ардал, оглядывая лицо девушки прищуренным взглядом. – Будь ты парнем, я сказал бы, что ты возмужала.

    – Так себе комплимент, Фиренз, – некромантка подняла бровь и усмехнулась. – Я уверена, ты можешь лучше.

    – Точно изменилась, – поддержал приятеля Бран, только сейчас посмотрев на Эйлис. – Ты и раньше была самоуверенной, но сейчас… чувствуется в тебе что-то такое. Опыт и властность что ли.

    – То ли ещё будет, – вздохнула девушка, понимая, что уже сейчас перегнала программу Академии и стала старше на год. А затем выбросила эти мысли и принялась допрашивать бывших боевых товарищей.

    Краем глаз Эйлис следила за Пиаресом, хозяином таверны, с которым её так удачно свёл Мерти. Оказалось, очень удобно иметь такие связи – и заказы подкинет, и проследит за тем, чтобы постоянные посетители не лезли без надобности. Своего имени девушка никому не назвала, даже Мерти знал её только как леди некроманта, а Вилмос Тиборк, желавший поначалу проучить Эйлис, и вовсе своей банде приказал ни в коем случае не связываться с некроманткой. Девушка была уверена, что это как раз-таки Мерти постарался, но не стала уточнять – у него свои секреты, у неё свои.

    Разносчица, она же сестра Бирни, водрузила на стол поднос с наваристым супом и мясными пирогами. Следом поставила кувшин с горячим взваром из горных ягод и трав, который Эйлис очень любила. Пиарес лично принёс тяжёлые глиняные кружки, подмигнул девушке и утащил разносчицу за стойку.

    – Вот мы и решили проверить, – Ардал закончил рассказ и принюхался к густому супу.

    – То есть вам пришло анонимное послание от якобы бывшего главы Гильдии Магов – того самого, который обвинён в государственной измене и скрывается от дознавателей, – и вы вдруг поверили, что найдёте достойную работу? – Эйлис схватилась за голову от осознания глупости стихийников. – И вас совсем ничего не насторожило?

    – Выглядит безрассудно, да. Но мы подготовились, – обиженно надулся Фиренз, даже не пытаясь улыбаться.

    – Эйлис, мы и сами поняли, что это ловушка, – хмуро проворчал Лазло. – Но как по-другому узнать, чья именно? Ведь кто-то же вышел на нас. С какой целью и почему именно мы?

    – Хороший вопрос, Бран. Очень хороший, – Эйлис налила взвар в кружку и подтянула ближе тарелку с супом. Сама она готовить не умела, поэтому закупалась в мясных лавках копчёным или вяленым мясом и крупами, которые худо-бедно научилась варить – кулинарным наукам аристократок не обучали. – А с Этэйнами вы что не поделили?

    – Вообще-то тебя, – хмыкнул водник и зачерпнул густую похлёбку. – М-мм, оказывается, здесь неплохо готовят.

    – Подожди, что значит – меня? – некромантка с сожалением посмотрела на обед и отложила ложку. Аппетит резко пропал, а вместе с ним и хорошее настроение, вызванное встречей с боевыми товарищами и вообще разговором с живыми существами.

    – Младшая сестра Этэйнов положила глаз на вашего декана, – Бран Лазло уплетал суп, закусывая его пирогами, и при этом умудрялся говорить. И как только в него столько еды помещается – тощий как жердь?! – Говорят, характер у неё – не приведи Единый! Огненная, да ещё и с контролем проблемы.

    – А я здесь при чём? – Эйлис наморщила лоб и недоуменно пожала плечами.

    – Этэйны прямо-таки мечтали, что девица привлечёт внимание маркиза, а тут появилась ты, – усмехнулся Фиренз, догоняя друга в битве за еду. – Пятый курс во всех красках рассказал, как Олсандэйр принёс тебя в лагерь тебя на руках и лично доставил в лазарет.

    – И?

    – Что? Близнецы хотели подловить тебя и весьма доходчиво объяснить, что не стоит флиртовать с деканом, – водник откинул волосы назад и помрачнел. – Помнишь поединок перед практикой? Они же планировали ударить в спину, пока ты плетёшь проклятья.

    – И вы решили защитить меня? – с явным сомнением в голосе спросила девушка, не понимая, отчего вдруг сокурсникам пришло в голову ссориться из-за неё с собратьями по четвёрке – такие команды изначально подбирались в соответствии с уровнем дара и характером.

    – До тебя нам и дела не было, а вот подлость во время боя мы бы не смогли простить, – недовольно признался Бран Лазло, даже не пытаясь смягчить свои слова. – Потом после практики Этэйны признали, что были не правы. Но как теперь им доверять? Как поворачиваться спиной к товарищам, не зная, чего от них ожидать?

    – Да уж, ситуация так себе, – Эйлис откинулась на спинку стула и задумчиво оглядела зал. – Мне кажется, что ребята погорячились. Вы бы поговорили с ними ещё раз. Всё же четыре года тренировались вместе.

    – А ты что? – водник поджал губы и покачал головой, выражая несогласие и переводя тему. – Возвращаться в Риэлию не собираешься? Родители твои с ума сходят.

    – Вряд ли им есть до меня дело, – некромантка нарочито равнодушно отвернулась в сторону, хотя сама не раз спрашивала себя, не слишком ли она перегнула. Зная характер отца, Эйлис была уверена, что он уже давно остыл и перестал сердиться, но извещать родителей о том, что жива, не спешила.

    – Твой отец после дачи показаний перевернул все конторы, занимающиеся охранными контурами, – Ардал снова улыбался, будто не он только что морщился и пытался подражать мрачному виду Брана. – Тот маг, что ставил защиту на особняк, оказался подставным.

    – И что? – Эйлис подалась вперёд, но почти не вслушивалась в то, что говорит парень. Ей в голову пришла одна мысль, которая настойчивым молоточком стучала где-то внутри. Ребят выманили в другую страну, не поленились найти и отправить послание. Ради чего? Что такого могли узнать четверокурсники?

    – Тепловые камни срезонировали с каким-то редким заклинанием, – Бран продолжил тему.

    Эйлис в очередной раз подумала, что, несмотря на различия, парни договаривают друг за другом фразы и предложения, без разговоров понимают друг

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки