LoveRead.info » Книги » Разная литература » Сказание о Ёсицунэ - Автор Неизвестен

Сказание о Ёсицунэ - Автор Неизвестен

Книгу Сказание о Ёсицунэ - Автор Неизвестен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

5 0 10:01, 27-05-2026

Книга Сказание о Ёсицунэ - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно без регистрации

Признанный шедевр японской классической литературы в блестящем переводе Аркадия Стругацкого. «Сказание о Ёсицунэ» – роман о рыцарстве и самурайском долге, любви и чести. Знаменитый полководец, национальный герой Японии, участник грандиозных событий, определивших будущее страны на столетия вперед, он остался не просто строчкой в учебнике истории, но вошел в легенды, и его образ стал одним из ключевых в японской культуре.Наряду с «Повестью о доме Тайра», отразившей конфликт феодальных домов Тайра и Минамото, который на долгие годы погрузил Японию в кровавый хаос гражданской войны, «Сказание о Ёсицунэ» стало откликом на эту национальную трагедию. История Минамото Ёсицунэ, доблестного воина, преданного брата, надежного друга, возлюбленного красавицы Сидзуки, живого воплощения самых лучших качеств самурая, наконец, победоносного полководца – «японского Суворова», по определению Аркадия Стругацкого, – показывает, что в такой войне не бывает победителей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
    Перейти на страницу:
    уходе.

    Хоссо, Санрон – японские секты, особенно популярные в VIII–IX вв.

    Бездна Красных Лотосов – один из восьми кругов ледяного ада в буддийской мифологии. У грешников там от стужи лопается кожа, и кровавые пятна на льду напоминают красные лотосы.

    Сапоги цурануки – меховые сапоги мехом наружу, которые носили воины и охотники.

    Танец рамбёси – характерный храмовый танец, исполнялся под аккомпанемент барабанчика цудзуми и флейты.

    Лепешки моти – традиционные в Японии лепешки из клейкого риса.

    Юдзуриха – вечнозеленое дерево.

    Смена трех дат – смена года, месяца и дня; происходит в последнюю ночь старого года по лунному календарю. Новогодний праздник продолжается три дня: с первого по третье число первого месяца.

    Сёдзи – раздвижные перегородки в японском доме.

    …за всеми этими Кикути… – Перечисляются имена наиболее влиятельных феодальных кланов на острове Кюсю.

    Хонэн (1133–1212) – один из крупнейших деятелей японского буддизма. Основатель секты Дзёдо – Чистой Земли, которая учила, что, обращая свои помыслы к Будде Амитабе, повторяя его имя, достигнешь Чистой Земли – рая.

    …у тыльного входа Средних Ворот… – Место, где обычно велись допросы уголовных преступников. Средние Ворота – арка между Главными Воротами и личной резиденцией феодала.

    Десять грехов – убийство, воровство, прелюбодеяние, ложь, лесть, двуязычие, злоязычие, жадность, гнев, ропот.

    Самураидокоро – военная управа.

    Повторный месяц. – Для приведения лунного календаря в соответствие с астрономическим годом через каждые несколько лет вводили в год дополнительный (повторный) лунный месяц. Таким годом был, в частности, пятый год Бундзи (1189).

    Кангакуин – академия для обучения и воспитания юных аристократов. Смысл приведенной пословицы: в аристократическом и ученом окружении даже самый невежественный человек обретает знания и хорошие манеры. «Мэнцю» – китайская хрестоматия для обучения детей.

    …не ведать мне возрождения в Чистой Земле. – По буддийским представлениям, перевоплотиться в будду может только тот, кто очистился от мирских страстей. Умирая в ненависти к Кадзиваре, Сидзука лишится этой возможности.

    …грешно родителю оплакивать смерть ребенка. – Согласно буддизму, земные чувства мешают человеку достичь просветления.

    Пруд Сидэ – священный пруд на территории императорского дворца.

    Сутра «Государь Защитник Страны» (Нинногё) – священная буддийская книга.

    Восемь великих драконов-царей – боги-податели дождя.

    Сайбара – народные песни. Также прозвище одной из учениц Преподобной Исо.

    Кото – тринадцатиструнный музыкальный инструмент, род цитры.

    Тайра-но кё – другое название Киото (столицы).

    Восемь превращений – соответствуют восьми этапам существования Будды – от жизни в материнской утробе до перехода в нирвану.

    Час Тигра – время с 3 до 5 часов утра.

    Час Дракона – время с 7 до 9 часов утра.

    Птица Времени – одно из прозваний японской кукушки (хототогису).

    Косодэ – нижнее кимоно с узкими рукавами.

    Три Добродетели – покорность отцу, покорность мужу и покорность сыну.

    Господин Гэндзи – главный герой «Повести о принце Гэндзи Мурасаки Сикибу» (начало XI в.).

    Ван Чжаоцзюнь – наложница китайского императора Юань-ди (48–33 гг. до н. э.). Император, откупаясь от угрозы нашествия кочевников-сюнну, отдал ее вождю варваров.

    Алмазное Дитя (Конго Додзи) – божество, защитник буддизма. Изображалось в виде младенца с пестом в правой руке.

    Одинокая сосна Карасаки. – Карасаки – селение на западном берегу озера Бива, ныне в пределах города Оцу. В древности славилось замечательно красивой старой сосной.

    Заграда рангуй. – В землю, в дно реки или моря беспорядочным образом вколачивались толстые колья или бревна, а затем столь же беспорядочным образом перепутывались натянутыми канатами.

    Пакет татэбуми («стоячее письмо»). – Послание заворачивалось в атласную бумагу поперек, затем в простую белую бумагу вдоль, затем обвязывалось нитью и складывалось пополам.

    Четки иратака – четки из сплющенных жемчужин, обычный атрибут ямабуси. Зерна таких четок при потирании издавали высокий тонкий звук.

    Флейта сё – причудливый духовой инструмент, употреблявшийся для аккомпанирования. Нечто среднее между флейтой и губной гармошкой.

    …праздновали по случаю начала третьего месяца. – В средневековой Японии начало третьего месяца отмечалось как праздник.

    Собираю на Великий Восточный храм Тодайдзи. – Имеются в виду сборы подаяний на восстановление храма Тодайдзи, разгромленного и сожженного самураями Тайра за поддержку мятежного принца Мотихито.

    Какэоби. – В средние века в торжественных случаях (например, во время отправления религиозных ритуалов) в знак воздержания женщины обматывались от груди до бедер длинным узким поясом из красного шелка. Такой пояс назывался какэоби.

    …Онкоро-онкоро-хоти совака… – Первые три слова смысла не имеют. Совака – заключительное слово некоторых буддийских молитв. «Ханнясингё» – название сутры, кратко излагающей вероучение Будды.

    Гэндзя – монах-знахарь, обладающий магическими знаниями для излечения страждущих.

    Ёримаси – мальчик, помощник монаха-гэндзя, на которого тот «переводит» болезнь пациента.

    Три Сокровища – Будда, его вероучение и его священнослужители.

    …в возрасте до пятнадцати лет… – то есть когда еще нельзя вступать в официальный брак.

    О том, как в Такадати явился Судзуки Сабуро Сигэиэ. – Оригинал начала этой главы утрачен. Видимо, в нем повествуется о том, как Судзуки Сабуро Сигэиэ, старый вассал Ёсицунэ, пробрался в Хираидзуми, чтобы присоединиться к своему господину.

    Утиита – деревянный тротуар во дворе японской усадьбы.

    Сацукиэ («встреча пятого месяца») – праздник храмов Хиёси и Касуга, проводившийся ежегодно девятого числа пятого месяца.

    …за ним его правнук Хидэхира. – В оригинале неточность. Хидэхира был не правнуком, а внуком Киёхиры.

    Развилка Шести Дорог… – Душа в круговороте жизни и смерти странствует по шести дорогам (кругам бытия). Три – относительно хорошие: душа может вновь воплотиться в человеке, стать дэвом (асурой), вознестись в верхние миры небожителей; и три – дурные: она может попасть в ад, родиться животным или претой – «голодным духом».

    Божество Нио – божества-дэвы индийской мифологии, в народном буддизме – боги-хранители. Помещались по обе стороны ворот, ведущих в буддийский храм.

    Горы, ведущие к смерти (Сидэ-но Яма). – Согласно народным представлениям, умерший уходит по горной тропе в далекие горы, а потом он попадает на реку Тройной Переправы. Праведные переходят ее по мосту, те, у которых легкие провинности, – вброд, а страшные грешники тонут в пучине.

    А. Стругацкий

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки