LoveRead.info » Книги » Разная литература » Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков

Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков

Книгу Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

30 0 09:05, 10-05-2026
Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков
10 май 2026

Книга Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков читать онлайн бесплатно без регистрации

Шотландский аристократ лорд Чарльз Каткарт был британским послом при дворе Екатерины II с августа 1768 по июль 1772 года. На примере его посольской миссии Е. Б. Смилянская и Е. Ю. Моряков рассматривают детали повседневной жизни и службы европейского дипломата XVIII века. Микроисторические подходы позволяют авторам через «небольшие» явления и реконструкцию «частностей» представить международные отношения «крупным планом»: как в Европе того времени была устроена дипломатическая практика и какова была специфика российско-британских связей. Исследователи анализируют корреспонденцию, дневники и записки семьи Каткартов: эти материалы становятся ключом к исследованию инструментов и механизмов принятия политических решений, языка условностей и церемониала, личного вклада акторов международной политики, их гендерных и психологических особенностей. В приложениях впервые публикуются переводы записок Джин и Чарльза Каткартов о Петербурге и окрестностях 1768–1771 годов. Елена Смилянская – профессор НИУ ВШЭ, главный научный сотрудник ИВИ РАН. Ерофей Моряков – сотрудник НИА Беларуси.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 125
    Перейти на страницу:
    сравнению с другими нациями они ни казались. Одна из причин заключается в том, что они не могут жить, не используя свои бани дважды в неделю.

    p. 280. Артиллерия русских служит очень хорошо. Кавалерия – самая плохая в Европе. Русские могут только бомбардировать город. Они воюют насмерть, когда путь отступления для них отрезан.

    p. 193. Русский народ не имеет никакого представления о свободе и значительно меньше несчастен, чем дворянство. Дворяне всегда боятся ссылки и конфискации имущества, и меньше заботятся об усовершенствовании, нежели об изыскании средств быстрого заработка для удовлетворения сиюминутных вкусов.

    p. 194. Если бы мы судили о них только по ленивой жизни, которую они ведут, мы бы предположили, что они мало что разумеют; тем не менее они проницательны, хитры и более негодяи, чем любой другой народ. Русские крестьяне невероятно трусливы. Они не имеют моральных принципов: они больше боятся не поститься в Великий пост, чем убивать себе подобного, особенно незнакомца, которого своим собратом не считают. Рабство уничтожило все природные права: в России человек – это товар, который дешево продается по несколько раз.

    p. 196. Если у русского крестьянина появляются какие-то деньги, он отправляется в кабак (Cabaret), тратит их, напивается за несколько минут и более не боится, что его состояние пропадет.

    Молодые крестьянки иногда развлекаются в солнечные дни, прыгая при помощи доски, балансирующей на балке, лежащей на земле: они встают на один конец доски и с ловкостью поднимаются по очереди вверх на 5–6 футов. Мужчин никогда не видно во время этих забав, обычно вне их домов их редко видно с женщинами.

    [конец выписок из «Путешествия в Сибирь» Шаппа д’Отроша]

    Вторник, 20 октября ст. ст. [1769 года]. Река стала или, иными словами, замерзла на несколько дней раньше, чем кто-то мог припомнить. Так получилось, что мы в эти два-три часа проезжали мимо; вид реки был совсем необычен. Вся она выглядела как штормовое море, с той только разницей, что волны были из большущих льдин, которые громоздились одна на другой подобно рядам черепицы; они шли, накатывая и опрокидываясь, накатывая и разбиваясь, со страшным шумом, порой образуя водовороты с удвоенным грохотом и стремительностью движения. Это представляло очень красивое зрелище, когда мы за ним наблюдали в полной безопасности, но невозможно не думать, какой ужас мог бы испытать беззащитный человек перед этой необоримой силой, которая должна была разбить и разнести на куски все, что окажется на пути. За короткое время, всего за два-три часа, река заледенела, поперек нее положили настил, и народ на следующий день стал переходить по нему туда и обратно. Говорят, что описанная выше картина случается очень редко и никто не помнит, чтобы видел нечто подобное.

    7 ноября ст. ст. Зима установилась некоторое время назад; стоит суровый, но приятный мороз, очень похожий на холода в Париже в <170>9 [году], даже на один градус ниже. На всех оконных стеклах вновь появились самые разнообразные узоры в виде прекраснейших кораллов или морских водорослей. На улицах у всех лица выражают удовлетворение, как будто они в своей стихии и вовсе не спешат уйти с мороза, но, одетые в свои овчинные тулупы, в сапогах, в варежках[229] и в меховых шапках, когда с их бород и волос свисают сосульки, в совершенном удовольствии ходят или спокойно стоят, не обращая внимания на сильный мороз.

    2 декабря. Река несколько раз была опасной из‑за оттепелей, и, хотя через нее можно перейти в определенных местах, она все еще не очень [безопасна?]. Она становится более гладкой, но до сих пор выглядит, как огромный город, построенный из тесаного камня, который был разрушен землетрясением и все развалившиеся камни разбросаны по улицам в разных направлениях. Голландский корабль вошел и загрузился в порту Кронштадта, а несколько дней назад после серьезного ветра и некоторой оттепели он оказался зажатым между двумя плывущими ледяными скалами и раскололся надвое, груз все еще под водой; пассажиров было больше 60, но все, находившиеся на борту, спасены.

    Забыла отметить, что военные носят шарфы вокруг талии, у тех, что в чинах, шарфы шелковые с золотом, а, насколько я заметила, у генеральских чинов – черного шелка.

    Также я видела незадолго до того, как река замерзла, лодку на воде с очень тонким, бедным парусом, сделанным из травы, казалось бы, непригодным для дела, но, к удивлению, лодка под таким парусом продолжала свой путь.

    Я должна объяснить ранее сказанное о том, что русские не боятся смерти. Действительно, они подвергают себя [смертельному риску] самым необычайным образом, о чем было уже сказано, но в болезни и в ожидании смерти их обычно обуревает необычайный ужас.

    Школы для простых людей и рабов встречаются [в стране] крайне редко; говорят, что они есть, но невежество все еще почти абсолютное.

    Я замечаю, что дамы здесь значительно добрее, чем в Англии или во Франции, при встрече одна другую целует в уста, в щеку они целуются, как дети, не только при встрече и расставании, но очень часто и во время разговоров.

    Манеры здешнего общества в течение последних пяти недель претерпевают перемены. Каждую субботу вся компания, которая встречается обыкновенно при дворе, собирается по очереди между шестью и семью играть в карты, порой молодые люди танцуют, в десять все дамы, которых по первоначальному установлению должно было быть до тридцати, а их число дважды сильно выходило за эти пределы и, как мне представляется, так всегда и будет, садятся за обычный ужин, состоящий из двух блюд и десерта, господа стоят позади и им передают съестное и выпивку, кто что выберет.

    [Вечер] у старшего из братьев Разумовских[230], который был фаворитом покойной императрицы. Нынешняя милостивая правительница оказала ему честь явиться как бы невзначай, свободно и без церемоний, играла в карты и потом отбыла таким же образом. Славный старый вельможа был невыразимо обрадован столь отличительным знаком расположения. К ужину были накрыты несколько столов, все развлечения были менее современными, чем у других.

    Я была на последнем [собрании той же компании] у графа Захара Чернышева, и это значительно превосходило все прочие [вечера] по облику дома, организации и хорошему приему от les hôtes envers les gastes (от хозяев к гостям). И им повезло, у них все были расположены радоваться и получать удовольствие. Здесь появился великий князь, правда ненадолго, он еще только вступает в юношескую пору.

    Есть и Клуб джентльменов[231], общая численность членов которого достигает трех сотен, и с самого начала состав очень многочисленный. Первые члены вступали по подписке, и они голосуют за других, которые таким же образом платят свою квоту. Английские купцы смешиваются здесь со всем дворянством и зарубежными дипломатами. У клуба есть хороший дом для собраний, и там можно найти все возможные газеты, они могут получить любые закуски, которые заказывают и оплачивают, постоянно идет игра в карты и шахматы, и никто не задерживается до часу ночи, редкие остаются так поздно, и до сих пор клуб имеет самое доброе, дружеское и полезное влияние, и клуб хорошо посещается, но это, как говорят, надолго не продлится. И действительно, кажется, в это можно поверить, видя, как молодежь стали опьянять танцы и как все устали от их еженедельных встреч. Русские в целом увлекаются новшествами, но вскоре возвращаются к своим старым привычкам и обычаям и забрасывают новинки.

    Я должна признать, хотя я всегда избегала сатирических высказываний, да так и должна продолжить,

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки