LoveRead.info » Книги » Приключение » Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Книгу Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

53 0 09:04, 23-01-2026
Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма
23 январь 2026

Книга Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ожерелье королевы» и «Анж Питу» – два увлекательных историко-приключенческих романа Александра Дюма, действие которых происходит во Франции во второй половине XVIII века. Роман «Ожерелье королевы» повествует о загадочном исчезновении бриллиантового украшения, которое король Людовик XVI заказал для своей супруги Марии-Антуанетты. Под подозрением оказываются все приближенные к королевскому двору, включая таинственного графа Калиостро, авантюристку Жанну де Ламотт и саму королеву… Главный герой романа «Анж Питу» – провинциальный студент, вовлеченный в бурный водоворот Великой французской революции.В России романы впервые печатаются в сопровождении замечательных иллюстраций Франтишека Хорника и Cтанислава Гудечека.

    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 315
    Перейти на страницу:
    Надо было понимать, что слова «Я больше не хочу!», сказанные королевой, имеют столь же непреложную силу закона, как слово «Хочу!», сказанное женщиной.

    Королева испустила пронзительный вопль и вцепилась в кружево кардинальского рукава.

    – Вы утверждаете, – дрожащим голосом произнесла она, – что я говорила: «Я больше не хочу!» – и что я говорила: «Хочу!» Кому я сказала первое, а кому второе? Отвечайте!

    – И то и другое вы сказывали мне.

    – Вам?

    – Забудьте об одном, а о другом я никогда не забуду.

    – Вы негодяй, господин де Роган, вы лжец!

    – Я?

    – Вы подлец, вы клевещете на женщину.

    – Я?

    – Вы предатель, вы оскорбляете королеву.

    – А вы бессердечная женщина и бесчестная королева.

    – Презренный!

    – Своими уловками вы постепенно вскружили мне голову. Вы подавали мне надежду.

    – Надежду? Боже всемогущий! Или я лишилась рассудка, или этот человек – злодей.

    – Разве я осмелился бы просить вас о ночных свиданиях, которые вы мне назначали?

    Королева издала яростный вопль, ответом которому был тяжкий вздох в будуаре.

    – Разве я посмел бы, – продолжал г-н де Роган, – явиться без спутников в версальский парк, если бы вы не послали за мной графиню де Ламотт?

    – Господи!

    – Разве посмел бы украсть ключ от калитки, что за егермейстерским домом?

    – Господи!

    – Разве я посмел бы попросить у вас вот эту розу? Обожаемая роза! Проклятая роза! Я иссушил, опалил ее поцелуями!

    – Господи!

    – Разве я вынудил вас прийти на другой день и протянуть мне обе руки? Их благоухание доныне жжет меня и сводит с ума. Ваш упрек справедлив.

    – Довольно же! Довольно!

    – И наконец, как бы ни ослепляла меня гордыня, разве я когда-нибудь осмелился бы мечтать о той третьей ночи под открытым небом, о сладостном безмолвии, о преступной любви!

    – Сударь! Сударь! – отпрянув, крикнула королева. – Вы кощунствуете!

    – Боже всемогущий, – произнес кардинал, возведя глаза к небу, – Тебе ведомо, что я отдал бы все мое достояние, свободу, жизнь, лишь бы сохранить любовь этой лживой женщины!

    – Господин де Роган, если вы хотите, чтобы ваше достояние, свобода и жизнь остались при вас, вы немедля признаетесь, что хотели меня погубить, что вы выдумали все эти ужасы, что вы не приходили в Версаль ночью…

    – Приходил, – гордо возразил кардинал.

    – Если вы будете продолжать эти речи, вы умрете.

    – Роган никогда не лжет. Я приходил в парк.

    – Господин де Роган, господин де Роган, заклинаю вас всем, что есть святого, скажите, что вы не видели меня в парке!

    – Если понадобится, я умру, как вы угрожали мне, но в версальском парке, куда провела меня госпожа де Ламотт, я видел вас, и только вас.

    – Еще раз спрашиваю вас, – дрожа и слабея, воззвала королева, – вы отрекаетесь от своих слов?

    – Нет!

    – Второй раз: вы признаете, что возвели на меня гнусный поклеп?

    – Нет!

    – В последний раз взываю к вам, господин де Роган: вы согласитесь, что вас самого могли ввести в заблуждение, что все это клевета, сон, нечто немыслимое, необъяснимое, – вы признаете, что допускаете мысль о моей невиновности?

    – Нет.

    Королева выпрямилась: от нее веяло властной беспощадностью.

    – В таком случае, – изрекла она, – вам придется иметь дело с королевским правосудием, коль скоро вы отвергли правосудие Божье.

    Кардинал безмолвно поклонился.

    Королева так яростно дернула звонок, что в комнату вбежали сразу несколько ее дам.

    – Уведомите его величество, – приказала она, утирая губы, – что я прошу оказать мне честь своим посещением.

    По ее приказу к королю отправился один из офицеров. Кардинал, готовый ко всему, бесстрашно ждал в углу кабинета.

    Мария-Антуанетта раз десять приближалась к двери будуара, но не входила туда, словно всякий раз, теряя самообладание, обретала его у этой двери.

    Тягостное ожидание продлилось не более десяти минут; наконец на пороге, прижимая руку к кружевному жабо, показался король.

    В толпе придворных по-прежнему маячили испуганные физиономии Бемера и Босанжа, чувствовавших приближение бури.

    Глава XXI

    Арест

    Как только король показался на пороге кабинета, королева с необычайной поспешностью обратилась к нему.

    – Государь, – сказала она, – вот господин де Роган, он рассказывает нечто невероятное; соблаговолите попросить его, чтобы он повторил свои слова.

    Слыша эту речь, этот неожиданный призыв, кардинал побледнел. Все это в самом деле было так странно, что прелат ничего уже не понимал. Как мог он, настойчивый влюбленный и почтительный подданный, повторить своему королю и законному мужу Марии-Антуанетты доводы, подтверждавшие его права на женщину, на королеву?

    Но король, поглощенный своими размышлениями, повернулся к кардиналу и сказал:

    – Вы хотите мне сообщить, а я должен выслушать нечто невероятное относительно ожерелья, не так ли, сударь? Говорите же, я слушаю.

    Г-н де Роган тут же принял решение: из двух трудностей он выбрал меньшую; из двух натисков он претерпит лучше тот, который нанесет меньший урон чести короля и королевы; а если они по неразумию обрекут его и второй опасности – что ж, он выдержит это испытание, как храбрый воин и безупречный кавалер.

    – Да, государь, это касается ожерелья, – пробормотал он.

    – Так, значит, вы купили ожерелье, сударь? – спросил король.

    – Государь…

    – Да или нет?

    Кардинал посмотрел на королеву и ничего не сказал.

    – Да или нет? – повторила Мария-Антуанетта. – Правду, сударь, отвечайте правду, вас просят только об этом.

    Г-н де Роган молча отвернулся.

    – Поскольку господин де Роган не желает отвечать, скажите сами, сударыня, – велел король, – должно быть, вы что-нибудь обо всем этом скажете. Вы купили это ожерелье? Да или нет?

    – Нет! – без колебания воскликнула королева.

    Г-н де Роган задрожал.

    – Это слово королевы! – торжественно изрек король. – Господин кардинал, берегитесь.

    На губах у г-на де Рогана заиграла презрительная улыбка.

    – Вам нечего сказать? – осведомился король.

    – В чем меня обвиняют, государь?

    – Ювелиры говорят, что продали ожерелье вам или королеве. Они предъявляют расписку ее величества.

    – Расписка поддельная, – произнесла королева.

    – Ювелиры, – продолжал король, – утверждают, что за отсутствием королевы вы приняли перед ними обязательства в уплате.

    – Я не отказываюсь платить, государь, – отвечал г-н де Роган. – Королева не опровергает этого, значит надо думать, что это правда.

    И в завершение своих слов и своей мысли он улыбнулся с еще большим презрением, чем в первый раз.

    Королева затрепетала. Презрение кардинала не могло ее оскорбить – ведь оно было незаслуженно, но оно могло быть местью порядочного человека, и ей стало страшно.

    – Господин кардинал, – вновь заговорил король, – как бы то ни было, в деле имеется поддельная расписка, скрепленная фальшивой подписью королевы.

    – Есть еще и другая фальшивка, – воскликнула королева, – которую также можно вменить в вину благородному дворянину! Она удостоверяет от имени ювелиров, что ожерелье к ним вернулось.

    – Королева, – отвечал г-н де Роган все с тем же презрением, – вольна приписывать мне обе фальшивки; тот, кто подделал одну расписку, мог подделать и две, какая разница?

    Королева едва сдержала негодование, король жестом велел ей успокоиться.

    – Берегитесь, – вновь сказал он кардиналу, – вы усугубляете свое положение, сударь. Я говорю вам: оправдывайтесь! А вы как будто хотите кого-то обвинить.

    Кардинал на мгновение задумался; потом, изнемогая под бременем этой загадочной клеветы, невыносимой для его чести, он произнес:

    – Оправдываться? Ни за что.

    – Сударь, известные вам люди утверждают, что у них похищено ожерелье; вы предлагаете уплатить за него и тем самым признаете свою вину.

    – Кто в это поверит? – с великолепным высокомерием отрезал кардинал.

    – Поверят, сударь, хоть вы и не допускаете подобной мысли.

    И лицо короля, обычно столь добродушное, исказила гневная судорога.

    – Государь, мне ничего не известно о том, что говорят, ничего не известно о том, что произошло; я могу лишь утверждать, что ожерелья у меня нет; могу утверждать, что бриллианты находятся у человека, который должен был бы в этом признаться, но не желает и вынуждает меня напомнить ему слова Писания: зло обратится на голову того, кто его совершил.

    При этих словах королева сделала такое движение, словно хотела взять короля за руку; он сказал ей:

    – Сударыня, правда либо на вашей стороне, либо на стороне кардинала. Еще раз спрашиваю: ожерелье

    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 315
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки