LoveRead.info » Книги » Приключение » Сегун - Джеймс Клавелл

Сегун - Джеймс Клавелл

Книгу Сегун - Джеймс Клавелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

640 0 13:19, 11-05-2019
Сегун - Джеймс Клавелл
11 май 2019
Автор: Джеймс Клавелл Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
+2 2

Книга Сегун - Джеймс Клавелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Исторический роман американского писателя, положенный в основу популярного телесериала, рассказывает о судьбе английского моряка, который первым из своих соотечественников оказался в Японии.
    1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 380
    Перейти на страницу:

    — Да, — Бунтаро допил чашку саке, и она снова наполнила ее, — послушание важно для женщин. И Марико-сан послушная, не так ли?

    — Да, господин. — Она взглянула в его безобразное, как у обезьяны, лицо. — Она не принесла вам ничего, кроме чести, господин. Без госпожи, вашей жены, господин Торанага ничего не смог бы узнать от Анджин-сана.

    Он криво усмехнулся:

    — Я слышал, вы сунули пистолеты прямо в лицо Оми-сану.

    — Я только выполняла свой долг, господин.

    — Где же вы научились пользоваться пистолетом?

    — Я никогда до этого не имела дела с оружием. Я не знала даже, заряжены ли пистолеты. Но я потянула за курки.

    Бунтаро засмеялся:

    — Оми-сан тоже так думал.

    Она снова наполнила его чашку.

    — Я не понимала, почему Оми-сан не попытался отнять их у меня. Его господин приказал ему взять их, но он этого не сделал.

    — Я бы взял.

    — Да, дядя. Я знаю. Но, извините меня, я бы все-таки спустила курки.

    — Ты бы промахнулась!

    — Да, возможно. С тех пор я научилась стрелять.

    — Он научил вас?

    — Нет. Один из офицеров господина Наги.

    — Почему?

    — Мой отец никогда не позволял своим дочерям учиться владеть мечом или пикой. Он думал, и я считаю, что это правильно, что нам следует тратить время на изучение более деликатных вещей. Но иногда женщине требуется защищать своего хозяина и свой дом. Пистолеты очень хорошее оружие для женщины. Они не требуют силы и больших тренировок. Так что теперь я, может быть, буду немного более полезной для моего хозяина, так как наверняка смогу снести голову любому, чтобы защитить его и честь своего дома.

    Бунтаро осушил свою чашку:

    — Я испытал гордость, когда услышал, что вы таким образом выступили против Оми. Вы были правы. Господину Хиро-Мацу понравится ваш поступок.

    — Благодарю вас, дядя. Но я только выполняла свой долг, — она церемонно поклонилась. — Мой господин спрашивает, не окажете ли вы ему честь, поговорив с ним сейчас, если вам будет угодно.

    Он поддержал ритуал:

    — Пожалуйста, поблагодарите его, но сначала нельзя ли мне принять ванну? Если его это устроит, я повидаюсь с ним, когда вернется моя жена.

    Глава тридцать пятая

    Блэксорн ждал в саду. Он надел коричневое форменное кимоно, подаренное Торанагой, засунул за пояс мечи, заряженный пистолет спрятал под поясом. Из торопливых объяснений Фудзико и слуг он понял, что должен принять Бунтаро со всеми церемониями, потому что этот самурай был важным генералом и хатамото, и вообще первым гостем в доме. Поэтому он принял ванну, быстро переоделся и явился на заранее подготовленное место.

    Бунтаро он видел вчера мельком, когда тот только приехал. Он был занят с Торанагой, Ябу и Марико целый день, Блэксорн оказался один и организовывал срочную демонстрацию атаки с Оми и Нагой. Атака получилась вполне успешной.

    Марико вернулась домой очень поздно. Она коротко рассказала ему о спасении Бунтаро, когда за ним несколько дней охотились люди Ишидо, как он ускользнул от них и после этого прорвался сквозь враждебные провинции в Кванто.

    — Это было очень трудно, но ему это удалось, Анджин-сан. Мой муж очень сильный и смелый человек.

    — А что будет теперь? Вы уедете?

    — Господин Торанага приказывает, чтобы все оставалось, как было. Ничего не должно измениться.

    — Вы изменились, Марико. Из вас ушла искра.

    — Это ваше воображение, Анджин-сан. Я просто почувствовала облегчение от того, что узнала, что он жив, когда уже была уверена, что он погиб.

    — Да. Но теперь все по-другому, не так ли?

    — Конечно. Я благодарю Бога, что мой супруг не попал в плен, что он жив, чтобы служить господину Торанаге. Извините меня, Анджин-сан. Я сегодня устала. Я прошу прощения, я очень-очень устала.

    — Я ничем не могу помочь?

    — Что вы можете сделать, Анджин-сан? Кроме того, что быть счастливым за меня и за него. На самом деле ничего не изменилось. Ничего не кончилось, потому что и не начиналось. Все идет как было. Мой муж жив.

    «Ты не хочешь, чтобы он был мертв? — спросил себя Блэксорн в саду. — Нет. — Тогда зачем этот спрятанный пистолет? Ты чувствуешь свою вину? — Нет. Ничего не начиналось. — Разве? — Нет. — Ты думаешь, что ты взял ее. Это не то же самое, что взять ее на самом деле?»

    Он увидел Марико, выходящую из дома в сад. Она казалась ожившей фарфоровой статуэткой, идя на полшага сзади Бунтаро, который выглядел еще более огромным рядом с женой. Ее сопровождали Фудзико и служанки.

    Он поклонился:

    — Ёкосо еде кудасарета, Бунтаро-сан. — Добро пожаловать в мой дом, Бунтаро-сан.

    Все стали кланяться. Бунтаро и Марико сели на подушки напротив него. Фудзико уселась за его спиной. Нигатсу и служанка, Кой, начали разносить чай и саке. Бунтаро взял саке, Блэксорн тоже.

    — Домо, Анджин-сан. Икага дес ка?

    — Ие. Икага дес ка?

    — Ие. Кова дзосуну сабереру ени натта на. — Хорошо. Вы уже делаете успехи в японском.

    Блэксорн вскоре стал терять нить разговора, так как Бунтаро глотал слова, говорил быстро и неразборчиво.

    — Извините, Марико-сан, я не понял.

    — Мой муж говорит, что он хочет поблагодарить вас за попытку спасти его. С тем веслом. Вы помните? Когда мы бежали из Осаки.

    — Ах, со дес! Домо. Пожалуйста, скажите ему, что я думаю, что мы все-таки должны были пристать к берегу. Времени было достаточно. Служанка утонула зря.

    — Он говорит, это была карма.

    — Это была напрасная смерть, — ответил Блэксорн и пожалел о своей грубости. Он заметил, что она не перевела этих слов.

    — Мой муж говорит, что наступательная стратегия хороша, действительно превосходна, на самом деле.

    — Домо. Скажите ему, что я рад, что он спасся невредимым. И что он командует полком. И конечно, что мне приятно принимать его здесь.

    — Домо, Анджин-сан. Бунтаро-сан говорит, да, план наступления хорош. Но что касается его, он всегда будет носить свой лук и мечи. Он пошлет стрелу на большее расстояние, с большей точностью и быстрее, чем пулю из мушкета.

    — Завтра я буду стрелять вместе с ним, если он пожелает, и мы посмотрим.

    Блэксорн заметил, что глаза Бунтаро метались от Марико к нему и обратно.

    — Спасибо, Марико-сан. Скажите ему, что мне хотелось бы увидеть, как он стреляет.

    — Вы проиграете, Анджин-сан. Могу предупредить вас, чтобы вы даже не пытались, — сказала она. — Он спрашивает, умеете вы обращаться с луком?

    — Да, но не как настоящий лучник. Луки у нас уже довольно давно устарели. Кроме арбалетов. А что касается морского боя, здесь мы применяем только пушки, мушкеты или абордажные сабли. Иногда мы используем зажигательные стрелы, но только для вражеских парусников и на близком расстоянии.

    1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 380
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки