Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты
Книгу Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
166 0 16:02, 01-10-2023Книга Коран. Богословский перевод. Том 4 - Религиозные тексты читать онлайн бесплатно без регистрации
Переведен весь Коран, данная книга — четвертый из четырех томов. В томе 4 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры. Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.—Н.О. Османов), или переводчиками (В.М. Порохова, Э.Р. Кулиев) — ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется — они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская академия-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.
45:21
Совершающие злодеяния считают, что Мы сделаем их жизнь и смерть [то есть жизнь после смерти] такими же, как у тех, кто уверовал и совершает благодеяния?! Сколь скверно их суждение!
45:22
Аллах (Бог, Господь) сотворил небеса и землю с истиной [мудро и с глубоким смыслом, одной из основных граней которого является то] чтобы было воздано всякой душе [каждому из людей] в соответствии с совершенным ею, и без какого-либо притеснения.
45:23
Видел ли ты того, кто избрал для себя богом желание [поставил впереди Господа свое желание] (хочу — не хочу; причуды, капризы, прихоти; свое легкомыслие и беспечность) и [как итог такого выбора] Аллах (Бог, Господь) свел его с верного пути на основе знания [первый вариант толкования: своего Божественного знания о том, что человек на самом деле заслуживает этого; второй вариант: со знанием человека о том, что является правильным и необходимым, но отсутствием конкретных и последовательных действий с его стороны].
[На этом процесс деградации не заканчивается. Если человек не задумывается о происходящем с ним и его следование желаниям, страстям и причудам лишь усиливается с годами, становится все более изощренным, тогда] Господь запечатывает его слух [правильные наставления и здоровые назидания, полезную информацию человек перестает слышать], [затем] Он [Господь миров] ставит на его сердце печать [безразличия к вере и благочестию, бесчувственности к греху и всему порочному; появляется чувство душевной тесноты и пустоты], а [очередная, заслуженно приобретенная проблема в том, что Господь] накладывает повязку (пелену) на глаза [этому рабу желаний и собственных страстей, то есть человек перестает видеть истинное положение дел, лишается проницательности и навыка видеть земную и вечную перспективу своего отношения к жизни, перспективу дел своих и поступков].
Кто же сможет наставить его на верный путь после Бога (если не Бог)?! [При такой запущенности положения дел ему ничто не поможет, кроме как раскаяние пред Богом, вера, избавление себя от вредных привычек и прошение Божественного благословения на позитивные изменения и кардинальные преобразования]. Почему бы вам [люди] не призадуматься?! [Призадумайтесь, нельзя запускать ситуацию до такой степени!]
***
Пророк Мухаммад (да благословит его Господь и приветствует) говорил: «Находчивый (сообразительный) человек — это тот, кто умеет усмирять свой пыл [эмоции, осадить в нужный момент собственное «Я»; держит под контролем страсть, знает меру в желаниях; делает то, что нужно, а не то, что ему хочется] и не забывает в делах, поступках о вечном [то есть работает над тем, чтобы быть счастливым и в мирской обители, и в вечной]. Слабый же (немощный) — это тот, кто идет на поводу своих желаний (хотений) [неконтролируемое «Я» управляет им и направляет его] и постоянно ждет милостей от Бога [пассивен, сидит сложа руки, не делает ничего особенного, ссылаясь на то, что «все предопределено»; не ставит перед собой конкретных целей и задач, а тем более не работает над достижением их, кроме как, возможно, языком]»337.
45:24
Они [отрицающие жизнь после смерти] сказали: «Нет ничего, кроме этой земной жизни: одни умирают, другие живут [кто-то из нас, людей, умирает, и мы их погребаем, после чего они превращаются в прах, а жизнь других продолжается, также рождаются новые люди. Таков процесс жизни и смерти, некий круговорот, замкнутый цикл, ничего иного ждать не приходится]. И если что-то умерщвляет нас, то это — судьба (рок) [течение времени, лет и десятилетий]».
[Господь продолжает: ] «Но у них ведь нет знания об этом! [Нет информации о том, что будет после смерти. Используя приобретенные навыки и суперсовременные технологии изучения макро- и микромиров, они не в состоянии выяснить, что же на самом деле происходит после смерти. У них нет на этот счет наблюдений и обоснованных научных выводов.] Они лишь думают так [это их личные предположения, не имеющие убедительной и научной очевидной основы].
45:25
Когда им читаются Наши [говорит Господь миров] знамения, явные доказательства [того, что есть жизнь после смерти, но вы, люди, со своими земными приборами, своим анализом происходящего просто не в состоянии этого понять], их аргументом является лишь заявление: «Если вы правдивы, тогда приведите нам наших отцов (предков) [которые давно уже покинули эту жизнь. Пусть они своим возвращением убедят нас в том, что у земной жизни тела и души имеется потустороннее продолжение]».
45:26
[Нет же. Возвращение к жизни ваших предков нарушит ход истории и суть земного экзамена, когда некоторые вещи должны восприниматься на веру. Тем самым определяется разница между верующим и неверующим. К тому же лишь Господь миров дает жизнь и забирает ее.]
Скажи: «[Механизм и последовательность этапов таковы: ] Аллах (Бог, Господь) (1) дает вам жизнь, затем [по истечении ее срока, который у каждого свой] (2) умерщвляет вас; затем [после прохождения через загробный мир, с Концом Света и вслед за глобальным Воскрешением] (3) соберет вас в День Суда, в наступлении которого нет сомнений. Однако же [и именно в этом проблема], большая часть людей не знают [этого или не осознают должным образом, не хотят признать].
45:27
Аллаху (Богу, Господу) принадлежит власть на небесах и земле. А в тот день, когда пробьет Час [начнется всеобщее Воскрешение], старавшиеся дискредитировать [данные Богом через пророков и Священные Писания вечные ценности] окажутся в полном убытке.
45:28
Ты увидишь все народы [толпы представителей каждого из исторических периодов, на которые распространялись миссии того или иного посланника Божьего, увидишь их] стоящими на коленях [они все будут поражены происходящим действом и полны трепета пред Богом]. Каждый будет призван к своей книге [земных дел и поступков]. [Они услышат: ] «Сегодня вам воздастся в соответствии со всем тем, что вы совершили ранее [дела и поступки вернутся к вам в соответствующем обличии]».
45:29
Это — книга Наша [все
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
