LoveRead.info » Книги » Приключение » Паруса смерти - Михаил Попов

Паруса смерти - Михаил Попов

Книгу Паруса смерти - Михаил Попов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 039 0 18:12, 09-05-2019
Паруса смерти - Михаил Попов
09 май 2019
Автор: Михаил Попов Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Паруса смерти - Михаил Попов читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман российского прозаика Михаила Попова «Паруса смерти» без ретуши рассказывает нам об истории кровавой жизни и трагическом конце знаменитого французского пирата Жана-Давида Hay, Олоннэ. Очутившись в двадцать лет на Антильских островах, жестокий морской разбойник своей безудержной храбростью, доходящей до безумства, снискал себе славу и уважение среди флибустьеров Карибского моря.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 93
    Перейти на страницу:

    — И что же вы? — спросил губернатор, и его тон сделался почти зловещим.

    — Разумеется, выполнил ваше приказание. Перед этим приказал вырезать пятьдесят семь бамбуковых шестов, чтобы отметить места погребения. Так вот, после того как мы всех французских собак закопали, один шест остался неиспользованным. Я думал, что ошибся коррехидор[12], пересчитал могилы, и, странное дело, пришлось признать, что это я ошибся в счете. На берегу оказалось всего лишь пятьдесят шесть корсарских трупов. Лучше бы я, конечно, ошибся в другую сторону, но думаю, и то, что случилось, не трагедия.

    Чем дольше капитан Пинилья говорил, тем меньше был уверен в правоте своих слов. Потому что, пока он разглагольствовал, физиономия дона Ангеррана меняла свою окраску. Когда она сделалась окончательно темно-багровой, капитан смолк. Смолкли и все остальные за столом.

    Ощущение праздника куда-то исчезло.

    В наступившей тишине раздался голос безбородого доктора, сеньора Хесуса:

    — Странно, клянусь мучениями святого Себастьяна, но у меня случилось что-то в том же роде.

    Губернатор тяжело поворотил к нему отягченную приливом крови голову и спросил глухо:

    — Что именно? Что именно случилось?

    Сеньор Хесус, почувствовав, что нарождающийся губернаторский гнев вот-вот обрушится именно на него, потерял дар речи.

    — Говорите, дьявол вас раздери, иначе придется изменить нашему обыкновению! Не вы мне, а я вам пущу кровь.

    — Меня… меня известили, — залепетал доктор, — на берегу погибло семеро наших солдат, но когда я зашел в мертвецкую, что при госпитале Святой Бригиты, там наличествовало всего лишь шесть тел.

    — Кому могло понадобиться мертвое тело? — удивленно прошептал кто-то из гостей.

    — А может, этот пехотинец ожил и пошел к себе в казарму. Такие случаи бывали.

    Дон Ангерран массировал глазные веки одной рукой, другой держась за сердце.

    — Что за глупости вы говорите, мертвые люди не оживают! — продолжился спор за столом.

    — Оживают, — мрачно вмешался в него губернатор, — только не люди, а такие дьяволы, как Олоннэ.

    — Олоннэ утонул в море, — осторожно попытался напомнить капитан Пинилья.

    — Лучше бы вы утонули! — заорал на него губернатор. После этого он сделал глоток вина и объявил: — Олоннэ жив. Более того, он переодет испанским пехотинцем. Молите Бога, чтобы он скрывался где-нибудь в джунглях, подальше от Кампече. Лично я верю в худшее — он здесь, в городе, может быть, он даже неподалеку от этого дома. Может быть, он даже в этом доме.

    — Но для чего ему это?! — раздалось несколько одинаково недоумевающих голосов.

    — Что тут непонятного?! Он собирается отомстить за то, что мы сделали с его командой.

    Капитан Пинилья отодвинул тарелку, он обиделся на губернатора за пожелание утонуть и теперь счел возможным возразить ему:

    — Но нужно быть безумцем, чтобы в одиночку напасть на целый город, где столько народу, где, наконец, три сотни солдат.

    — Не-ет, он не безумец, к сожалению, не безумец.

    — Единственный относительно разумный поступок, который мог совершить Олоннэ в сложившейся ситуации, — это нападение на тюрьму.

    — На тюрьму?!

    — Вы не забыли, ваше высокопревосходительство, что у нас под замком находятся восемь корсаров?

    — Да на кой черт они ему сдались, если они под замком?

    — Насколько я слышал, в корсарской среде принято вызволять друг друга, даже иногда рискуя собственной жизнью. Обычай странный, но имеющий место быть. А кроме того, в освобождении этих восьмерых есть и практическая для Олоннэ польза. Он может, пользуясь покровом темноты и всеобщим пьянством на берегу, захватить небольшое судно и выйти на нем в море.

    Губернатор откинулся в кресле.

    — Иногда, капитан, вы излагаете мысли, которые можно слушать без отвращения.

    — Ну вот видите, — улыбнулся Пинилья, впадая в тихий экстаз самодовольства.

    — Но из этих правильных мыслей вы делаете неправильные практические выводы, — поставил его на место дон Ангерран.

    — Как вам будет угодно… — снова обиделся Пинилья.

    — Итак, он может попытаться освободить своих матросов, — рассуждал вслух губернатор, — значит, необходимо проверить, как обстоят дела в тюрьме.

    — Вы правы, ваше высокопревосходительство! -воскликнул городской алькальд.

    — И немедленно!

    Алькальд встал, с грохотом отодвинув кресло.

    — А вы, капитан, — дон Ангерран обратился к Пинилье, — отправляйтесь тотчас же в казармы и пришлите сюда десятка два солдат. На всякий случай.

    Загрохотали и другие кресла, остальные офицеры и чиновники заспешили к местам своей службы, не дожидаясь особого распоряжения. За столом остались только настоятель церкви и капитан порта. Первый — потому что был уверен в том, что гугенот не станет искать своего счастья в католическом храме. А второй — потому что сладко спал, положив голову в блюдо с маринованными моллюсками.

    Губернатор брезгливо покосился на него и обратился к священнику:

    — Вот видите, святой отец, не только молитва, обращенная к Господу, способна воскресить умершего, усилия врага рода человеческого на этом поприще тоже дают свои результаты.

    Падре подбрасывал в руках апельсин, ловил его пухлыми ладонями и вздыхал.

    — То, что капитан Олоннэ — дьявольское отродье, никаких сомнений у меня не вызывает, но в данном случае, я думаю, обошлось без вмешательства самого прародителя зла.

    — То есть?

    — Хватило вмешательства всего лишь беса притворства. Олоннэ умело прикинулся мертвым. Ведь никто — ни вы, дон Ангерран, ни ваши люди — не был знаком с ним лично.

    — Бог миловал.

    — Так что проскользнуть мимо вашего внимания ему было не так уж трудно. Ничего обидного для вас в этом нет. Воспротивьтесь своему падению в собственных глазах.

    Губернатор презрительно хмыкнул:

    — Как иногда вы умеете фразу завернуть! В собственных глазах я падать не собираюсь, а вот в глазах дона Антонио де Кавехеньи каково будет моему образу?

    Падре не успел ответить: послышались приближающиеся к дверям залы шаги.

    Двери распахнулись.

    На пороге стоял алькальд. Лицо у него было белее песка, на котором нашла свою гибель команда «Этуали».

    — Да говорите же, дьявол вас раздери!

    — Корсары бежали. Все охранники убиты.

    — Та-ак. Где капитан порта?

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки