LoveRead.info » Книги » Разная литература » Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн

Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн

Книгу Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

68 0 09:01, 14-08-2024

Книга Неизвестное о Марине Цветаевой. Издание второе, исправленное - Елена Оскаровна Айзенштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Новая книга Елены Айзенштейн «Неизвестное о Марине Цветаевой» рассказывает о пьесе «Каменный Ангел», о стихах 30-х годов, о цветаевском восприятии русской иконописи, о культурных символах одежды в ее текстах, о прижизненных книгах Цветаевой. Издание второе, исправленное. Первое цифровое издание — «Воздух над шелком» — опубликовано в 2014 году.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 74
    Перейти на страницу:

    См., например, стихотворение «Девушке, имя которой было Аврора…» (стихи первоначально были написаны по-французски), где Баратынский назвал Аврору Карловну соименницей зари. Подробнее об этом: Шульц С. С. «Аврора».

    92

    Там же.

    93

    Ровно ста годами ранее А. К. Демидова потеряла мужа, скончавшегося в Майнце 25 марта (6 апреля) 1840 г. Сын Авроры Карловны, Павел, родился на родине Гёте в Веймаре 9 октября 1839 года (Шульц С. С. «Аврора»), куда в середине 20 века так мечтала поехать Цветаева.

    94

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 32, л. 23.

    95

    // «Звено» Париж, 1923, 12 февраля.

    96

    // «Современные записки». Париж, 1923, № 14–15.

    97

    // «Воля России». Прага, 1923, № 18–19.

    98

    // «Воля России». Прага, 1924, кн. 7–8.

    99

    Под псевдонимом Камиллы Зельден она издала книги о последних днях поэта. Кстати, стихотворение «Сок лотоса», обращенное к Бахраху, будет названо Цветаевой почти так же, как стихотворение «Лотос» Гейне, обращенное к Мушке.

    100

    ЗК, т. 1, с. 345.

    101

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 8, л. 299.

    102

    Саакянц А. А. С 97, с. 179. Цветаева перевела также пьесу Альфреда де Мюссе «С любовью не шутят» (перевод не сохранился) (Там же).

    103

    В02. Возвращение на родину, с. 125.

    104

    В Ц 7 пьеса тоже приведена по кн. «Театр».

    105

    В РГАЛИ, помимо рабочей тетради с текстом «Каменного ангела» (ЧТ-2), сохранилась фотокопия пьесы: РГАЛИ, ф. 1190, оп. 2, ед. хр. 75. Возможно, именно эта не виданная нами фотокопия была положена в основу публикации в «Неизданном».

    106

    Далее все ссылки на ЧТ-2 (РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2).

    107

    Пропуск в рукописи.

    108

    Под той же обложкой в сборнике «Театр» напечатана пьеса «Фортуна»; из-за «Фортуны» на обложке сборника изображен силуэт Фортуны с рогом изобилия, весьма напоминающий Каменного Ангела (художник Е. Трофимова). Фортуна правой ножкой стоит на крылатом колесе, что соответствует традиционному изображению этой богини.

    109

    Этот недостаток устранен в «Неизданном».

    110

    При публикации в напечатанном тексте отсутствуют в ремарках авторские скобки, например, в конце первой картины: «(Надевает ему на руку кольцо, целует руку)». Это сделано для простоты чтения.

    111

    Дурной тон (фр.) Это же слово в «Неизданном».

    112

    Ремарки Цветаева писала по-своему, деепричастные обороты у нее находятся в скобках, с запятой перед ними. Чтобы как-то упорядочить графическое оформление пьесы, в публикации «Театра» такие ремарки даны без запятой. В публикации «Неизданного» сохранено двоеточие после ремарки, данной в скобках.

    113

    Театр, с. 125.

    114

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 2, л. 25. В исправленном виде публикуется впервые.

    115

    ЗК, т. 2. с. 36. Об образе танца и танцующей души как о важном звене мифа о поэте см.: Айзенштейн Е. О. ПНМ, с. 247–260. СМЦ, с. 289–292. Символично, что на месте фундамента дома семьи Цветаевых в Тарусе под Москвой была устроена именно танцплощадка.

    116

    ЦП, с. 538.

    117

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 22, л. 22 об.

    118

    Впервые опубликовано: // СЗ, 1933, № 51, без даты.

    119

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 22, л. 49 об.

    120

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 22, л. 52 об.

    121

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 22, л. 49 об—53.

    122

    Впервые «Бузина» опубликована в кн.: Цветаева М. Избранное. М., 1961. Отдельно «Бузине» посвящена статья Т. Кузнецовой «Верьте музыке»: Цветаева и Штейнер. Поэт в свете антропософии. М.: Прицельс, 1996, с. 138–155.

    123

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 9.

    124

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 26, л. 3 об.

    125

    Ф. В. Ростопчин — (1763–1826) — московский губернатор, по инициативе которого, как считалось, была сожжена Москва.

    126

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 5 об.

    127

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 26, л. 2 об.

    128

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 26, л. 2.

    129

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 26, л. 3.

    130

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 26, л. 4.

    131

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 5 об.

    132

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 5.

    133

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 5.

    134

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 5 об.

    135

    Из стихотворения «Уединение: уйди…» (1934).

    136

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 9.

    137

    МЦТ, с. 160.

    138

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 8.

    139

    РГАЛИ, ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 7.

    140

    Вариант третьего стиха седьмого четверостишия: «Той, зловредной ну той, багровой». ф. 1190, оп. 3, ед. хр. 23, л. 9. Как видим, Цветаева убирает неприязненный эпитет, дав светлыми воспоминания о бузине и России детства.

    141

    МЦТ, 254.

    142

    РГАЛИ, ф. 1190,

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки