LoveRead.info » Книги » Разная литература » Путь дзэн. Истоки, принципы, практика - Алан Уотс

Путь дзэн. Истоки, принципы, практика - Алан Уотс

Книгу Путь дзэн. Истоки, принципы, практика - Алан Уотс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

144 0 19:00, 22-10-2023
Путь дзэн. Истоки, принципы, практика - Алан Уотс
22 октябрь 2023

Книга Путь дзэн. Истоки, принципы, практика - Алан Уотс читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга по праву причисляется к классике литературы о дзэн-буддизме. Алан Уотс, известный современный философ и исследователь Востока, рассказывает о происхождении и истории дзэн, о связях дзэн с индуизмом и даосизмом, об основах дзэнского мировоззрения, о важнейших учителях, школах, писаниях и практиках этой живой традиции. Особое внимание уделяется проявлению дзэн в культуре и повседневной жизни Японии. После Уотса было написано множество книг о дзэн, но мало кому из авторов удавалось достичь того редкого сочетания информативности и ясности изложения, которое делает «Путь дзэн» бестселлером уже почти шестьдесят лет.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    id="id44">

    95

    «Чуань дэн лу», 12.

    96

    «Линьцзи лу» в «Гуцзунь су юйлу» (Ku-tsun-hsü Yü-lu) 1. 4, pp. 5–6.

    97

    «Линьцзи лу» в «Гуцзунь су юйлу» (Ku-tsun-hsü Yü-lu) 1. 4, p. 7.

    98

    «Линьцзи лу» в «Гуцзунь су юйлу» (Ku-tsun-hsü Yü-lu) 1. 4, p. 11.

    99

    Полное название – «Цзиндэ чуань дэн лу», что означает «Записи о передаче Светильника [составленные в годы правления под девизом] Цзиндэ». Цзиндэ – это 1004–1007 годы, династия Северная Сун.

    100

    Более полное описание см. во второй части книги.

    101

    Обычно переводится как «Записи с лазурной [или бирюзовой] скалы». Вариант названия – «Биянь цзи» («Собрание [коанов] с лазурной скалы»). Большой сборник чаньских коанов, продукт коллективного творчества монахов.

    102

    Обычно переводится как «Застава без ворот» или «Застава [учителя] Умэня». Собрание 48 классических коанов, широко известное также под японским названием «Мумонкан».

    103

    «Жэньтянь яньму»19, 2.

    104

    Варианты перевода названия: «Сокровищница знания истинного учения», «Сокровищница ока истинной Дхармы», «Сокровище сути истинной Дхармы» и т. п.

    105

    Поскольку моя цель – дать достаточное представление об истории дзэн для изучения его доктрины и практики, я не вдаюсь в подробности его истории в Японии. Работа Догэна, Хакуина, Банкэя и других будет рассмотрена в другом контексте.

    106

    Пример такого смешения можно увидеть в «Тай и цзинь хуа цзун чжи», трактате эпохи Мин или, возможно, Цин; см. Wilhelm (1).

    107

    «Гуцзунь су юйлу» (Ku-tsun-hsü Yü-lu), 1. 1, p. 2.

    108

    Текст, известный как «Цзочань и», или «Наставления по дзадзэн», включен в «Бочжан чжин гуй» – устав дзэнской общины, приписываемый Бочжану (720–814), – и сам устав предписывает время для медитации. Однако не существует известных версий этой работы раньше 1265 г. (Судзуки), а возможно, она появилась не раньше 1338 г. (Дюмулен). Существующая версия показывает влияние секты сингон, которая родственна тибетскому ламаизму и пришла в Китай в восьмом веке.

    109

    См. Suzuki (10), pp. 176–180.

    110

    Сэнцань, «Синь синь мин».

    111

    «Дао дэ цзин», 2.

    112

    Хотите верьте, хотите нет, но в Сан-Франциско есть политик, который настолько презирает левых, что никогда не поворачивает свой автомобиль налево.

    113

    «Антология дзэнских фраз», собрание 6000 цитат из различных буддийских и небуддийских источников, авторитетное в школе риндзай.

    114

    «Дзэнрин кусю» – это антология, в которую вошло около пяти тысяч двустиший, собранных Тоё Эйтё (1429–1504). Она преследовала цель предоставить ученикам дзэн книгу стихов, из которой можно выбрать слова для выражения темы решенного коана. Многие мастера требуют такого стихотворения, как только был дан правильный ответ на коан. Эти двустишия почерпнуты из большого разнообразия китайских источников – буддийских, даосских, классической литературы, популярных песен и т. п.

    115

    «Мучжоу лу», в «Гуцзунь су юйлу», 2.6.

    116

    «Дзэнрин кусю», 2.

    117

    Имеется в виду доктрина «беспрепятственного взаимопроникновения вещей», восходящая к махаянскому учению о тождестве сансары и нирваны и воспринимающая мир как единое целое, в котором сняты оппозиции между единым и многим, субъектом и объектом и все пребывает в Сознании Будды.

    118

    «The Transcendental World», Zen Notes, vol. 1, no. 5. First Zen Institute of America, New York, 1954.

    119

    «Биянь цзи».

    120

    «Сёбогэндзо», кн. 1. За этот перевод я благодарен своему коллеге профессору Сабро Хасэгаве.

    121

    «Гуцзунь су юйлу», 1. 2. 4.

    122

    «Сёбогэндзо», кн. 1. Прочитано автору Сабро Хасэгавой.

    123

    «Чуань дэн лу», 15.

    124

    «Чуань дэн лу», 22.

    125

    «Чжаочжоу лу» в «Гуцзунь су юйлу», 3. 13.

    126

    «Биянь цзи», 12, в Suzuki (1), vol. 2, pp. 71–72.

    127

    «Чуань дэн лу», 25.

    128

    Suzuki (1), vol. 2, p. 263.

    129

    «Умэнь гуань», 40. Тем не менее, как комментирует Умэнь, он все же попался в ловушку Бочжана, потому что променял простую работу на сложную!

    130

    «Наньцюань юйлу» в «Гуцзунь су юйлу», 3. 12.

    131

    «Биянь лу», 20. Подбородник – это чань-бань, доска, которая должна поддерживать подбородок во время продолжительной медитации.

    132

    «Ляньдэн хуэйяо», 22. Это удачный перевод Рут Сасаки в Dumoulin and Sasaki (1), p. 48, где она указывает на то, что в данном контексте «духовность» означает состояние, невыразимое словами.

    133

    Юньмэнь Вэньянь («Вэньянь с гор Юньмэнь», 885–958) – основатель чаньской школы юньмэнь.

    134

    «Юньмэнь гуанлу», в «Гуцзунь су юйлу», 4. 16.

    135

    «Чуань дэн лу», 8.

    136

    «Чуань дэн лу», 26.

    137

    Проводя аналогию между человеческим умом и автоматизированными механизмами, я не хочу сказать, что ум-тело – это всего лишь сложный механический автомат. Я просто хочу показать, что обратная связь имеет некоторые проблемы, напоминающие проблемы человеческого самосознания и самоконтроля. Помимо этого, механизм и организм кажутся мне разными в принципе – то есть в их фактическом функционировании, – поскольку первый создается, а второй растет. То, что некоторые органические процессы можно перевести в механические, означает тождественность организма механизму не больше, чем перевод экономики в арифметические формулы означает тождественность экономики арифметике.

    138

    См. увлекательное

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки