LoveRead.info » Книги » Приключение » На линии огня - Артуро Перес-Реверте

На линии огня - Артуро Перес-Реверте

Книгу На линии огня - Артуро Перес-Реверте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

178 0 09:01, 04-06-2022
На линии огня - Артуро Перес-Реверте
04 июнь 2022
Автор: Артуро Перес-Реверте Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2022
+1 1

Книга На линии огня - Артуро Перес-Реверте читать онлайн бесплатно без регистрации

1938 год, Гражданская война в Испании. Десять дней республиканцы и франкисты отбивают друг у друга городок Кастельетс-дель-Сегре, не имеющий особой стратегической важности. Интербригадовцы и фалангисты, ополченцы и «красные береты», мужчины и женщины, те, кто ушел воевать по убеждению, и те, кого забрали в армию против воли, храбрецы и трусы, те, кому нечего терять, и те, кому есть куда вернуться, – тысячи людей, которых объединяет очень многое, а разделяет только линия фронта, сражаются друг с другом и гибнут, не всегда помня, за что, и до последнего мига отчаянно не желая умирать. Это война – и она постепенно пожирает всех.«В какой-то момент понимаешь, – говорит Артуро Перес-Реверте, – что на гражданской войне нет добра и зла – есть только схватка одного ужаса с другим». «На линии огня» – роман о настоящей войне, где нет героизма, а есть только обнаженная, до скелета ободранная и порой героическая человечность и неотступный страх смерти. В этом грандиозном эпосе реальные свидетельства переплетаются с литературным вымыслом, а из маленьких историй множества людей складывается колоссальная пронзительная картина, в которой невозможно выбрать, на чьей ты стороне, потому что по обе стороны – просто люди, и «самое гнусное – что враг зовет мать на родном тебе языке».Впервые на русском!
    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 150
    Перейти на страницу:

    – А вот люди, знавшие тебя прежде, говорят иное.

    Горгель хлопает глазами, не зная, что разыграть – возмущение или удивление. Он стоит перед ними и отдал бы год жизни, чтобы разрешили присесть.

    – Никто не знает, за кого я голосовал, – наконец отвечает он. – Голосование у нас тайное.

    – В деревнях все про всех все знают.

    – Альбасете – не деревня. Тот, кто меня обвиняет, – врет, и черт его знает почему.

    – Но вот он сказал, что ты – плотник. Так это?

    – Так.

    Лейтенант смотрит на него внимательно. Губы кривятся в недоброй улыбке.

    – Стало быть, что-то все же он о тебе знает?

    Капли пота ползут у Горгеля по затылку и из-под мышек.

    – Я никогда не был за левых и ни в какой партии не состоял, – с жаром говорит он. – В Альбасете любой за меня поручится.

    Лейтенант качает головой:

    – Сомневаюсь… Это территория республиканцев, так что тех, кто мог бы за тебя поручиться, скорей всего, давно расстреляли.

    Перечитывает записанное в ведомости и кладет ручку рядом с чернильницей.

    – И потом, у тебя даже документов нет, – добавляет он.

    – Да откуда у меня документы? Потерял.

    – Когда?

    – Честно говоря, не помню.

    Лейтенант и сержант многозначительно переглядываются.

    – Ну надо же, какая неприятность, – говорит первый.

    – Я в бою с прошлого понедельника. В ночь, когда они начали наступление, сидел в передовом охранении.

    – Судя по тому, как все получилось, охранял ты хреново, – лейтенант смотрит на него со зловещим интересом. – А может, специально тревогу не поднял, чтобы прошли без помехи?

    Горгель чувствует, как слабеют у него колени. Он закладывает руки за спину, чтобы незаметно было, что они дрожат.

    – Чушь какая-то! – протестует он. – Я первым поднял тревогу, бросив две гранаты… А потом дрался в городке под командой майора… Индурайн его звали. И там еще был один лейтенант. Его убили потом.

    – Кто его убил?

    – Красные, кто же еще?

    Офицер с неохотой снова берет ручку и обмакивает ее в чернильницу:

    – И как его звали, того лейтенанта?

    – Да я и не знал, как его зовут… Нет, постойте… Вроде Варела. Или Валера.

    Лейтенант, держа ручку на весу, смотрит выжидательно:

    – Ну так как?

    – Я не уверен… Все произошло очень быстро, поймите. Мы вышли из городка, и тут его убило.

    – Ах вот как? Прямо так и убило?

    – Прямо так.

    – Куда пуля попала? В спину или в грудь?

    Вопрос звучит зловеще. Горгель сглатывает слюну:

    – Нас атаковали. Многие упали – и он тоже.

    – А ты нет.

    – А я нет. Я и еще несколько человек.

    Офицер продолжает пристально вглядываться в него:

    – Да уж вижу. А потом что делал?

    – Пошел на восточную высоту, там командовал майор Индурайн. А потом отбивал танки на шоссе.

    – С этим самым майором?

    – Нет. Его расстреляли красные, когда взяли высоту.

    – Ты это видел?

    – Конечно.

    – А тебя, значит, не расстреляли?

    – Тут начался обстрел, и я сумел удрать.

    – Удрать, говоришь…

    – Да. А потом был на Файонском шоссе. Стрелял по танкам из пушек.

    – Глядите-ка… В артиллерию перешел?

    – Меня перевели.

    Лейтенант снова скептически переглядывается с сержантом.

    – Брехня все это, – говорит тот.

    Маленькие глазки обшаривают Горгеля сверху донизу.

    – Повоевал, я смотрю, немало.

    – Да уж побольше некоторых…

    И еще не успев договорить, жалеет, что произнес эти слова.

    – Дерзит еще… – говорит лейтенант.

    Горгель, стараясь совладать с паникой, снова сглатывает слюну.

    – Вовсе нет, господин лейтенант, – бормочет он. – Просто вы спросили, я ответил.

    – Так ты ко всему еще и герой.

    – Не знаю, кто я. Однако же в том, что целую неделю дрался с красными, сомневаться не приходится. Мавр может подтвердить.

    – Какой еще мавр?

    – Капрал Селиман. Вы же его видели вчера…

    – Ну а сейчас где он, твой Селиман?

    – Понятия не имею. Ушел куда-то.

    Лейтенант почесывает бровь. Смотрит на свои записи, а потом на Горгеля. По всей видимости, показания его не убедили.

    – Ладно… – подводя итог, говорит он. – Это дело мы разъясним.

    И сержанту:

    – Увести.

    Тот ухватывает Горгеля за руку и тащит назад, к оврагу.

    – Господин сержант… Сыном своим клянусь – я сказал чистую правду.

    – Хорошо-хорошо, – безразлично кивает сержант, не отпуская. – И я тебя тоже люблю.

    – Уверяю вас…

    Угрожающий взгляд, рука, занесенная для удара. Сильный толчок.

    – Рот свой поганый закрой!

    Горгель покорно замолкает, но, подойдя к оврагу, с облегчением видит, что сержант подвел его не к пленным, а к перебежчикам.

    – Вот тут сиди. И замри, пока мы не решим, что с тобой делать. Понял?

    Горгель присоединяется к тем, кто расположился под деревом. Одни сидят, другие лежат, закрыв лица пилотками или носовыми платками, кое-кто жует упавшие с веток темные рожки. Он жестоко страдает от жажды – после допроса язык и нёбо у него как наждак, однако воды не дают. И он покорно сидит, не смея шевельнуться. Время от времени поднимает голову и злобно смотрит на того пленного, который выдал его, и пытается вспомнить, кто это. И наконец ему это удается: это официант из бара «Манчего» возле церкви Пречистой: Горгель захаживал в это заведение ближе к полудню выпить стакан вина и съесть порцию копченой колбасы. Он даже не знает, как его зовут, не помнит, говорил ли ему хоть раз что-нибудь, кроме «Сколько с меня?» и «Принеси-ка ты мне…».

    Странное создание человек, завершает свои размышления бывший плотник. Странное, опасное и злобное. И, сделав этот вывод, он укладывается на спину, закрывает глаза и засыпает. А просыпается от пинка.

    – Эй… Вставай.

    Приподняв голову, он видит сержанта: тот стоит – руки в боки – и глядит на него. Горгель с трудом встает, а сержант новым пинком подгоняет его:

    – Шевели копытами!

    – А куда вы меня ведете?

    – Шагай, не разговаривай.

    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 150
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки