LoveRead.info » Книги » Разная литература » Переводчица для Босса - Никки Зима

Переводчица для Босса - Никки Зима

Книгу Переводчица для Босса - Никки Зима читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

248 0 18:00, 03-03-2026
Переводчица для Босса - Никки Зима
03 март 2026

Книга Переводчица для Босса - Никки Зима читать онлайн бесплатно без регистрации

Наглый, бессовестный мужик, — кажется так, я подумала о нём после того как встретила его впервые. Бессердечное хамло, — в тот же день подумалось мне, когда я увидела его перед собой в одних трусах и с диким воплем атаковала его шваброй. Кто бы мог подумать, что через пару недель этот гад в мужском обличьи займёт все мои мысли, потому что он может оказаться моим новым боссом и не только.

В тексте есть: юмор, от ненависти до любви, противостояние характеров Ограничение: 18+

    1 2 3 ... 52
    Перейти на страницу:
    будто она стоит за дверью и всё видит, — сердце у меня не на месте. Что случилось? С работой всё в порядке? Ты нормально доехала за рулём? Дома всё хорошо?

    Вот же ведь! Три вопроса — три снайперских попадания в самые больные точки моего дня. Увольнение, авария, потоп.

    Прямо в яблочко. Невидимый Локатор Контроля Мамы Лады бьёт без промаха.

    Я делаю глоток воздуха, пытаюсь выжать из голоса все бодрые нотки, какие только есть в моём распоряжении.

    — Мам, всё прекрасно! — моя фальшивая радость звенит так, что, кажется, стекла в окнах дребезжат, — Работа… как работа. Нормально. Доехала отлично. Дома… идеальная чистота и порядок!

    Вру. Вру так, что у меня даже уши начинают гореть.

    Я боюсь оглянуться, чтобы мама каким-то телепатическим зрением не увидела это озеро на полу и ведро под протекающим потолком.

    — Лада, — мамин голос становится твёрже, — ты мне врёшь. Я слышу. У тебя голос дрожит. Я беру такси и приезжаю.

    У меня внутри всё обрывается.

    — Мам, нет! Не надо! Я… я уже выхожу! Всё хорошо, правда!

    — Куда выходишь на ночь глядя? — спрашивает она.

    — Мама, у меня свидание! — такого изощрённого вранья я от себя не ожидала.

    Но она уже не слушает. Я слышу, как на её фоне щёлкает замок сумки, звякают ключи. Типичный звук начала операции «Спасение любых утопающих, дело рук Ладыной мамы!».

    — Доча, держись! Такси подъехало! Через сорок минут буду, — говорит она и кладёт трубку.

    Я медленно опускаю телефон, оглядываю свою квартиру.

    — О, Боже! Только этого «центромамаспаса» мне не хватало для полного завершения сегодняшнего сценария.

    Сопротивление бесполезно — я окружена. Решаю смириться и прилечь, чтобы хоть немного прийти в себя.

    Поиграю в азартную игру «похер».

    Я ещё в вузе научилась играть. Офигенная игра — делаешь похер-фейс, то есть «морду кирпичом», и жизнь определённо налаживается.

    Закрываю глаза и моментально засыпаю…

    Просыпаюсь от настойчивого звонка в дверь. Вскакиваю, смотрю на часы. Прошло всего полчаса. Мама так быстро бы не доехала.

    Звонок настойчиво зовёт меня к двери.

    Кто там?

    ------------------------

    Дорогие друзья, если вам нравится книга, то я прошу вас, пожалуйста, проставьте роману лайк(звездочку) и добавьте в библиотеку и подпишитесь на меня. Ваша обратная связь очень поможет писать интернесно и публиковать проды вовремя и регулярно.

    Спасибо Вам БОЛЬШОЕ!

    Глава 5 Визуализация персон романа Переводчица для Босса

    Она: Наша героиня — Лада Каренина.

    Он: Мирон Сухоруков. Пассажир Мерса, из-за которого Рада въехала в клумбу. По совместительству сосед-хам.

    Дорогие друзья, если вам нравится книга, то я прошу вас, пожалуйста, проставьте роману лайк(звездочку) и добавьте в библиотеку и подпишитесь на меня. Ваша обратная связь очень поможет писать интернесно и публиковать проды вовремя и регулярно.

    Спасибо Вам БОЛЬШОЕ!

    Глава 6

    Хлюпаю босиком по затопленному паркету, размышляя о том, что даже самые прочные и стойкие материалы не выдерживают испытания нашей русской реальностью, которая ежедневно преобразует хаос в космос и обратно.

    Вода весело плещется под стопами, и мне почему-то вспоминается детство — те редкие моменты, когда родители разрешали бегать по лужам.

    Только тогда это было весело.

    Воды везде много, можно удочки закидывать. Рыбалку тоже любил в детстве, сейчас нет.

    Потому что с возрастом это мужское увлечение стало напоминать мероприятие, на котором люди с самого утра начинают путать закуску с наживкой.

    Вспоминаю, где перекрывать стояк. Подхожу, чтобы закрутить вентиль. Меня всего обдаёт ледяной водой.

    Спасибо, Джованни, что не кипятком.

    Смотрю на свои мокрые кисти.

    Моя фамилия Сухоруков, и в связи с наводнением в этом есть какая-то ирония.

    Сам потоп и его последствия больше напоминают проверку и без того пошатнувшегося после перелёта самообладания.

    Испытание. Заорёшь или нет. Не заорёшь. Мне плевать.

    После того как я перекрыл источник этого ноева потопа, иду звонить в клининг.

    Набираю номер фирмы, с которой у нас договор.

    — Алло, — отвечает бодрый девичий голос, — «Элит-сервис», Надежда, чем могу помочь?

    — У меня небольшой казус с водопроводом, небольшое наводнение, — говорю я сладчайшим голосом, — нужны специально обученные женщины, чтобы собрать воду и привести тут всё в порядок. При этом я очень хочу спать.

    — Секундочку, Мирон Максимович, к вам уже выезжают, будут примерно в течение сорока минут.

    — Спасибо, Надежда, жду с надеждой.

    Чувствую, как она улыбается.

    — Ещё есть пожелания, Мирон Максимович?

    — Желаю вам счастья. Всего доброго, спасибо.

    Вот это сервис. Видно, что люди не зря свой хлеб едят, в отличие от моих подчинённых.

    Сама определила номер, сама направила по адресу, и ведь приедут. И сделают всё идеально.

    Не девчуля, а чистое золото! Если бы гвозди делать из этих людей, крепче бы не было в мире гвоздей.

    Ладно, надо как-нибудь шоколадку с цветами и шампанским послать им в офис.

    У них есть ключи от берлоги, можно идти спать. Персонал вышколенный, будут летать на цыпочках и стараться не дышать.

    Падаю на кровать, и Гоша тут же устраивается рядом, будто тоже только что вернулся из Кореи с важных переговоров.

    — Ты же весь мокрый, Гошан! — замечаю я.

    Он смотрит на меня взглядом, полным немого укора: «А ты?»

    — Ладно, спи.

    Вырубаюсь мгновенно.

    * * *

    Просыпаюсь от звука запирающегося замка.

    Клинеры отработали тихо, с сосредоточенностью японских убийц-ниндзя, выполняющих ликвидацию самого главного феодала.

    Квартира блестит, вещи из чемодана разложены, грязные постираны и выглажены.

    Гоша положил морду на одну лапу. Открывает один глаз. Смотрит на меня.

    — Ты тут можешь пока валяться, но только сегодня. Понял? А я в душ, — объявляю я и удаляюсь.

    Вода в душе смывает всю тяжесть перелёта.

    Делаю контрастный: врубаю ледяной, холоднее, чем в горном ручье, — потом тёплый.

    Тело горит и благодарно отзывается приливом энергии.

    Делаю медитативное дыхание: на четыре счёта вдох через нос, на семь задержка, выдох через рот на восемь.

    Так пять сессий. Теперь я как новенький.

    Стою под струями и размышляю о бороде.

    — Может, сбрить? — спрашиваю себя, глядя в зеркало.

    Отражение как воды в рот набрало.

    Вытираюсь, накидываю полотенце на бёдра.

    Гоша уже в коридоре.

    — Что молчишь, брить бороду или нет?

    Но собакен безразлично зевает.

    — Ты прав, это не твоего ума дело, — соглашаюсь я, — борода — это статус. Сбривать не буду.

    Завариваю кофе. О чём я думаю, пока жду, когда кофе-машина выдаст ароматный чёрный эспрессо?

    Ну не о людишках, живущих этажом ниже точно. Их для меня не существует. Ни тех, что снизу, ни тех что сверху, ни тех что рядом.

    Вся

    1 2 3 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки