LoveRead.info » Книги » Разная литература » Волшебница для короля - Анна Солейн

Волшебница для короля - Анна Солейн

Книгу Волшебница для короля - Анна Солейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 343 0 10:01, 24-04-2024
Волшебница для короля - Анна Солейн
24 апрель 2024

Книга Волшебница для короля - Анна Солейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Угораздило же меня попасть в другой мир и сразу огрести проблем! Но сдаваться я не привыкла и обязательно найду способ вернуться домой. Вот только король вечно ставит палки в колеса и не хочет отпускать. Похоже, он уверен, что я могу вернуть в его королевство магию — но я ничего в этом не смыслю! И, кажется, нахожусь в двух шагах от виселицы. Ничего, мы еще посмотрим, кто кого.

? ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
    Перейти на страницу:
    — «угу»? — не выдержала я.

    — Это то, что нужно.

    — Что?! Брешка, — повернулась я к ней и дотронулась до цепочки, где висели кольцо и монета. — Илар обещал объявить о нашей помолвке на этом балу. Ты правда думаешь, что мне стоит выглядеть так, чтобы все вокруг оценили… хм, я даже не знаю, как сказать. Товар лицом и остальными частями?

    Брешка замерла и закусила губу. В глазах ее появилось странное выражение.

    — Вы ведь еще не виделись с королем, леди Мария?

    — С Иларом? Нет, я пошла прогуляться, а потом… — Я замолчала, не зная, как рассказать, что потеряла целый день, валяясь без сознания.

    — Ох. Ладно, я не буду пересказывать вам сплетни. — Брешка отвернулась, делая вид, что занята подолом.

    — Брешка, — угрожающе произнесла я.

    — Что? Вот что — Брешка? — возмутилась та. — Я не одна из придворных сплетниц!

    — Нет, — покачала я головой. — Ты мой друг. И я надеюсь, что ты скажешь мне правду. Потому что, честно говоря, у меня ощущение, что многое пропустила. Должна же я хотя бы знать, почему придворные дамы так и норовят оттаскать меня за волосы.

    — Вот змеи! — воскликнула Брешка и тут же закусила губу, опустив глаза. — При дворе болтают, что король сегодня объявит о своей свадьбе.

    Я подняла бровь, предлагая Брешке рассказать мне что-то, чего я не знаю. Брешка набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:

    — О свадьбе с принцессой Вранко, которая вот уже месяц гостит во дворце и все свободное время проводит с королем.

    — Но это могут быть просто сплетни, леди Мария! Стража с ног сбилась, чтобы вас найти. Наверняка король хотел предупредить, чтобы вы не принимали все близко к сердцу.

    По лицу Брешки было видно, что она ни на грамм не верит в придуманное ей самой объяснение.

    Я сжала руки в кулаки, пытаясь оставаться спокойной. Разумеется, Илар искал меня, в этом можно было не сомневаться. Но только ли затем, чтобы опровергнуть подозрения?

    Внезапно все изнутри обожгло обидой. Я знала о том, насколько важна делегация из Вранко, Илар говорил об этом постоянно, каждый день возвращаясь мыслями к одному и тому же вопросу. Но он ни разу и словом не обмолвился о том, что в Аренцию приедет принцесса. Как и о том, что речь может зайти об их свадьбе.

    Конечно, здесь не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться: брак — отличный способ скрепить любой союз.

    — Вы можете не идти на бал, леди Мария, — сочувственно произнесла Брешка.

    — Нет, — тряхнула я головой. — Я пойду. В любом случае, я изведусь намного сильнее, если буду просто сидеть в своих покоях и вздрагивать от каждого шороха.

    — Леди Мария, вы главное улыбайтесь. Декольте поглубже. — Подойдя ближе, Брешка поправила украшения лифа так, чтобы вырез стал еще выразительнее. — И спину прямее.

    Ее серьезность неожиданно развеселила меня, и, выходя из комнаты, я была уже намного спокойнее, чем несколько мгновений назад. В руке я крепко сжимала маску, украшенную алыми кленовыми листьями, в тон камням на заколке.

    Глава 44. Этен

    Когда Этен впервые попал во дворец, он был поражен тем, насколько ярким вдруг стал мир вокруг. Наряды короля и придворных, краска и позолота на стенах, живые цветы и даже сладости на столе — все пестрело, будто Этен оказался в мире вечного карнавала.

    Впервые же попав на Бал наступления осени, Этен вынужден был всерьез пересмотреть свое понимание слова «яркий». Потому что главный зал дворца сверкал — в свете свечей (а в этом году — и нескольких файерболлов, висящих под потолком), в блеске хрусталя и драгоценных камней, в переливах ткани дорогих платьев. Оркестр от захода и до рассвета играл танцы: каскарды и бассдансы, аллеманды и гальярды. Почтенные лорды обменивались накопившимися новостями, завязывали знакомства и заключали сделки, а их дети — о, они были как раз теми, кто считал, что этот бал создан специально для них и чувствовали себя как рыба в воде на этом празднике жизни.

    Обычно Этен веселился вместе со всеми, старательно изображая пьяницу и волокиту, но сегодня на этот маскарад не хватало сил. Он стоял у дверей главного зала и старался держаться в тени, изредка кивая знакомым.

    Верхнюю часть лица Этена скрывала маска, белая и ажурная, но узнать его, несмотря на это, было легко: по смуглому цвету кожи, который скорее подходит цыганам, чем придворным. Что ж, можно сменить камзол на богатый и нарядный, но вряд ли получится изменить то, что под ним.

    В рябящем блеске бала, среди разряженных на разный манер людей, прячущих свои лица под масками, гости из Вранко были почти незаметны, хотя обычно выделялись, как райские птицы среди голубей.

    О появлении Илара возвестил рокот окружающих Этена людей, волна реверансов и поклонов. Поприветствовав всех, кого должен был поприветствовать, и проигнорировав всех, кого стоило проигнорировать, Илар приблизился к Этену. Он был одет в изумрудную тунику и парадный камзол, на голове его красовалась корона с высокими острым зубцами. Этен знал — тяжеленная. До пола спускался бордовый плащ.

    — Ее нашли?

    Этен покачал головой.

    — Почему ты тогда здесь?

    — Илар, успокойся. Из дворца она не выезжала. Найдем, — устало произнес Этен.

    За последнее время количество вспышек гнева Илара увеличилось едва ли не втрое. Конечно, на это были свои причины, но Этен готов был взвыть. Он и сейчас ожидал очередной отповеди, но Илар только вздохнул и прислонился к стене — едва заметно.

    — Я видел ее, сегодня. Прямо у меня в кабинете, испуганную, растерянную. Возникла из воздуха.

    — Ты серьезно?

    — Да. А потом исчезла, когда я к ней потянулся. — Илар закрыл лицо рукой, притворившись, что хочет поправить давящую на лоб корону.

    — Гостья из-за занавесы, — тихо сказал Этен. — Кто бы мог подумать.

    — Да. Кто бы мог подумать. Хотя это давно уже не имеет для меня никакого значения. И вряд ли когда-нибудь имело.

    Несколько минут они молчали, думая каждый о своем. Мимо проплыла стайка девушек, поспешно склонившись перед королем в реверансе. Их лица закрывали сплошные маски, одна из них, невысокая и светловолосая, даже так умудрялась выглядеть ехидно.

    — А где Тимерия?

    Илар пожал плечами.

    — Должно быть, готовится к балу.

    — А как ты ее найдешь?

    Илар дернул плечом.

    — Если узнаешь, где она, скажи мне, ладно? — попросил он и, коснувшись плеча Этена, отошел.

    Этен остался на месте и спустя какое-то время, когда рядом с ним оказалась та самая девушка в сплошной маске.

    — Прячетесь, принцесса Тимерия?

    Та в ответ зашипела, зажимая ему рот рукой. Когда она

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки