LoveRead.info » Книги » Приключение » Тень Тота - Михаэль Пайнкофер

Тень Тота - Михаэль Пайнкофер

Книгу Тень Тота - Михаэль Пайнкофер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

240 0 17:09, 09-05-2019
Тень Тота - Михаэль Пайнкофер
09 май 2019
Автор: Михаэль Пайнкофер Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2011
0 0

Книга Тень Тота - Михаэль Пайнкофер читать онлайн бесплатно без регистрации

Лондонские улицы терроризирует легендарный Джек Потрошитель. Полиция в замешательстве.Молва твердит — под этой маской скрывается внук королевы Виктории, страдающий приступами буйного помешательства.Однако археолог леди Сара Кинкейд, проводящая неофициальное расследование по поручению королевы, уверена: наследник престола совершенно ни при чем.Убийца — знаток истории и оккультизма, приносящий несчастных «ночных бабочек» в жертву египетскому богу Луны Тоту, в точном соответствии с жестоким ритуалом.Более того, когда Потрошитель исчезает с лондонских улиц, Сара понимает: его кровавый путь только начинается. И теперь следы убийцы ведут в Египет — землю, по-прежнему хранящую древние, опасные тайны…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 86
    Перейти на страницу:

    Сара поморщилась. Дешевый табак издавал невыносимый запах.

    — Убийца, — ответила она, — использует археологию для прикрытия своих чудовищных преступлений, и я этого не допущу. Я видела фотографии жертв и не потерплю, чтобы наследие древней культуры использовали в таких подлых целях, чтобы подобное варварство…

    — И тебя при этом интересует только лишь репутация археологии?

    — Что ты хочешь сказать?

    Дю Гар улыбнулся:

    — Я вижу тебя насквозь, Кинкейд, даже спустя столько времени. Для тебя важна не археология и не женщины. Ты просто чувствуешь, что должна оправдаться за что-то перед самой собой.

    — Какая ерунда, Дю Гар.

    Француз пожал плечами:

    — Может, и ерунда. Но у меня такое впечатление, будто ты пытаешься отогнать тень прошлого. Пытаешься загладить свою вину за что-то, в чем вовсе не виновата. Я уверен, твой отец сказал бы то же самое.

    Сара вздрогнула.

    — Пожалуйста, Дю Гар, не начинай…

    — А почему нет? Разве ты не решила вернуться к жизни, Сара? Разве ты не говорила, что…

    — Черт побери! — выругалась Сара, от чего любая леди из Мейфэра пришла бы в ужас. Все знают, что для меня хорошо, а что нет. Я просила у тебя не совета, Дю Гар, а лишь помощи. Ты поможешь мне или нет?

    — По крайней мере в тебе сохранился прежний огонь, Кинкейд, — спокойно отметил француз. — Oui, я тебе помогу, хотя в этом загадочном деле что-то не так. Я чую беду, Сара, и мне страшно.

    — Беду? Какую?

    — Не знаю, но могу попытаться узнать. Может, спросить у карт? Или у «дракона»?

    — Нет. Не стоит ради меня разрушать здоровье.

    — Ma cherie, там уже нечего особо разрушать. «Охота на дракона» отняла у меня лучшие годы жизни. Посмотри на меня — я старик.

    — Тогда остановись, — коротко сказала Сара.

    — Иногда мне бы этого хотелось, — шепотом признался Дю Гар. — Но хочешь узнать тайну? — Он склонился над столом, так что его лицо оказалось совсем близко. Она почувствовала горький запах табака. — Я не могу остановиться. Слишком поздно…

    Француз тяжело откинулся на спинку стула и громко рассмеялся. Он притягивал и отталкивал Сару одновременно. Точно как тогда…

    Вдруг с улицы донеслись громкие голоса. Даже через грязные окна можно было разглядеть, что на Коммёршл-стрит собралась толпа, перегородившая оживленное уличное движение. Обитатели квартала — мужчины в поношенных коричневых куртках и пальто, девицы легкого поведения в дешевых пестрых платьях — перекрикивали друг друга, многие угрожающе сжимали кулаки.

    — Что там случилось?

    — Откуда я знаю. — Дю Гар пожал плечами. — В Уайтчепеле такое в порядке вещей. Не стоит так…

    Но Сара уже не слушала. Она встала и вместе с другими посетителями «Десяти колоколов» направилась к выходу. Над людской массой на фоне грязных кирпичных домов возвышалась фигура народного трибуна. Чтобы все его видели, он взобрался на ослиную повозку. Чем-то похожий на цыпленка, он был одет в добротное серое шерстяное пальто, однозначно указывающее на то, что его счастливый обладатель не является обитателем здешних кварталов. Он обращался к толпе с красным от возмущения лицом, сжимая от переполнявшей его ярости кулаки. Голос врезался в холодный воздух, как острый нож:

    — …Сколько еще людей должно погибнуть, я вас спрашиваю, прежде чем в Вестминстере соблаговолят обратить внимание на то, что происходит?

    — Точно! — раздались одобрительные возгласы в толпе.

    — Он прав!

    — Сколько еще женщин найдут в канавах с перерезанными глотками? Сколько еще знаков должно быть намалевано на стенах их кровью, пока констебли наконец-то выйдут на след, который из Ист-Энда, без сомнения, ведет в другой конец города, прямиком в Букингемский дворец?

    Кое-где раздались аплодисменты; девицы, возможно, знавшие жертв, в знак одобрения заверещали. Оратор довольно кивнул, и Сара заметила в его глазах странный блеск, свидетельствовавший не только о решимости, но и о фанатизме. Так, значит, это и есть один из тех подстрекателей, которые бродят по улицам и настраивают людей против королевского дома, чьи зажигательные речи находят благосклонных слушателей…

    — Доколе? — спрашиваю я власти предержащие в Вестминстере и Букингеме, — громовым голосом продолжал «друг народа». — И вас всех я спрашиваю о том же: сколько вы еще собираетесь терпеть полное бездействие властей и совершенное равнодушие правительства к тому, что гибнут люди? Что вы валяетесь в грязи, а богачи и правители едят на золоте? Этому нужно положить конец. И этому будет положен конец, если мы все встанем единой стеной…

    — Кто это? — шепотом спросила Сара у Дю Тара, уже стоявшего рядом.

    — Один из тех, кто использует людской страх. Если я правильно помню, его зовут Джордж Ласк. Mon dieu, какой неприятный господин! Он все время талдычит, что нужно организовать гражданскую оборону, разумеется, только для того, чтобы потрафить собственным властным амбициям…

    — Богачам наплевать, что происходит с вами и вашими детьми! — продолжал Ласк. — Им наплевать, подохнете ли вы с голоду, или вам перережут глотку. Самое главное, чтобы не опустели работные дома и тюрьмы. Только вот сидят в них, к сожалению, невинные. За решетку нужно отправить тех, кому плевать, что в Уайтчепеле орудует кровожадное чудовище, и кто всеми силами пытается помешать поимке настоящего убийцы.

    — Неправда! — послышался громкий ясный голос, еще прежде чем толпа успела ответить оратору аплодисментами.

    Сара не могла поверить, что это ее собственный голос.

    — Ma cherie, — сдавленно прошептал Дю Гар, когда на нее обратились все глаза, — это была не самая блестящая идея…

    Глаза Ласка метали молнии.

    — О, кто-то, кажется, знает все лучше меня, — с издевкой сказал он. — Могу я спросить, кто вы, сударыня?

    Сара глубоко вздохнула. Отступать было поздно.

    — Меня зовут Сара Кинкейд, — представилась она, — и я могу заверить присутствующих здесь, что предпринимается все возможное для разоблачения убийцы.

    — Что вы говорите! И откуда же у вас столь невероятная информация, позвольте спросить?

    — Я…

    Сара проклинала себя. Ее темперамент уже не в первый раз проделывал с ней такие штуки, но, пожалуй, в последний. Она заметила неодобрительные взгляды. На грязных лицах читалась неприкрытая ненависть, руки сжимались в кулаки. Если она сейчас скажет правду, то угроза нависнет не только над ней и Дю Гаром. Может быть сорвано расследование.

    — Ну? — спросил Ласк. — Так как же, леди? Мы ждем…

    — Вы правы, на улицах Уайтчепела много несправедливости, — сказала Сара.

    — Слушайте, слушайте.

    — Правы вы и в том, что работные дома и тюрьмы не облегчают жизнь бедняков. Но провокаторы, использующие людской страх и нужду в собственных целях, тоже ее не облегчают!

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки