LoveRead.info » Книги » Разная литература » Сопротивление и покорность - Дитрих Бонхеффер

Сопротивление и покорность - Дитрих Бонхеффер

Книгу Сопротивление и покорность - Дитрих Бонхеффер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

92 0 23:02, 20-03-2023

Книга Сопротивление и покорность - Дитрих Бонхеффер читать онлайн бесплатно без регистрации

Дитрих Бонхёффер – один из наиболее значимых богословов ХХ века, лютеранский пастор, участник антинацистского Сопротивления. Самый известный его текст, «Сопротивление и покорность», представляет собой сборник писем, написанных им в последние годы жизни во время заключения в тюрьмах гестапо. Бонхёффер призывает к ответственной христианской жизни «в миру», к исповеданию своей веры перед лицом самых острых и насущных проблем общества, к активной гражданской и социальной позиции. Эта книга – пронзительный документ мужественного христианского свидетельства в самом эпицентре величайшей катастрофы ХХ века.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
    Перейти на страницу:
    истории, исследователь теологического наследия Лютера. В 1925 г. Дитрих Бонхёффер занимался у него два семестра по истории церкви. Холль, по-видимому, привлек внимание Бонхёффера к восточному христианству. Сам он изучал русский язык для исследования религиозных идей Толстого. Бонхёффер попросил передать ему в тюрьму статьи Холля по истории Церкви.

    Адольф фон Гарнак (1851–1930) – протестантский теолог, историк христианства. Книга «Сущность христианства» (1900) переведена на русский язык В. Эрном. Три семестра слушал Дитрих Бонхёффер спецкурс по церковной истории, который вел с 1924 г. для избранного круга студентов уже вышедший на пенсию патриарх теологического факультета Берлинского университета.

    cum grano salis – с известной осторожностью, с оговоркой (лат.).

    Письмо от 9.11.43

    Гертруда Боймер (1873–1954) – писательница и деятель женского движения.

    sui generis – в своем роде, своеобразный (лат.).

    P. – Рюдигер Шляйхер, муж Урсулы, сестры Бонхёффера.

    …фуртвенглеровский концерт – Вильгельм Фуртвенглер (1886–1954) – выдающийся немецкий дирижер.

    Письмо от 17.11.43

    Ш. – Шляйхеры, семья сестры Бонхёффера – Урсулы.

    День покаяния отмечается протестантской церковью в среду перед последним воскресеньем церковного года (т. е. перед пятым воскресеньем до Рождества).

    Письмо от 28.11.43

    Адвент – предрождественский период, подготовка к Рождеству. Так же называется и каждое из четырех воскресений до Рождества. «Адвент» на латинском языке означает «приход», здесь это слово подразумевает приход Спасителя, вочеловечение Христа.

    Вильгельм Генрих Риль (1823–1897) – немецкий историк культуры и писатель.

    Письмо от 17.12.43

    sacrificium intellectus – принесение разума в жертву (лат.).

    Сочельник – канун Рождества, т. е. 24 декабря.

    Письмо от 25.12.43

    М. – Мария фон Ведемайер.

    …читал рождественскую историю – в Новом Завете содержатся два рассказа о Рождестве Иисуса Христа: в Евангелии от Матфея (2, 1–12) и в Евангелии от Луки (2, 1–20).

    …старинная новогодняя песнь – слова П. Герхардта.

    Письмо от 2.3.44

    М. – Мария фон Ведемайер.

    «История Академии» – «История прусской Академии».

    Письмо от 26.4.44

    Ортега-и-Гассет. – Немецкие переводы произведений Ортеги: «En torno a Galileo (curso explicado en 1933 del que se publicaron algunas lecciones en 1942 bajo el tнtulo Esquema de las crisis) (1933–1934)» и «Historia como sнstema».

    Х. Пфеффер – Карл Хайнц Пфеффер (1906–1971), немецкий социолог. В эпоху Третьего рейха приверженец национал-социализма. Книга, о которой идет речь: Das britische Empire und United States of America. Berlin, 1943 (в соавторстве с Ф. Шёнеманом).

    Отчет о тюремных порядках

    Мартин Нимёллер (1892–1984) – пастор, антифашист, в годы нацизма член Исповедующей церкви.

    …мои родственные связи – намек на генерала Пауля фон Хазе, двоюродного брата матери Бонхёффера. Генерал фон Хазе – комендант Берлина – казнен позднее как участник заговора 20 июля против Гитлера.

    ПИСЬМА ДРУГУ

    Друг – Эберхард Бетге.

    Письмо от 18.11.43

    acedia – от acedior, латинского глагола греческого происхождения– «быть мрачным»;

    tristitia – грусть, печаль, скорбь (лат.).

    «Этика» Бонхёффера издана в 1949 г.: Bonhoeffer D. Ethik. Zusammengestellt und herausgegeben von Eberhard Bethge. Mьnchen, 1949, 1988.

    Статья о «Чувстве времени» утрачена.

    …история одной семьи – см. выше, примечание к письму от 17.8.43.

    «Что значит говорить правду?» – статья вошла в посмертный сборник «Этика» (Оp. cit. S. 283–291 в 1–5 изданиях, S. 385–395 – начиная с 6-го).

    Молитвы для со-узников

    Герхард Терстееген (1697–1769) – немецкий поэт, агиограф и переводчик. Главный труд – «Выбранные жизнеописания святых душ» (1733–1753).

    Письмо от 20.11.43

    …кое на кого – на следователя Рёдера.

    ФБ и «Райх» – нацистские официозы. Газета Vцlkischer Beobachter основана в 1887 г., тогда она носила название Mьnchener Beobachter; с 1920 г. – орган НСДАП, с 1933 по 1945 г. выходила под названием Vцlkischer Beobachter. Das Reich – политический еженедельник (1940–1945), передовые статьи для которого писал Геббельс.

    …соль-минорную сонату – сонату И. С. Баха для флейты и клавира, BWV 1020.

    Письмо от 21.11.43

    …день поминовения умерших – день поминовения Страшного суда и умерших (последнее воскресенье церковного года – перед первым Адвентом).

    …«осенять себя крестом» – В «Малом катехизисе» Лютера говорится: «Утром, восстав ото сна, осени себя знамением Святого Креста и произнеси: “Да совершится воля Бога Отца, Сына и Святого Духа. Аминь”». То же рекомендует Лютер делать и отходя ко сну (Die Bekenntnisschriften der evangelisch-lutherischen Kirche. Gцttingen, 1986. S. 521–522).

    homo religious – человек религиозный (лат.).

    …израильтяне никогда не произносили имени Бога – после вавилонского плена (597–539 гг. до P. X.) евреи перестали употреблять имя Яхве, заменяя его эквивалентами, например, «небо» (1 Мак. 3, 18, 19).

    Тертуллиан (около 160 – после 220) – раннехристианский писатель.

    Киприан (казнен в 258 г.) – епископ Карфагенский.

    Письмо от 22.11.43

    «Новая песнь» – по-видимому, сборник песнопений.

    Письмо от 23.11.43

    …надеюсь, вы снова поедете в 3. – Закров, деревня под Потсдамом, где жило семейство Донаньи.

    …четверка самых близких… людей – родители, Мария фон Ведемайер, Эберхард Бетге.

    Карл – Карл Барт (1886–1968), крупнейший протестантский теолог, один из протагонистов «диалектической теологии» 1920-х годов, член Исповедующей церкви. Основные труды: «Послание к Римлянам» (1919), «Церковная догматика» – 14 томов (1932–1967). Личное знакомство Бонхёффера с Бартом состоялось в начале 1930-х годов. Их отношения характеризовались притяжением и отталкиванием в теологических вопросах и тесным сотрудничеством в церковно-политической практике.

    В. – Виллем Адольф Виссер’т Хоофт – нидерландский экуменист, генеральный секретарь Всемирного совета церквей.

    …рождественский венок – собственно, «адвентский» венок; изготовляется из еловых веток, шишек и засушенных растений; в нем укрепляются 4 свечи: в первый Адвент зажигается одна свеча, во второй – две и т. д.

    Фриц – Фридрих Оннаш – теолог, друг и соратник Бонхёффера.

    Письмо от 27.11.43

    pudenda – срам (лат.).

    Письмо от 30.11.43

    vita communis – совместная жизнь (лат.).

    …бремя Закона – Закон (Тора), содержащийся в Моисеевом Пятикнижии свод религиозных, культовых и бытовых предписаний иудаизма.

    Письмо на второй Адвент

    «Следование за <Христом>». Оригинальное название «Nachfolge». Г.М. Дашевский перевел его как «Хождение вслед». См.: Бонхёффер Д. Хождение вслед. Перевод с нем. Г. М. Дашевского. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2002.

    Немецкие христиане (Deutsche Christen, DC) – фракция евангелической (протестантской) церкви в Германии (с 1932 г.), поддержавшая нацистский режим и его идеологию. Немецким христианам противостояла другая фракция – Исповедующая церковь (Bekennende Kirche), отстаивавшая независимость церкви от тоталитарного режима. Ее членами были К. Барт, М. Нимёллер, Д. Бонхёффер и др.

    in statu corruptionis – здесь: испорченные, поврежденные, порочные (лат.) в результате первородного греха.

    …написал статью – «Что значит говорить правду?». См. примечание к письму от 18.11.43.

    Письмо от 15.12.43

    Ш. – монсиньор Иоганн Шёнхёффер.

    В отделе Propaganda fide – кардинальская конгрегация в Ватикане по делам евангелизации народов, т. е. по вопросам миссии (congregatio de propaganda fide, лат.).

    Письмо от 18.12.43

    self-pity – жалость к себе (англ.).

    «чтобы не забывать» – из гимна «К концу клонится тихо год» княгини Элеоноры Ройсс.

    Письмо на четвертый Адвент

    ἀνακεφαλαίωσις – сведение воедино, рекапитуляция (греч.).

    recapitulatio – рекапитуляция, сжатое повторение, оглавление (лат.).

    Ириней – Ириней Лионский (II в.) – раннехристианский писатель, относящийся к так называемым апологетам. Автор книги «Против ересей», в V гл. которой излагается учение о рекапитуляции. «Уже Ириней выдвигает основополагающий принцип, постоянно встречающийся в последующей традиции: ”…Он из Своей бесконечной любви стал тем, что мы есть, чтобы сделать нас всецело тем, что Он есть”. Эта мысль связана у Иринея с его

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки