LoveRead.info » Книги » Разная литература » Дело в ридикюле - Анна Лерн

Дело в ридикюле - Анна Лерн

Книгу Дело в ридикюле - Анна Лерн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

327 0 14:12, 01-03-2026

Книга Дело в ридикюле - Анна Лерн читать онлайн бесплатно без регистрации

После постоянного тотального невезения попасть в тело молодой красивой девушки из богатой аристократической семьи — ни это ли настоящее счастье? Пикники, балы, наряды, драгоценности… К этому прилагаются заботливые родители, исполняющие любое твое желание. Ложка дегтя просто обязана была появиться в этой огромной бочке меда! Сватовство старого жениха со вставной челюстью разрушило все надежды на счастливую жизнь. Вот только я не собираюсь послушно идти в церковь. Уж лучше сбежать! И вот тут-то начинается форменная катавасия! Я нахожу в дорожном сундуке не свою одежду, а подругу. В пути мы умудряемся ограбить маркиза, избить разбойников, покусать собаку самого дикого графа королевства и поселиться на заброшенной железнодорожной станции. И это только начало.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 113
    Перейти на страницу:
    щипцов засунула в огонь. Ещё мне понадобится очень крепкий клей, который предстоит сделать самой. Для этого нужно собрать сосновую или еловую смолу.

    Следующий день был суббота. Мы с Иви запланировали купить нашим детям одежду. После чего можно будет сходить в лес за его дарами. Разложив остывшие пряжки на столе, я со спокойной душой отправилась в кровать.

    Рано утром, наскоро позавтракав, мы собрали капризничающих мальчишек и выдвинулись в путь. Пришлось снова брать тележку: ведь одежды будет немало, да и близнецов удобнее везти, чем нести на руках. Ослабленные долгим недоеданием, они быстро уставали.

    Миссис Оппит согласилась присмотреть за мальчиками, пока мы будем выбирать им одежду. Мерки Иви сняла с братьев ещё вчера.

    Каждому ребёнку мы приобрели по два комплекта одежды. Две рубашки, две курточки из добротной шерсти и такие же бриджи. Нижнее бельё, тёмные чулки, кепки и боты. Всё это влетело нам в копеечку. Зато теперь дети не будут похожи на оборванцев.

    Нагруженные свёртками мы вышли на дорогу и не спеша пошли в сторону церкви.

    — Кто-то скачет нам навстречу, — подруга кивнула на клубы пыли, в которых виднелся силуэт всадника.

    — Похоже, это граф, — я приложила ладонь домиком ко лбу. — Да, это Шетленд.

    Мы отошли в сторону, чтобы пропустить ездока.

    — Адди, а это ещё что такое? — услышала я взволнованный голос подруги.

    Повернувшись в ту сторону, куда, нахмурившись, смотрела Иви, я похолодела. В зарослях лещины прятался человек. Несмотря на жаркую погоду, на нём был плащ с капюшоном, который скрывал лицо. Он стоял к нам полубоком, направив ружьё на приближающегося графа.

    А дальше всё происходило как в замедленной съёмке. Иви подняла камень и со всей силы швырнула его в целящегося. Камень угодил ему в плечо, заставив вздрогнуть. Прозвучал выстрел, и граф резко свернул в сторону, избежав прямого попадания. Пуля просвистела в воздухе, оставив неприятный запах пороха.

    Незнакомец обернулся. Капюшон упал, обнажив бледное красивое лицо с полными губами и пронзительными серыми глазами. Это женщина! Она нырнула в заросли, а и Иви бросилась за ней.

    — Куда?! — я схватила подругу за руку. — У неё ружьё!

    Она остановилась, а потом мы побежали к Шетленду, который не удержался на лошади и теперь лежал на пыльной дороге. Присев рядом с ним, Иви проверила пульс, после чего принялась ощупывать графа на наличие ран.

    Моё сердце бешено колотилось, а от адреналина покалывало кончики пальцев.

    Шетленд же открыл глаза и наблюдал за манипуляциями подруги.

    — Мисс Пинкертон, что вы делаете?

    Иви резко отпрянула от него.

    — С вами всё в порядке?

    — Более чем, — Шетленд поднялся и отряхнул одежду, не сводя с девушки взгляда. — Вы только что спасли мне жизнь.

    Глава 27

    — Что вы сделали этой даме, ваше сиятельство? — Иви опёрлась о руку графа, которую он протянул ей. — Она явно точит на вас зуб.

    — Это была женщина? — искренне удивился Шетленд. — Вы успели разглядеть её?

    — Красивая брюнетка с бледным узким лицом, — подруга нахмурилась, вспоминая. — Всё произошло так быстро…

    — Мне показалось, что у этой девушки был шрам на лбу. Почти под волосами, — сказала я и сразу же добавила: — Но я могу ошибаться. Всё происходило действительно очень быстро. И неожиданно.

    Граф слушал нас внимательно. Но по выражению его лица стало понятно, что он действительно не понимает, кто мог совершить нападение. Шетленд бросил на Иви быстрый взгляд.

    — Вы очень бесстрашная, мисс Пинкертон.

    — Что есть, то есть, — деловито кивнула подруга. — Это у меня от играндских предков.

    — О да, играндцы — боевой народ, — усмехнулся граф. — Позвольте ещё раз поблагодарить вас. Я ваш должник.

    Он поцеловал нам ручки и умчался, пришпоривая коня.

    — Как-то сухо нас поблагодарил его сиятельство, — проворчала Иви, глядя вслед удаляющемуся Шетленду. — Очень тяжёлый мужчина!

    — Да ладно тебе. Человека чуть не убили, — я подняла наши свёртки с покупками. — Ему точно не до этого.

    — Мы забыли рассказать графу о письме, которое нашли в подвале! — охнула подруга, но потом махнула рукой. — Ладно, не думаю, что это прям срочно.

    Я отдала Иви часть покупок, и мы направились к дому отца Оппита. У храма подруга вдруг остановилась.

    — Посмотри, это ведь мельница!

    — Да, точно, — я увидела выступающие из-за стен церквушки полуразрушенные лопасти. — Старая мельница…

    — А ну-ка, давай пройдёмся туда, — Иви рванула с места с такой скоростью, что я еле поспевала за ней. — В записке графини точно о ней говорится!

    Старая полуразрушенная мельница находилась у тёмного хвойника, рядом с небольшой рекой. Её обветшалые стены поросли мхом и лишайником. Крылья, сломанные и почерневшие от времени, навевали грусть своим мрачным видом.

    Вокруг царила тишина, прерываемая лишь шелестом высокой травы и пением птиц.

    Мой взгляд скользнул по унылому пейзажу, и я сразу заметила три сосны со странным образом переплетёнными стволами.

    — А вот и сосны!

    — Нам нужно прийти сюда на закате и найти, что здесь спрятала графиня! — заявила Иви. — Уверена, там что-то очень важное!

    — Это не наше дело! Пусть Шетленд сам разбирается со своими тайнами! — возразила я. — Я против. А вот за смолой сюда прийти сто́ит.

    — Зачем тебе смола? — удивилась подруга.

    — Сделаю клей. Мне он нужен для моих будущих сумок, — ответила я, кивая на большую пихту. На стволе виднелись небольшие бугорки, что говорило о наличии под корой живицы. — Здесь её вполне достаточно для меня.

    — Придём сюда на закате, — подруга явно не собиралась отступать от намеченной цели. — Может, там что-то такое, что графу знать не положено! Мало ли… Всякое бывает. Вдруг окажется, что он не сын Шетленда, а железнодорожного смотрителя. Представь, какой стресс его сиятельство испытает!

    Я фыркнула, разворачиваясь к подруге спиной. Если Иви что-то вбила себе в голову, то её уже ничего не остановит.

    Миссис Оппит напоила нас чаем с пирогом, после чего мы забрали детей и отправились домой. Сегодня выходной и было бы замечательно заняться уборкой, стиркой и остальными домашними делами.

    Я развешивала бельё на улице, когда меня окликнули. Удивлённо обернувшись, я увидела двух мужчин, стоящих в нескольких метрах от меня.

    — Да, я вас слушаю, — положив мокрую простыню обратно в корзину, я подошла к неожиданным визитёрам.

    — Нас прислал граф Шетленд. Мы осмотрим крышу, мисс, — ответил один из мужчин в тёмной шляпе. — Его сиятельство сказал, что она в плохом состоянии и требует ремонта.

    — Э-э-э… да, конечно! — я немного растерялась, но потом обрадовалась. Вот какой молодец Шетленд! Отблагодарил действительно стоящим делом! — Осматривайте.

    Мужчины нашли лестницу и полезли наверх, а я продолжила развешивать бельё.

    — А что происходит? — ко

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки