LoveRead.info » Книги » Приключение » Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Книгу Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

53 0 09:04, 23-01-2026
Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма
23 январь 2026

Книга Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ожерелье королевы» и «Анж Питу» – два увлекательных историко-приключенческих романа Александра Дюма, действие которых происходит во Франции во второй половине XVIII века. Роман «Ожерелье королевы» повествует о загадочном исчезновении бриллиантового украшения, которое король Людовик XVI заказал для своей супруги Марии-Антуанетты. Под подозрением оказываются все приближенные к королевскому двору, включая таинственного графа Калиостро, авантюристку Жанну де Ламотт и саму королеву… Главный герой романа «Анж Питу» – провинциальный студент, вовлеченный в бурный водоворот Великой французской революции.В России романы впервые печатаются в сопровождении замечательных иллюстраций Франтишека Хорника и Cтанислава Гудечека.

    1 ... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 ... 315
    Перейти на страницу:
    свое несогласие, когда выслушаете все.

    – Король прав, ваше величество, – согласился Жильбер. – Вы же не знаете того, что я собираюсь сказать вашим величествам. Вы полагаете, государыня, что за вами стоит верная, преданная армия, готовая умереть за вас. Заблуждение! Половина французских полков – заговорщики, охваченные революционными идеями.

    – Осторожнее, сударь, – воскликнула королева, – вы оскорбляете армию!

    – Напротив, ваше величество, я ее расхваливаю, – ответил Жильбер. – Можно уважать свою королеву, быть преданным своему королю и вместе с тем любить родину и посвятить жизнь свободе.

    Королева метнула на Жильбера горящий взгляд.

    – Сударь, – сказала она, – подобные речи…

    – Да, подобные речи оскорбляют вас, государыня, я понимаю, поскольку вы слышите их, скорее всего, впервые.

    – Верно, к такому следует привыкнуть, – пробормотал Людовик XVI со своим неистребимым здравым смыслом, составлявшим его главную силу.

    – Никогда! – вскричала Мария-Антуанетта. – Никогда!

    – Да послушайте же! – повысил голос и король. – То, что говорит доктор, я нахожу вполне разумным.

    Вся дрожа, королева уселась на место.

    Жильбер продолжал:

    – Я говорю, государыня, что видел Париж, а вы не видели даже Версаля. А вы знаете, что сейчас затевают парижане?

    – Нет, – с беспокойством отозвался король.

    – Надеюсь, они не собираются второй раз брать Бастилию, – презрительно проговорила королева.

    – Разумеется, нет, ваше величество, – ответил Жильбер. – Но парижане знают, что между ними и королем есть еще одна крепость. Они собираются выбрать делегатов от каждого из сорока восьми округов, составляющих город, и направить их в Версаль.

    – Пусть только попробуют, пусть только явятся! – со свирепой радостью воскликнула королева. – О, им окажут должный прием!

    – Погодите, ваше величество, – предостерег Жильбер. – Вам следует иметь в виду, что депутаты явятся сюда не одни.

    – А с кем же?

    – В сопровождении двадцати тысяч бойцов Национальной гвардии.

    – Национальной гвардии? – удивилась королева. – Это еще что такое?

    – Напрасно, государыня, вы говорите о ней с таким пренебрежением. Скоро она станет серьезной силой, будет решать и вязать.

    – Двадцать тысяч человек! – воскликнул король.

    – Полно вам, государь, – отозвалась королева. – У вас здесь десять тысяч солдат, которые стоят ста тысяч мятежников. Позовите их, говорю я вам, и двадцать тысяч негодяев будут наказаны, а это послужит уроком всей революционной мерзости, которую я вымела бы отсюда за неделю, послушай вы меня хоть час.

    – О ваше величество, как вы заблуждаетесь, вернее, введены в заблуждение. Только подумайте: гражданская война, развязанная королевой! Стоит такому случиться, и королева унесет с собою в могилу ужасное прозвище Иностранка.

    – Развязанная мною война? Что вы имеете в виду, сударь? Разве я стреляла по Бастилии без всякой причины?

    – Эх, сударыня, – вмешался король, – чем советовать прибегать к насилию, прислушайтесь сперва к голосу разума.

    – К голосу слабости!

    – Послушайте, Антуанетта, – сурово сказал король, – это не пустяк – появление двадцати тысяч человек, по которым придется открыть огонь.

    Затем, повернувшись к Жильберу, он проговорил:

    – Продолжайте же, сударь, продолжайте.

    – Ненависть, подогреваемая отдаленностью короля от столицы, бахвальство, проистекающее от минутной смелости, неразбериха сражения, исход которого неясен, – избавьте, государыня, от всего этого короля и себя самое, – вновь начал доктор. – С помощью мягкости вам удастся избежать этого наступления, а насилие может его лишь ускорить. Толпа желает прийти к королю, так давайте же предвосхитим события, пусть король отправится к толпе. Позвольте его величеству, сегодня окруженному армией, завтра доказать свою отвагу и политическую дальновидность. Двадцать тысяч солдат, о которых мы говорим, способны одолеть короля. Дайте же возможность королю, государыня, победить их, поскольку эти двадцать тысяч человек – народ.

    Король не удержался и одобрительно кивнул, что не ускользнуло от внимания Марии-Антуанетты.

    – Несчастный! – воскликнула она, обращаясь к Жильберу. – Вы, стало быть, не понимаете, что будет означать в этой ситуации присутствие короля в Париже?

    – Я слушаю вас, ваше величество.

    – Это будет означать: «Я согласен… Вы правильно сделали, что убили моих швейцарцев… Вы правильно сделали, что расправились с моими офицерами, предали огню и мечу мою прекрасную столицу, вы правильно сделали, что лишили меня трона. Благодарю вас, господа, благодарю!»

    И на губах Марии-Антуанетты заиграла презрительная улыбка.

    – Нет, – возразил Жильбер, – вы ошибаетесь, ваше величество.

    – Сударь!

    – Это будет означать вот что: «Народ мой и в самом деле страдает. Я буду снисходителен, я – ваш владыка и король, я встану во главе Французской революции, как в свое время Генрих Третий возглавил Лигу[328]. Ваши генералы – это мои офицеры, ваша Национальная гвардия – мои солдаты, ваш магистрат – мои служащие. Вместо того чтобы меня отталкивать, следуйте за мною, если можете. Благородство этого моего шага еще раз доказывает, что я – король Франции, наследник Карла Великого».

    – Он прав, – печально признался король.

    – Умоляю вас, государь, – вскричала королева, – не слушайте этого человека, он – наш враг!

    – Государыня, – парировал Жильбер, – его величество сам скажет, что он думает о моих словах.

    – Я полагаю, сударь, – ответил король, – что сейчас вы единственный, кто осмелился сказать мне правду.

    – Правду? – воскликнула королева. – Господи, да что вы такое говорите?

    – Да, государыня, – подхватил Жильбер, – и поверьте, сегодня правда – это единственный светоч, который способен помочь престолу и королевской власти не скатиться в пропасть.

    С этими словами Жильбер отвесил Марии-Антуанетте низкий и смиренный поклон.

    Глава IV

    Решение

    Впервые королева почувствовала, что она тронута. Что было причиною – смелые рассуждения доктора или его смирение?

    Король с решительным видом встал. Он уже думал о том, как выполнить намеченное.

    Однако, повинуясь привычке не делать ничего, не спросив у королевы совета, он осведомился:

    – Сударыня, вы согласны?

    – Поневоле, государь, – ответила Мария-Антуанетта.

    – Мне не нужно вашего самоотречения, – раздраженно заметил король.

    – А что же вам нужно?

    – Мне нужна ваша убежденность, которая усилила бы мою.

    – Вы требуете от меня убежденности?

    – Да.

    – Ну, если дело только за этим, то я убеждена, государь.

    – В чем же?

    – В том, что наступил тот час, когда наша монархия превратится в достойное лишь жалости и презрения государство.

    – О, не надо преувеличивать, – отозвался король. – Достойное жалости – согласен, но никак уж не презрения.

    – Государь, от ваших предков-королей вам досталось довольно мрачное наследство, – печально проговорила Мария-Антуанетта.

    – Да, – признал Людовик XVI, – наследство, которое я, увы, разделяю с вами, сударыня.

    – Если ваше величество позволит, – вмешался Жильбер, которому в глубине души было жаль этих несчастных павших монархов, – я скажу вот что: мне не кажется, что вы должны видеть будущее в столь мрачном свете. Деспотической монархии пришел конец, начинается монархия конституционная.

    – Ах, сударь, – возразил король, – разве я гожусь для устройства такой монархии во Франции?

    – Но почему же нет, государь? – удивилась королева, немного ободренная словами Жильбера.

    – Сударыня, – ответил король, – я человек здравый и к тому же ученый. Я вижу вполне ясно, в глазах у меня не мутится, и я знаю все то, чего мне знать не нужно, чтобы управлять страной. В день, когда меня столкнут с высот неприкосновенности абсолютного монарха, когда я стану обычным человеком, я потеряю всю свою искусственную силу, которая только и нужна для управления Францией; ведь если признаться, то Людовики Тринадцатый, Четырнадцатый и Пятнадцатый только благодаря ей и держались. Кто нужен сегодня французам? Хозяин. А я чувствую в себе способности быть лишь отцом. Что нужно революционерам? Меч. Но я не чувствую в себе силы нанести удар.

    – У вас нет силы нанести удар? – воскликнула королева. – Удар по людям, отнимающим имущество у ваших детей и намеревающимся обломать у вас на челе все зубцы французской короны, один за другим?

    – Что тут ответить? – спокойно проговорил Людовик. – Ответить «нет»? Я вызову у вас тем самым очередную бурю возмущения, которое и так мешает мне жить. Что-что, а уж ненавидеть вы умеете. Тем лучше для вас. Вы умеете даже быть несправедливой, но я вас не упрекаю: это качество необходимо властелину.

    – Уж не считаете ли вы, что я несправедлива к революции?

    – Ну разумеется.

    – И вы

    1 ... 243 244 245 246 247 248 249 250 251 ... 315
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки