LoveRead.info » Книги » Приключение » Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма

Книгу Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 00:53, 07-05-2019
Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1993
0 0

Книга Джузеппе Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

В авантюрном романе Александра Дюма, основанном на подлинных исторических фактах, повествуется о событиях, предшествовавших Великой французской революции, о последних годах правления Людовика XV - начале царствования Людовика XVI и Марии-Антуанетты. В центре романа - образ таинственного графа Калиостро (он же Джузеппе Бальзамо), великого магистра, руководящего скрытыми силами французского общества. Это первый роман серии "Записки врача", в которую входят "Ожерелье королевы", "Анж Питу", "Графиня де Шарни".В том вошли третья и четвертая части романа.
    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 191
    Перейти на страницу:

    – Его сиятельство граф Феникс!

    Де Сартин вскрикнул и, рискуя разрушить искусное сооружение в виде парика, схватился обеими руками за голову, а потом поспешил выпроводить своего подчиненного через потайную дверь.

    Вернувшись к столу, он сел на свое место и приказал дворецкому:

    – Просите!

    Спустя несколько секунд де Сартин увидел в зеркале гордый профиль графа, которого он уже видел при дворе в день представления графини Дю Барри.

    Бальзамо вошел без малейшего колебания.

    Де Сартин встал, холодно поклонился графу и важно откинулся в кресле, заложив ногу на ногу.

    С первого же взгляда он понял причину и цель этого визита.

    Бальзамо тоже сразу заметил раскрытую и наполовину опустевшую шкатулку, стоявшую на столе у де Сартина.

    Несмотря на то, что взгляд Бальзамо задержался на шкатулке не долее, чем на мгновение, начальник полиции успел его перехватить.

    – Какому счастливому случаю я обязан удовольствием видеть вас у себя, господин граф? – спросил де Сартин.

    – Дорогой граф! – как нельзя более любезно проговорил Бальзамо. – Я имел честь быть представленным всем европейским монархам, всем министрам, всем посланникам, однако мне не удалось найти никого, кто мог бы представить меня вам. Вот почему я решил сделать это сам.

    – Должен признаться, граф, – отвечал начальник полиции, – что вы явились как нельзя более кстати. Мне кажется, что если бы вы не пришли сами, я бы имел честь вас вызвать.

    – Смотрите! Как удачно сложилось! – воскликнул Бальзамо.

    Де Сартин поклонился с насмешливой улыбкой.

    – Я был бы счастлив, граф, если б мог быть вам полезным.

    Эти слова Бальзамо произнес без тени смущения или беспокойства на улыбавшемся лице.

    – Вы много путешествовали, граф? – спросил начальник полиции.

    – Очень много.

    – Правда?

    – Может быть, вы желаете получить какую-нибудь географическую справку? Ведь человек ваших способностей не ограничивается одной Францией, его интересы охватывают всю Европу.., да что там: весь мир…

    – «Географическая» – не совсем подходящее слово, господин граф, – вернее было бы сказать: «справка морального свойства».

    – Не стесняйтесь, прошу вас. Я весь к вашим услугам.

    – В таком случае, господин граф, вообразите, что я разыскиваю одного очень опасного человека, да, черт возьми, человека, который разом представляет собою и безбожника…

    – Ого!

    –..и заговорщика…

    – Да ну?

    –..и фальшивомонетчика!

    – Что вы говорите?

    – К тому же он прелюбодей, обманщик, знахарь шарлатан, руководитель тайного общества, словом, чело век, все сведения о котором у меня собраны в моей картотеке, а также вот в этой шкатулке – она перед вами.

    – Да, понимаю: у вас есть все сведения, но нет этого человека, – сказал Бальзамо.

    – Нет!

    – Черт побери! А ведь найти его важнее, как мне кажется.

    – Несомненно. Впрочем, вы сами сейчас убедитесь в том, как мы близки к его поимке. Пожалуй, Протей был менее изменчив, чем этот человек, а у Юпитера было меньше имен, чем у нашего таинственного путешественника:

    Ашарат – в Египте, Бальзамо – в Италии, Сомини – на Сардинии, маркиз д'Анна – на Мальте, маркиз Пеллигрини – на Корсике, и наконец, граф…

    – Граф?.. – повторил Бальзамо.

    – Это его последнее имя, и я, признаться, не мог его прочесть, но вы ведь мне поможете, не правда ли? Я в этом совершенно уверен, потому что вы непременно должны были встречаться с этим господином во время путешествия в какой-нибудь из тех стран, которые я только что перечислил.

    – А вы мне помогите, – невозмутимо произнес Бальзамо.

    – А-а, понимаю: вам угодно ознакомиться с приметами, не правда ли, господин граф?

    – Да, прошу вас.

    – Извольте, – молвил де Сартин, в упор глядя на Бальзамо, – это человек вашего возраста, вашего роста, такого же, как у вас, телосложения; то это знатный вельможа, который сорит деньгами, то – шарлатан, пытающийся постигнуть тайны природы, то – член некоего тайного братства, приговаривающего королей к смерти, а самодержавие к свержению.

    – Ну, это слишком туманно, – заметил Бальзамо.

    – То есть как – туманно?!

    – Если бы вы знали, скольких людей, похожих на того, кого вы только что описали, мне приходилось встречать!..

    – Неужели?

    – Уверяю вас! Вам следовало бы внести некоторые уточнения, если вы действительно хотите, чтобы я сам помог. Прежде всего; известно ли вам, где, в какой стране он чаще всего бывает?

    – Везде!

    – Ну, а в настоящее время?

    – В настоящее время он – во Франции.

    – Чем же он занимается во Франции?

    – Под его руководством готовится неслыханный доныне заговор – Ну вот, это уже кое-что: если вы знаете, какой заговор он готовит, вы держите в руках нить, на другом конце которой, во всей вероятности, вы и найдете этого человека.

    – Я придерживаюсь того же мнения, что и вы.

    – Раз вы так думаете, почему же вы, в таком случае, просите у меня совета?

    – Я еще раз взвешиваю все «за» и «против».

    – Относительно чего?

    – Вот этого.

    – Чего же?

    – Должен ли я его арестовать, да или нет?

    – Да или нет?

    – Да или нет.

    – Я не понимаю, почему «нет», господин начальник полиции, раз он замышляет…

    – Да, но он отчасти защищен, потому что носит громкое имя, титул…

    – Понимаю. Однако что же это за имя, какой титул? Вам следовало бы сказать мне об этом, чтобы я помог вам в ваших поисках.

    – Ах, граф, я вам уже сказал, что знаю имя, под которым он скрывается, но…

    – Но вы не знаете, каким именем он себя называет, бывая в обществе, не так ли?

    – Вот именно! Если бы не это обстоятельство…

    – Если бы не это обстоятельство, вы бы его арестовали?

    – Немедленно.

    – Знаете, дорогой господин де Сартин, это действительно очень удачно, как вы только что сказали, что я пришел к вам именно сейчас, потому что я окажу вам услугу, о которой вы меня просите.

    – Вы?

    – Да.

    – Вы скажете мне, как его зовут?

    – Да.

    – Назовете то самое имя, под которым он представлен в обществе?

    – Да.

    – Гак вы с ним знакомы?

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 191
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки