LoveRead.info » Книги » Разная литература » Наследник дона мафии - Тала Тоцка

Наследник дона мафии - Тала Тоцка

Книгу Наследник дона мафии - Тала Тоцка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 872 0 23:04, 05-01-2026
Наследник дона мафии - Тала Тоцка
05 январь 2026

Книга Наследник дона мафии - Тала Тоцка читать онлайн бесплатно без регистрации

— Эта копия намного удачнее оригинала, — хищно сверкает глазами Аверин. — Только они не учли одного, Феликс. Она девственница. Да разве ты сам не видишь? Феликс подходит, садится на корточки и пристально вглядывается мне в лицо. От обиды и отчаяния хочется плакать. Меня, Милану Богданову, обманом сделали заменой Светланы Коэн, дочери миллиардера. Теперь меня похитили сомалийские пираты, у которых ну очень красивый главарь... Серые глаза обволакивают, гипнотизируют. Идеально изогнутые губы медленно плывут в хищной улыбке. — Ну что, красивая? Как проверять будем?.. ИСТОРИЯ, ГДЕ ФЕЛИКС ГЕРОЙ ВТОРОГО ПЛАНА: 1. «Дочь моего друга» 2. «Девочка из прошлого» ПРО АВЕРИНА Цикл «Шикарные Аверины»

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 71
    Перейти на страницу:
    его помнить. Он тебя тоже. В любом случае скажешь, что ты от Эльзы, и он тебе поможет.

    Люблю тебя'.

    В полном замешательстве складываю все обратно.

    Что же произошло между бабушкой и внучкой? Узнаю ли я об этом когда-нибудь?

    Сердце бьется глухо, как колокол в пустой церкви.

    Я только собиралась подумать, как начать зарабатывать. Собиралась зарегистрироваться на сайте фрилансеров и искать работу, которую можно выполнять дистанционно.

    А теперь чужая бабушка помогла мне.

    Не мне. Моему ребенку.

    И я почему-то уверена, что фрау Эльза, будь у нее выбор, кому отдать шкатулку — мне или своей дочери, — предпочла бы оставить все как есть.

    * * *

    Чтобы собраться с духом и пойти в лавку к синьору Анжело мне понадобилась неделя.

    Сегодня я наугад выбрала одну из монет и направилась на Виа Маджоре.

    Улицу я нашла легко — Потенца город маленький, особенно старый центр. Виа Маджоре такая же узкая, как и все здесь, вымощенная камнем улочка, утопающая в цветах. Фасады облупленные, но уютные, с коваными балкончиками и деревянными ставнями.

    Антикварная лавка синьора Анжело расположилась в глубине арки, на ней даже не оказалось таблички. Только темная деревянная дверь и оконная витрина, за которой, как в театральной декорации, стоят рамы с монетами, кольца, медали и что-то напоминающее древние печати.

    Стучусь, дверь открывается почти бесшумно.

    — Добрый день, синьорина, — приветливо кивает старик.

    Его лицо напоминает высохший персик. Морщинистый персик с едва заметной ухмылкой и внимательными глазами.

    — Добрый день, синьор Анжело, — вхожу внутри и прикрываю дверь. — Меня зовут Роберта Ланге. Я внучка Эльзы Бочелли.

    Он чуть кивает и отступает в сторону, впуская меня внутрь.

    В лавке у синьора Анжело витает аромат старой бумаги, полированного дерева и благовоний.

    — С чем пришла? — в лоб спрашивает старик.

    Молча достаю мешочек с монетой и письмом фрау Эльзы. Протягиваю Анжело.

    Он не торопится взять, сначала смотрит на мои руки. Потом на лицо. Долго вглядывается, мне нестерпимо хочется достать паспорт и начать сбивчиво объяснять, но я подавляю этот порыв и терпеливо жду.

    Я нарочно взяла письмо, чтобы синьор Анжело сам все увидел.

    Наконец старик берет монетку и подносит ближе к глазам.

    — Так вот для кого она их приберегла, — бормочет он. — Хитрая бестия…

    — У меня есть еще, — говорю я тихо, — и какие-то свитки…

    — Рукописи, — поправляет старик, — я знаю. Эта хитрая лиса врала, что продала их Карло. Я рад, что они у тебя, деточка! Если захочешь принести все мне, я сойду с ума от счастья! Я буду танцевать всю ночь сарабанду и бить в бубен. Только не ходи к Карло, умоляю!

    Представляю, как старый Анжело танцует с бубном сарабанду и не могу сдержать улыбку.

    — Не пойду, — говорю, пряча смешок, — обещаю!

    Он уходит за прилавок, отсчитывает купюры, вручает мне. Округляю глаза.

    — Это столько стоит?

    — Деточка, если бы у нас с тобой были на них документы, они бы стоили втрое дороже. Но… — антиквар грустно разводит руками.

    А мне не грустно. Это и так втрое выше, чем я ожидала.

    — У тебя глаза бабушки, — говорит на прощание Анжело, — хоть и говоришь как чужая. Но это ничего, научишься. Ты же к нам надолго?

    — Надолго, — киваю и механически поглаживаю живот. — Очень надолго.

    Глава 36

    Три месяца спустя

    Милана

    — Хотите узнать пол ребенка, синьорина Ланге? Или пускай это будет сюрпризом? — спрашивает доктор-узист, пожилая синьора в очках с тонкой золотой оправой.

    Она мягко улыбается, ожидая ответа.

    Сегодня у меня особенный день. Я пришла в клинику, где наблюдают мою беременность, на плановый скрининг. Теперь лежу на кушетке и шепчу еле слышно:

    — Хочу узнать…

    Я давно знаю, я уверена, и все же…

    От волнения закусываю губу.

    Сейчас я его увижу. Моего малыша. Сына Феликса.

    Сердце бешено колотится, как будто я пришла на экзамен.

    У меня даже слезы выступают. Быстро их вытираю и так же поспешно улыбаюсь. Синьора врач благожелательно наклоняет голову в знак согласия.

    Она водит датчиком по животу, и вскоре на экране появляется крошечная фигурка.

    Настоящая человеческая фигурка.

    Мой малыш.

    Невозможно описать, какая эйфория охватывает меня, когда я его вижу.

    Слезы брызжут фонтанчиками, даже достают до рук синьоры. Она смотрит в экран, щурится и поворачивается ко мне с той же благожелательной улыбкой:

    — Поздравляю, Роберта, у вас будет сын. Очень красивый мальчик!

    Зажимаю рот ладонями, чтобы не разрыдаться прямо на месте. Горло перехватывает судорогой от безусловного, бесспорного счастья, захлестнувшего с головой.

    — Спасибо вам, — бормочу, захлебываясь.

    Доктор наклоняется и мягко трогает меня за локоть.

    — Ну что вы, не надо сдерживаться! Плачьте, милая! Знаете, как я рыдала, когда впервые увидела своего Марко? Ооо… — она закатывает глаза и цокает языком, — я чуть не утопила в слезах и врача, и всю свою родню, когда вернулась домой.

    Меня сразу отпускает, я благодарно пожимаю ей руку и позволяю слезам свободно катиться по щекам. Всхлипываю, шмыгаю носом, а синьора врач удовлетворенно кивает.

    — Ну вот и хорошо. А я пока посмотрю, какие у нас пальчики. Вы еще не думали над именем, синьорина? Бывает, родители заранее придумывают имена и для девочки, и для мальчика, — она внимательно следит за экраном, и я понимаю, что таким образом пытается меня отвлечь.

    — Придумала, — шмыгаю, — Рафаэль.

    — Оу, как красиво! — восхищенно говорит синьора. — Ему идет. Вы только посмотрите на этого красавчика!

    Она поворачивает экран ко мне, чтобы было лучше видно. Я вижу крупным планом крошечное личико и снова реву. Конечно, там еще ничего не видно, но я не сомневаюсь, что мой сын будет самым красивым мальчиком не только в Потенце, а и на всей планете.

    Потому что он будет похож на своего отца.

    Боже, пожалуйста, сделай так, чтобы он был похож на Феликса…

    — А почему Рафаэль? — продолжает допытываться синьора врач, водя датчиком по животу и делая записи. — Вы любите живопись? Восхищаетесь эпохой Возрождения?

    — Нет, — качаю головой, шмыгаю носом, — просто его папа пират.

    Синьора застывает с датчиком, узкие брови взлетают вверх в удивленном изгибе.

    — Рафаэль Сабатини, — спешу пояснить, — «Хроники капитана Блада» читали?

    — Кто же не читал «Капитана Блада»! — хмыкает синьора. — Прекрасный выбор, Роберта, просто отличный! А мальчик у нас здоровенький, по крайней мере у меня к нему нет никаких претензий…

    Облегченно вздыхаю. Это самое главное.

    К тому же, синьора доктор приняла мои слова о пирате как ошибку. Во мне иностранка видна во всем — и в акценте, и в поведении, поэтому мне простительно ошибаться.

    Только я не

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки