LoveRead.info » Книги » Приключение » Затерянный город - Улисс Мур

Затерянный город - Улисс Мур

Книгу Затерянный город - Улисс Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

352 0 13:03, 08-05-2019
Затерянный город - Улисс Мур
08 май 2019
Автор: Улисс Мур Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011
0 0

Книга Затерянный город - Улисс Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Новая череда загадок ждет обитателей Килморской бухты…Венеция. В реставрируемом доме Анита Блум находит тетрадь с загадочными рисунками, перемежающимися непонятными записями. Что это за таинственный шифр, столь схожий с записями в секретных дневниках Улисса Мура? Есть только один способ узнать это — отправиться в спрятанный город в Корнуолле, а для этого обратиться за помощью к отважным путешественникам во времени Джейсону, Джулии и Рику.
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 44
    Перейти на страницу:

    — О нет… не теперь, во всяком случае. На это нужно очень много времени…

    Человек в котелке укрылся за газетой.

    — А хотите побыстрее, тогда стоит сделать одну вещь… — прибавил переводчик. — Обратиться к «Словарю забытых языков».

    У Томмазо округлились глаза.

    — У вас есть такой словарь?!

    — О, нет, конечно нет. Насколько я знаю, единственный его экземпляр хранится в одном старинном доме в графстве Корнуолл.

    — Вы имеете в виду виллу «Арго»? — шепотом спросил мальчик.

    — Совершенно верно.

    — Но она находится в Килморской бухте, на полуострове Корнуолл. А Килморская бухта не…

    — Два часа самолетом до Лондона. И еще два на машине до Зеннора. А там уже недалеко. Я сказал бы, что стоит совершить это путешествие, чтобы разрешить подобную загадку.

    — Хочу проверить, правильно ли я поняла, — сказала Анита. — Вы советуете нам поехать в Килморскую бухту, на эту виллу «Арго», и посмотреть там «Словарь забытых языков»?

    Человек кивнул:

    — По-моему, неплохая мысль. Если господа Кавенант примут вас и пригласят в свой дом… то все в порядке. Я имею в виду детей, конечно. А с их родителями совершенно бесполезно разговаривать.

    — А вы не могли бы поехать с нами? — спросила Анита. — Я хочу сказать… Если вы знаете дорогу, то мы все сберегли бы немало времени.

    Переводчик достал из кармана красную записную книжечку и открыл ее:

    — Боюсь, что не смогу. В ближайшие недели у меня очень много дел. Старые обязательства. Очень скучные. А вы, если не ошибаюсь, с завтрашнего дня уже на каникулах.

    — Откуда вы знаете?

    Человек опустил книжечку:

    — Школьные каникулы — не государственная тайна.

    — А ты что скажешь? — обратилась Анита к Томмазо.

    — Понимаешь… Мои родители ни за что не отпустят меня!

    — В любом случае, могу дать вам кое-какие инструкции, — улыбнулся человек.

    — Инструкции? — переспросила Анита.

    Переводчик достал из кармана белый, запечатанный сургучом конверт. На нем тиснением обозначались инициалы «У» и «М», а надпись, сделанная размашистым и угловатым почерком Улисса Мура, сообщала: ИНСТРУКЦИИ.

    — Что это? — спросила Анита.

    — Ответ очевиден, — улыбнулся переводчик. — Прочтите — и сможете доехать до Килморской бухты. Знаете этот детский стишок?


    Оставлю белый цвету дуба с рыболовными крючками,

    У елей-двойняшек помощь найду.

    Из дома черного хор голосов звучит:

    «Открой, цвет синий, нам прибежище!»


    Анита и Томми с удивлением переглянулись. Человек рассмеялся, а потом извинился и, сказав, что ему нужно на минутку удалиться, быстро ушел.

    Ребята остались за столиком и посмотрели на конверт, лежащий между стаканами и бутылочками с водой, не зная, что и думать обо всем происходящем.

    Стоял прекрасный солнечный день. В чистом прозрачном воздухе громко звучали голоса гуляющей публики. Часы на колокольне пробили три.

    — Что скажешь? — спросила Анита, взглянув на Томми.

    Человек в котелке, сидевший за соседним столиком, поднялся. Несмотря на теплый день, он был в плотном сером плаще и в ботинках на толстой подошве.

    — Скажу, что хочу пить.

    — Тебе не кажется все это слишком странным? — продолжала Анита. — Мне почему-то думается, что он знал все, что мы расскажем ему. А ты обратил внимание на его записную книжку?

    — Нет, а что?

    — В ней не было никаких записей. Неправда, что у него много дел.

    Томмазо почесал затылок:

    — Не знаю, что и думать.

    Человек за соседним столиком бросил на тарелочку несколько монет, собираясь уходить. Потянувшись к зонту, стоявшему между ножками стола, он сделал какое-то неловкое движение и, пошатнувшись, опрокинулся на Томмазо.

    — Эй, нельзя ли поосторожней?! — возмутился мальчик, который в свою очередь едва не упал на стаканы и бутылочки.

    — Извините… — произнес человек, хватаясь за Томми и пытаясь удержаться на ногах. — Извините. Это зонт виноват. Извините.

    Анита поднялась и поддержала человека со словами:

    — Не беспокойтесь. Бывает.

    — Да уж, конечно, бывает, — проворчал Томми, отряхивая брюки, залитые водой.

    — Извините. Поверьте, мне действительно неловко…

    Человек поклонился еще пару раз, после чего очень быстро удалился.

    — Ну и тип. — Томми покачал головой, глядя ему вслед. — Странно, как ему не жарко в шерстяном плаще и шляпе в такой теплый день, как сегодня?

    Подошел официант и стал наводить порядок. Протерев стол, поинтересовался:

    — Принести вам еще что-нибудь, ребята?

    — Нет, спасибо, — ответила Анита.

    Тут вернулся переводчик. Взглянув на стол, он сразу же спросил:

    — Спасли письмо?

    Томми оторопело посмотрел на него.

    Анита уставилась на стол:

    — Оно лежало вот здесь. Наверное, упало…

    Но и под столом никакого письма не оказалось.

    — Оно только что было здесь, до того как старик… — Анита обернулась, оглядывая площадь. — Господин с зонтом…

    — Он украл его! — вскричал Томмазо и тотчас бросился в погоню за человеком в плаще и котелке.

    Анита поспешила следом.

    Переводчик проследил, как они промчались по площади, встретился взглядом с официантом и бросил пару евро на стол:

    — Ох уж эти ребята! Никогда не угадаешь, что от них ожидать!

    И тоже поспешил вслед за ними.

    Глава 7
    ПРЕСЛЕДОВАНИЕЗатерянный город

    Томмазо бежал быстро, как охотник, который хорошо знает местность. Это же Венеция. Его родной город. Он не упустит старика с зонтом.

    Анита бежала следом за другом, отстав шагов на пятьдесят, с рюкзаком, который бил по спине, а переводчик спешил за ними, стараясь не натыкаться на туристов.

    Когда выбежали на площадь Сан-Панталон, Томмазо показалось, будто Черный Котелок свернул за угол слева. Он поспешил за ним, взбежал на мостик и спустился, перепрыгивая через две ступеньки.

    — Извините! — крикнул мальчик, помешав японским туристам сделать романтический снимок на канале.

    Японцы снова настроились снимать.

    — Извините! — на этот раз крикнула Анита, снова прервав съемку.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки