LoveRead.info » Книги » Разная литература » Ловелас. Том 5 - Илья Взоров

Ловелас. Том 5 - Илья Взоров

Книгу Ловелас. Том 5 - Илья Взоров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

11 0 16:00, 26-06-2026

Книга Ловелас. Том 5 - Илья Взоров читать онлайн бесплатно без регистрации

Мужской журнал, клубы, рок-н-ролл, поместье в Голливуде — и война с самым могущественным газетным королём Америки. Кит Миллер хотел просто хорошо пожить. Не дали. Холодная война ещё никогда не была такой горячей.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
    Перейти на страницу:
    полный набор услуг. Регистрация компании на островах, где, как он сразу прямо отметил, налогов на прибыль, на прирост капитала и на наследство попросту не существует. На недвижимость, кстати, тоже. Так в своей мудрости решила решила британская корона — мол местные и так живут бедно, зачем их еще чем-то отягощать?

    Номинальный владелец и номинальный директор — багамцы, респектабельные, молчаливые. Счёт в колониальном Bank of Bahamas Limited. Управление деньгами — изящно простое: мне выдадут кодовую книжку. Звоню в казначейство кредитной организации, называю код, сумму и реквизиты получателя — и перевод уходит. Никаких подписей, никаких визитов, никаких следов с моим именем.

    — От вас требуется немногое, — подытожил Гилмор, отпив чаю. — Оплатить мои услуги. Придумать название для компании. И выдать мне доверенность. Дальше всё оформляю я. Вы можете больше никогда не ступать на эти острова — компания будет работать сама. Бухгалтерскую отчетность в конце финансового года тоже сдадим мы без вас по доверенности.

    Я подумал секунду. Хотя, по правде, всё было решено ещё в Аспене.

    — Запускаемся. Регистрируйте корпорацию. Название — «Сэндс оушен фьючерс». Сокращенно SOF Corp.

    — Превосходное название. — Гилмор сделал пометку золотым пером. — Пески, океан и фьючерсы.

    Мы обсудили стоимость — сумму он назвал внушительную, но за такую тишину я бы и больше отдал. Я достал чековую книжку и выписал чек, не торгуясь. Гилмор принял его, не глядя, и спрятал в крокодиловую папку.

    — Что-нибудь ещё, мистер Миллер?

    — Да. — Я помолчал, подбирая слова. — Мне нужна ещё одна услуга. Более… деликатная.

    Гилмор отставил стакан и посмотрел на меня внимательно, без удивления — так смотрит врач, привыкший, что после простой жалобы пациент наконец называет настоящую.

    — Видите ли, у меня есть некоторая сумма наличными. Происхождение её небезупречно, — я выдержал паузу, — но мне нужно, чтобы на бумаге у неё было ясное и почтенное происхождение. Скажем… наследство. От покойного родственника. Дядя по материнской линии. Фрэнк Рот. Скончался в сентябре прошлого года в Нассау. Жил тут последние… ну скажем двадцать лет, резидент Багам.

    Гилмор не моргнул. Он медленно кивнул, будто я заказал ему второй сорт чая.

    — Вам потребуется завещание. Заверенное судом. И, я полагаю, опись наследуемого имущества — точнее, денежных средств.

    — Именно.

    Я собирался легализовать средства, внесенные в уставной капитал LV Corp. в прошлом году. Получил наследство, на Багамах налога на него там нет, а двойного налогообложения со Штатами тоже нет, на сей счет есть особое соглашение между Англией и США. Так что перед американской налоговой я чист. Налоги с LV Corp.? Так их только в ноябре платить, финансовый год компания может устанавливать сама, по дате регистрации.

    — Это решаемо. — Гилмор сложил кончики пальцев домиком. — У меня сложились прекрасные отношения с одним из здешних судей по наследственным делам. Человек старой закалки, понимающий, что бумаги иногда отстают от жизни и их следует привести в порядок задним числом. За умеренное вознаграждение он находит общий язык с большинством обстоятельств. — юрист позволил себе тончайшую из улыбок. — Какую сумму, по вашему мнению, оставил вам безутешный дядюшка Фрэнк?

    Я выдержал его взгляд.

    — Скажем, сто тысяч долларов. Наличными.

    — Щедрый был человек ваш дядя. — Гилмор сделал ещё одну пометку и закрыл папку с мягким кожаным щелчком. — Соболезную вашей утрате, мистер Миллер. Это будет стоить… пятьсот американских долларов.

    Я выписал еще один чек.

    — Бумаги будут готовы к вашему отъезду. Вы тут надолго?

    — На 4 дня.

    — Мы максимально ускоримся!

    Он поднялся, мы пожали руки, и он вышел — тихо, незаметно, как и положено человеку, чей товар есть тайна. А я остался стоять у окна, глядя сквозь щель в шторах на слепящую гавань и раздумывая, а не вздремнуть ли мне?

    * * *

    Спать я не стал, занялся катами. Хоть и жарко, а тренировки каратэ бросать не следует. Тем более можно сильно не напрягаться после кат, порастягиваться, поделать выпады. Ну и медитация. Хэнк мне объяснил базу, показал специальную позу, в которой надо расслаблять сознание, отрешаться от всего сущего и сливаться со вселенной. Нирвана жди! Я иду к тебе.

    Закончив с тренировкой, я принял душ, посмотрел на часы. Шесть вечера. Солнце уже опустилось, жара спала. Может теребить Мэрилин и тащить ее… собственно, а куда?

    — Разумеется, в казино Кристал Палас! — Альберт на мой вопрос ни секунды не медлил с ответом — Главное казино острова. Там есть все! Игорные столы, танцпол с оркестром, отличный ресторан…

    — Мафии нет?

    — Что, сэр! Все очень прилично! Отгладить ваш смокинг?

    — Разумеется. Надо выглядеть на все сто.

    Что же… Пора звонить в номер Мэрилин.

    * * *

    Вечером мы пешком, благо Кристал Палас был всего в двух минутах от отеля, прошли в главное казино Нассау — храм огней посреди дремотного колониального острова. Хрустальные люстры, зелёное сукно столов, шёпот крупье, звон жетонов, дамы в вечерних платьях, с голыми спинами, мужчины в белых смокингах, и над всем — тот особый электрический воздух, в котором деньги меняют хозяев каждую секунду. Мэрилин шла под руку со мной в облегающем платье черного цвета, и зал, как по команде, поворачивал головы ей вслед — все знали, кто это, и притворялись, что не знают.

    — А тут прилично! — заметила Монро, сжимая мой локоть

    — Я бы в плохое место тебя не повел! У меня на вечер большие планы

    Мэрилин засмеялась колокольчиком, лукаво посмотрела на меня.

    — Скажи… А что у тебя было с Мэй?

    — С Ван Дорен?

    — Да. Она пожаловалась мне после той вечеринки, на крыше, ты ей не перезвонил! У вас что-то было?

    — Так она не оставила свой номер телефона — пожал плечами я, ловко уклоняясь от темы — Закрутился, улетел по делам. Заглажу как-нибудь вину.

    — Не надо! — коротко сказала Мэрилин, подходя к игорному столу. — Она того не стоит.

    — Вы же подруги?

    — Это в прошлом.

    — Почему⁇

    — Она гадости про меня говорила Зануку. И Вассерману тоже.

    — Какие?

    — Кит, это разве так важно?

    — А разве это секрет?

    — Что я сплю с Майером и готовлю «побег» в MGM.

    — Вот же сука!

    — И не говори. Три года дружбы, между прочим!

    — Может надо тщательнее выбирать друзей?

    — Кит, она мне на старте здорово

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки