LoveRead.info » Книги » Разная литература » Молодой бог - Henry Stewart

Молодой бог - Henry Stewart

Книгу Молодой бог - Henry Stewart читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 23:07, 12-04-2024
Молодой бог - Henry Stewart
12 апрель 2024

Книга Молодой бог - Henry Stewart читать онлайн бесплатно без регистрации

Мать Эдварда отдала сына в группу подготовки агентов разведки МИ6 и вскоре погибла. Подросток остался один в самом сердце английской секретной службы. Его взял под крыло политик Майкрофт Холмс. Парень не отличался хорошим поведением, но Холмс старший почему-то продолжал заботиться о будущем молодого агента. Но жизнь Эдварда пошла к чертям, когда власти взяли самого опасного криминального гения — Джеймса Мориарти. Парень и не подозревал, что его связывает с этим психопатом.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 248
    Перейти на страницу:
    неровную поверхность. То есть шпиона.

    Я медленно ходил по залу, слушая пение женщины на сцене, будто любовался смертоносным оружием. Как найти того, кто не хочет быть найденным? Моё преимущество в том, что я знал шаблоны МИ6, да и вообще общие шпионские. Этот человек не один. Он, скорее всего с дамой. Одет в чёрный костюм, так как здесь большинство в таком цвете. Ни с кем почти не разговаривает, так как никого не знает лично. Попытается уйти, если увидит меня.

    Я искал глазами долго. Так увлёкся, что не заметил, как выдул четвёртый бокал (кажется, я становлюсь алкоголиком) и почти протёр глаза до дыр. Пару человек я поставил мысленно на учёт, но чтобы собрать побольше доказательств нужно было время.

    Иногда я действительно засматривался на то или иной предмет. Что-то излучало благородную старину (видимо нечто редкое), а что-то было выполнено в стиле этого дома (новизна и яркий дизайн. Всё, чтобы ваше преступление выглядело стильно).

    Как оказалось спустя полчаса я обошёл всё и вернулся к сцене. Девица не переставала радовать слух гостей старой музыкой. Я обнаружил пристроенные колонки (почти незаметные, хоть и огромные) и того самого мужчину в смокинге, который сидел сбоку за ноутбуком и всё контролировал.

    — Не хочешь?

    Я подскочил на месте.

    — Чёрт, Джим. — прошипел я. Чуть не помер. — Что именно?

    Мориарти указал взглядом на сцену. Я высоко поднял брови. Тогда дядя вновь разорвал моё личное пространство. Сердце против воли ускорилось. Это всё точно из-за этого чарующего света!

    — Давай. Я всё ещё желаю услышать, как ты поёшь.

    Я сглотнул. Он серьёзно?

    — Но я же не могу просто подняться и спихнуть эту женщину. — стал отпираться я.

    — Почему? — совершенно серьёзно спросил Джим.

    Я хотел было что-то сказать, открыл рот, но потом закрыл, поражённо ухмыляясь. С другой стороны, если Джим здесь всем распоряжается… Но я не хочу показаться грубым! Дядя испытующе глядел на меня, а я потихоньку покрывался испариной под этим взглядом.

    Ладно, сделаю, но по своему.

    — Смотри и наслаждайся. — кинул я Джиму прежде чем направиться к сцене.

    Боялся ли я провала? Нет, потому что этого никак не могло произойти. Я всего раз пел перед публикой, и это были мои друзья. Но на этот раз я собираюсь петь лишь для одного человека в этом зале.

    Я подошёл прямо к организатору, сидевшему за аппаратурой. Чёрт, я даже не придумал, что буду петь.

    — Меня зовут Эдвард Мориарти. — холодным деловым тоном сообщил я, нависая над человеком.

    Тот сначала ничего не понял, но спустя несколько скрипучих гаек в его голове, он кивнул и протянул мне руку.

    — Приятно познакомиться, мистер Мориарти. Ваш дядя сообщил мне, что вы захотите выступить.

    Я бы всплеснул руками, стой я не здесь. Ну, Джим! Вот же жук! Он всё специально сделал, чтобы я спел? Эту сцену и этот грёбаный неон? Я пожал руку в ответ и тоже кивнул, как будто был в курсе всего на свете.

    — Вас объявить? — спросил организатор.

    Я нахмурился, продумывая все варианты.

    — Пожалуй, не стоит. — решил я. — Просто попросите певицу отойти, когда она закончит песню.

    — Как угодно, мистер Мориарти. — закивал мужчина и, соскочив с места, попрыгал на сцену дать женщине знак.

    Я же заглянул в его ноутбук. Судя по программе, фоновый звук для песни извлекается только из этих колонок. Они не позвали музыкантов с живой музыкой. Ах, да. Тогда пришлось бы пришить ещё больше народу. Я стал стремительно стучать по клавиатуре. Мне было всё же волнительно. Я не знал, что бы такое выбрать, что бы такое спеть дяде. Я стал шариться в новинках этого года, ища то, что было мне знакомо. О! Да! Да!

    В меня полился ещё один бокал, только на этот раз мне попалось вино. Я скривился, но на остальное не было времени, ведь певица и организатор уже спускались вниз.

    — Включите эту музыку, когда я подам вам знак. — кратко проинструктировал я мужчину и стал подниматься, немного покачиваясь.

    Когда я взошёл на сцену, моя голова вдруг потяжелела, словно на неё надели корону. Некоторая часть присутствующих, стоящих ближе всех к сцене или закончивших обзор товара, с интересом воззрилась на меня. Это меня немного смутило, но лишь на пару секунд. Всё же надеюсь, что Ричард, Кейси и остальные не преувеличили мои способности к пению.

    Сверху на сцену падал луч света, так похожий на луну. Я стоял в этом кругу, подсвеченный снизу неоном. Джим смотрел на меня. Этого было достаточно, чтобы сойти с ума.

    Я подошёл совсем близко к микрофону, который стоял на серебряной ножке, и к облегчению заметил, что тот бы беспроводной. Вырвав его из уютного гнёздышка, я небрежно опрокинул подставку. Та с грохотом полетела вниз (была не из пластика потому что), разнося по всему помещению весть, что пора обратить свои взоры на сцену. На лицах зрителей отразилось недопонимание, кто-то нахмурился.

    Я засунул свободную руку в карман и стал оглядывать толпу у моих ног. Удивительно, но все приняли мои действия за какую-то диверсию, и стояли в ожидании когда меня скрутят и уведут. Но ничего такого не происходило. Я ухмыльнулся всем им. Видите кто перед вами?

    И я подмигнул организатору. Тот тут же нажал кнопку на ноутбуке, и музыка начала рождаться.

    Это не были шестидесятые, поэтому смена музыкального сопровождения смутила присутствующих. Я же всем им криво усмехался.

    Джеймс смотрел на меня, засунув руки в карманы. Я кинул ему свой самый величественный взгляд. Смотри на меня и восхищайся.

    В последнее время я не в себе,

    Ты заставляешь меня

    Бороться за твоё внимание,

    Да, Джим, я прямо сейчас это и делаю.

    Звонки тебе приносят подозрения,

    Совершенно разные вещи:

    Секс с тобой и твои сообщения,

    Мне хотелось смеяться. Боже, никто же здесь не знает, что Джим Мориарти трахает своего племянника. Впрочем, можно им показать…

    Флиртую с тобой, и в этом — весь ты,

    Скажи, почему я чувствую себя ненужным?

    Я вскинул голову, пряча правду от чужих глаз.

    Черт, если ты не хотел моего возвращения,

    Зачем стал себя вести так?

    Я совершенно сбит с толку,

    Ведь я знаю твои предпочтения.

    О, а если ты не хочешь

    Никаких серьезных отношений со мной,

    Тогда зачем ты заходишь так далеко?

    Да, Джим, во что ты со мной играешь?

    Детка, я знаю, ты хочешь.

    Я стал ходить вдоль края сцены, и луч софита следовал за мной по пятам.

    Скажи, что не можешь и день

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 248
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки