LoveRead.info » Книги » Приключение » Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Книгу Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

53 0 09:04, 23-01-2026
Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма
23 январь 2026

Книга Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ожерелье королевы» и «Анж Питу» – два увлекательных историко-приключенческих романа Александра Дюма, действие которых происходит во Франции во второй половине XVIII века. Роман «Ожерелье королевы» повествует о загадочном исчезновении бриллиантового украшения, которое король Людовик XVI заказал для своей супруги Марии-Антуанетты. Под подозрением оказываются все приближенные к королевскому двору, включая таинственного графа Калиостро, авантюристку Жанну де Ламотт и саму королеву… Главный герой романа «Анж Питу» – провинциальный студент, вовлеченный в бурный водоворот Великой французской революции.В России романы впервые печатаются в сопровождении замечательных иллюстраций Франтишека Хорника и Cтанислава Гудечека.

    1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 315
    Перейти на страницу:
    так вот что вы предлагаете! – проговорила она, прижимая дрожащие руки к груди.

    – Увы, государыня, – ответствовала та, – это не мой выбор, это не моя воля толкает меня на это, тут – рука Провидения.

    – Вот именно, герцогиня, – согласилась Мария-Антуанетта.

    И, повернувшись к графине Жюль, добавила:

    – А вы, графиня, что скажете?

    Графиня ответила ей горячей, как угрызения совести, слезой, на что ушли все остававшиеся у нее силы.

    – Ладно, – проговорила королева, – ладно, мне приятно видеть, как меня любят. Благодарю вас, графиня. Я понимаю, здесь вы подвергаетесь опасности, а гнев народа не знает удержу, да, вы все правы, одна я сошла с ума. Вы хотели бы остаться – из преданности, но такой преданности я не приемлю.

    Графиня Жюль подняла на королеву свои дивные глаза. Но королева вместо преданности друга прочла в них лишь слабость женщины.

    – Итак, герцогиня, – продолжала Мария-Антуанетта, – вы решили уехать?

    Говоря это, она сделала нажим на слове «вы».

    – Да, ваше величество.

    – Наверное, куда-нибудь к себе в имение… подальше, как можно дальше.

    – Государыня, когда покидаешь вас, пятьдесят лье так же мучительны, как и сто пятьдесят.

    – Значит, вы собираетесь за границу?

    – Увы, да, сударыня.

    Стон чуть не разорвал сердце королевы, но его никто не услышал.

    – И куда же вы едете?

    – На берега Рейна, ваше величество.

    – Понятно. Вы ведь говорите по-немецки, герцогиня, – заметила королева с улыбкой, полной невыразимой печали, – это я вас выучила. Хоть в этом дружба с королевой оказалась вам полезной, я рада.

    Затем, повернувшись к графине Жюль, она продолжала:

    – Мне не хочется вас разлучать, милая графиня. Вы хотите остаться, и я ценю ваше желание. Но мне страшно за вас, я хочу, чтобы вы уехали, даже приказываю вам уехать!

    Тут голос Марии-Антуанетты пресекся от душившего ее волнения, и, несмотря на всю свою силу воли, она не смогла бы сдержаться, не услышь она внезапно голос короля, не принимавшего никакого участия в только что описанной нами сцене.

    Его величество ел в этот миг десерт.

    – Сударыня, – говорил король, – к вам кое-кто пришел, вы предупреждены о визите.

    – Но, государь, – воскликнула Мария-Антуанетта, отрекаясь от всех чувств, за исключением королевского достоинства, – прежде вам следует отдать приказы. Видите, здесь осталось только трое, и как раз к ним-то у вас и есть дела: к господину де Ламбеску, господину Безанвалю и господину де Брольи. Приказывайте, ваше величество!

    Король неуверенно оторвал от тарелки осоловелый взгляд:

    – Что вы обо всем этом думаете, господин де Брольи?

    – Государь, – ответил престарелый маршал, – если вы удалите армию из Парижа, скажут, что парижане вас разгромили. Если оставите, армия сама должна разгромить их.

    – Недурно сказано! – пожимая руку маршалу, воскликнул король.

    – Весьма недурно! – подхватил г-н де Безанваль.

    Один принц де Ламбеск довольствовался тем, что покивал.

    – Ну и что же дальше? – полюбопытствовал король.

    – Скомандуйте «Марш!», – посоветовал старик-маршал.

    – Вот именно – марш! – вскричала королева.

    – Ну что ж, раз вы все хотите – марш! – согласился король.

    В этот миг королеве передали записку следующего содержания:

    Ради всего святого, государыня, не спешите! Я ожидаю аудиенции у Вас.

    – Это его почерк, – прошептала королева. И, повернувшись, громко осведомилась: – Скажите, господин де Шарни у меня?

    – Он прискакал весь в пыли и, кажется, даже в крови, – отозвалась камеристка.

    – Одну минутку, господа, – обратилась королева к де Безанвалю и де Брольи, – подождите меня, я скоро вернусь.

    И она поспешно вышла из комнаты.

    Король даже не повернул головы.

    Глава XXVII

    Оливье де Шарни

    Зайдя к себе в будуар, королева увидела там автора записки, принесенной ей камеристкой. Это был человек лет тридцати пяти, высокий, с лицом, свидетельствовавшим о силе и решительности; его серо-голубые глаза, живые и проницательные, как у орла, прямой нос и выступающий подбородок придавали лицу воинственное выражение, которое подчеркивалось изяществом, с каким он носил камзол королевского гвардейца.

    Руки его в мятых и изодранных батистовых манжетах все еще дрожали.

    Шпага была изогнута и плохо входила в ножны.

    Когда королева вошла, мужчина быстро расхаживал по будуару, одолеваемый тысячью лихорадочных, беспокойных мыслей.

    Мария-Антуанетта подошла прямо к нему.

    – Господин де Шарни! – вскричала она. – Вы здесь?

    Видя, что тот, к кому она обратилась, согнулся в почтительном, по всем правилам этикета поклоне, она отослала камеристку, и та вышла из будуара, притворив за собой дверь.

    Едва дверь закрылась, как королева с силой схватила г-на де Шарни за руку и воскликнула:

    – Граф, почему вы здесь?

    – Потому что я счел своим долгом приехать сюда, государыня, – отвечал граф.

    – Напротив, ваш долг – находиться подальше от Версаля, поступать так, как было условлено, повиноваться мне, вести себя, как это делают все мои друзья, которых беспокоит моя судьба. Ваш долг – ничего не приносить в жертву моему року, ваш долг – покинуть меня.

    – Покинуть вас? – воскликнул граф.

    – Да, бежать от меня без оглядки.

    – Бежать? А кто же от вас убежал, ваше величество?

    – Умные люди.

    – Я считаю себя достаточно умным, государыня, поэтому и вернулся в Версаль.

    – Откуда?

    – Из Парижа.

    – Из мятежного Парижа?

    – Из Парижа кипящего, опьяненного, кровавого.

    Королева положила ладони ему на лицо.

    – О, никто, даже вы, – проговорила она, – не приезжает ко мне с добрыми вестями.

    – Государыня, при теперешних обстоятельствах вам следует просить у своих посланцев одного – правды.

    – Разве то, что вы только что мне сказали, правда?

    – Как обычно, ваше величество.

    – Вы преданный и отважный человек, сударь.

    – Я лишь верный подданный, государыня, и все.

    – Сделайте одолжение, сударь, не говорите пока ни слова. Вы приехали в минуту, когда сердце мое разрывается на части, а все мои друзья впервые в жизни одолевают меня сегодня правдой, которую вы говорили мне всегда. Ох уж эта правда, граф: скрывать ее от меня долее стало невозможно, она во всем – в багровом небе, в воздухе, полном мрачных звуков, в бледных и серьезных лицах придворных. Нет, нет, граф, первый раз в своей жизни не говорите мне правду.

    Граф внимательно посмотрел на королеву.

    – Все верно, – подтвердила та, – вам известна моя смелость, и теперь вы удивлены, не так ли? Погодите, вы еще только начали удивляться.

    Господин де Шарни вопросительно вскинул брови.

    – Скоро сами увидите, – с судорожным вздохом проговорила королева.

    – Вы страдаете, ваше величество? – спросил граф.

    – Нет, сударь, сядьте подле меня, и ни слова более об этой ужасной политике. Постарайтесь сделать так, чтобы я обо всем позабыла.

    Граф с печальной улыбкой сел рядом.

    Мария-Антуанетта положила ему руку на лоб.

    – У вас горит лоб, – заметила она.

    – Да, в голове у меня целый вулкан.

    – А рука у вас ледяная.

    И она прижала руку графа к груди.

    – Моего сердца коснулся холод смерти, – сказал граф.

    – Бедный Оливье! Говорю вам, давайте забудем. Я более не королева, мне никто не угрожает, ко мне не питают ненависти. Нет, я больше не королева. Я женщина, и все тут. Что мне вселенная? С меня довольно любящего сердца.

    Преклонив перед королевой колени, граф поцеловал ей ноги с почтением не меньшим, чем то, какое египтяне испытывали к богине Исиде[313].

    – Ах, граф, единственный мой друг, – пытаясь высвободиться, проговорила королева, – известно ли вам, что преподнесла мне герцогиня Диана?

    – Она уезжает за границу, – ни секунды не колеблясь, ответил граф.

    – Он угадал! – вскричала Мария-Антуанетта. – Угадал! Увы, значит, об этом можно было догадаться?

    – Господи, государыня, конечно, – ответил граф. – В такое время можно вообразить что угодно.

    – Но почему не уезжаете вы со своим семейством, раз это столь естественно? – воскликнула королева.

    – Во-первых, я не уезжаю потому, что искренне предан вашему величеству и дал себе обещание – не вам, государыня, а себе – не оставлять вас ни на миг, пока будет бушевать грядущая буря. Мои братья не уедут потому, что мое поведение – пример для них, и, наконец, госпожа де Шарни никуда не уедет, поскольку сердечно, как мне кажется, любит ваше величество.

    – Да, у Андреа благородное сердце, – с заметным холодком сказала королева.

    – Вот потому она и не покинет Версаль, – подытожил граф де Шарни.

    – Значит, вы

    1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 315
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки