Цветы эмиграции - Нина Алексеевна Ким
Книгу Цветы эмиграции - Нина Алексеевна Ким читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
121 0 09:02, 02-03-2023Книга Цветы эмиграции - Нина Алексеевна Ким читать онлайн бесплатно без регистрации
Нигде нет кисельных рек с молочными берегами, и нет земли, похожей на рай. Поэтому эмиграция похожа на маленькую смерть: умираешь и оставляешь прежнюю жизнь со всеми привычками, бытом, друзьями, родными… И потом рождаешься вновь, прошедший через тысячи крещений. И, если у тебя хватит сил жить дальше с любовью и нежностью, не огрубев душой, значит ты прижился на новой земле.
– Зачем две, нам и одной хватит? – удивилась мать Розы.
– Одна для сушки белья, – улыбнулся провожатый, который неплохо объяснялся на русском языке.
Будущая хозяйка стала разглядывать на кухне странные печки квадратной формы.
– Микроволновка, греть еду будете, – опять улыбнулся провожатый.
Вальтер носился по комнатам, а Роза перебирала книги на немецком языке.
Так безбедно началась новая жизнь, в которой не было места для тревог и беспокойства. Детей определили в школу, где их год учили только немецкому языку. Розе выучить язык помогли книги, их она читала каждый день. В комнате повсюду лежали исписанные листочки со словами на немецком и русском языках, испещрённые цветными карандашами. Словарь для перевода был всегда при ней. Потом к нему добавился ещё и толковый словарь немецкого языка. Роза переживала, что будет учиться с маленькими детьми, если не нагонит учебный материал. В сентябре они с Вальтером проходили тестирование по всем предметам на немецком языке и им позволили продолжить обучение вместе со сверстниками.
Роза мечтала после школы осилить программу «Абитур», позволяющую поступить в университет. У неё всё получилось, но мир, в котором она жила, не изменился: был такого же серого цвета, как небо над Бонном, без ярких красок и всполохов чувств, без подруг и друзей. Светло-голубые глаза, почти водянистого цвета, смотрели вокруг спокойно, не задерживаясь ни на ком: она боялась ещё раз обжечься об окружающий мир. Высокого роста, худая, без положенных выпуклостей на девичьей фигуре, похожая на тень, она слилась с городским пейзажем, тоже серым и безликим.
Вальтер обзавёлся кучей друзей и щелкал учебную программу, как семечки. Математика, информатика, все предметы, кроме литературы и немецкого языка, были ему доступны. Он пропадал с друзьями в городе. Роза их и в глаза не видела: в Германии не принято было ходить в гости к друг другу, да и дом их находился на окраине. Проще было собраться в каком-нибудь клубе. Вальтер развлекался на полную катушку. Наслаждался свободой так же, как и в Казахстане. Для него почти ничего не изменилось. Изменилось всё для родителей. В первый год после приезда их часто вызывали куда-то, они отвечали на вопросы: почему и зачем уехали, кто им грозил, чем отличается жизнь в ФРГ и в Советском Союзе, не жалеют ли они о переезде. Выступали по радио, рассказывали о прошлой жизни, о городе в Поволжье, как избежали тюрьмы и счастливы здесь находиться с Богом.
«Бог, отец наш небесный, привёл меня сюда, я счастлив!» – восторгался отец, плакал и сморкался в большой носовой платок, который всегда держал наготове. Плакал и был счастлив, что никто и ничто больше не угрожает его вере в Бога.
Бывший тракторист не понимал, что участвует в большой игре двух разных политических систем, которым дела не было до религии. Он просто верил в Бога, молился и благодарил за то, что «пути господни привели в рай».
Однажды за семейным ужином он рассказал жене и детям, что надо готовиться к нашествию безбожников, надо привести их к религии, чтобы избежать беды.
– Откуда такая информация? – посмотрела на него дочь. Жена всплеснула руками и начала охать, а Вальтер, не слушая отца, с аппетитом ел кусок за куском домашний пирог. Мать по привычке пекла пироги такие же, как в Казахстане.
– Привиделось, – многозначительно ответил отец. Он стал невыносимым: каждый разговор, каждый случай и незначительная деталь приводили к упоминанию о делах божьих. В кирхе, куда они ходили по воскресеньям, проповеди читали на немецком языке. Он открывал Евангелие на русском и читал, слабо шевеля губами. Другие верующие, послушав проповедь пастора, рассаживались группами и беседовали. По праздникам организовывали винопитие с сырными закусками. Из церковного двора в такие дни доносились музыка и смех. Но у отца не сложились отношения с остальными прихожанами. Любезно поздоровавшись, они отходили от него в сторону. И он приносил домой мысли, не разделённые с остальными верующими. Дети расходились по комнатам, одна мать кивала ему.
Постаревшие, несмотря на спокойную и сытую жизнь, они проводили вечера одинаково: включали телевизор и смотрели картинки. Но вскоре научились простым предложениям и пытались разговаривать с детьми на немецком языке:
– Что хочешь сказать? – дёргал плечами Вальтер. – Скажи на русском.
– Забыл русский, – шутил отец.
Раз в месяц на банковский счёт поступала большая сумма в немецких марках, социальное пособие, которое тратить было не на что и не на кого. Роза жила отдельно, сама зарабатывала. Вальтер тоже не нуждался в материальной помощи. Со временем интерес к их персонам утих; никуда не приглашали, иногда приезжали фотографировать на фоне сада или в зале с Библией в руках.
Но провидение отца не обмануло: в страну хлынули безбожники.
А у Розы появлялись страницы в дневнике, облитые соусом горечи, непонимания и удивления.
Она не успевала записывать истории чужой жизни, происходившей здесь и сейчас. Трагедии Шекспира были прочитаны и отыграны давно, выдуманные герои стали бессмертными. Переселенцы же, живые люди, страдали, умирали на самом деле за эмигрантским тяжёлым и душным занавесом. Роза страдала вместе с ними, пыталась помочь и не видела выхода. Каждый новый день подкидывал ей истории, происходившие с переселенцами. Такие сюжеты не пришли бы в голову ни тем, кто писал Евангелие, ни великому Шекспиру, который знал всё об изнанке человеческой натуры со дня его сотворения.
Из дневника Розы.
«Переселенка А. К. подрабатывала у одного злого старика – немца. Он выпытывал у неё, откуда она приехала в Германию? Стал придираться по мелочам, когда узнал, что она из России. Пытался ущипнуть за грудь и бёдра. Ходил кругами около неё и бормотал, похотливо разглядывая её.
– Всё равно по-моему получилось. – Войну выиграли, а трешь полы в моём доме, доме бывшего фашиста.
Заставлял часто менять постель, нижнее бельё.
– Вчера меняли.
– Понюхай, русская свинья, – последние слова бормотал он. И заставлял нюхать, радуясь своей победе. Она подносила к носу его полосатые трусы.
– Лучше, лучше нюхай и не спорь с хозяином, не то откажусь от твоих услуг.
В эту минуту ей хотелось вцепиться в морщинистое горло мучителя, потом вспоминала про марки, которые могла потерять и исполняла его желание.
Не легче было в доме престарелых, где она подмывала усохшие ягодицы под один и тот же разговор:
– Терпеть не могу этих русских, понаехали.
– Тебе не всё равно, кто моет твою грязную задницу? Хорошо же, что русская. Победители подтирают нам зад.
Противные были старики, злые.
И ещё у одного подрабатывала. Долго не могла заснуть после его откровений. 96 лет стукнуло бывшему бандеровцу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
