LoveRead.info » Книги » Приключение » Черный корсар - Эмилио Сальгари

Черный корсар - Эмилио Сальгари

Книгу Черный корсар - Эмилио Сальгари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

454 0 01:56, 08-05-2019
Черный корсар - Эмилио Сальгари
08 май 2019
Автор: Эмилио Сальгари Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Черный корсар - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно без регистрации

В этой книге советские ребята впервые познакомятся с подвигами и приключениями Эмилио ди Рокканера — Черного корсара, героя книги итальянского писателя Э.Сальгари. Мы погрешили бы перед истиной, если бы категорически заявили, что Черного корсара никогда не существовало на свете. Тем, кому доводится попасть в окрестности небольшого французского городка Ментоны, некогда входившего в состав владений итальянского герцога Савойского, местные жители показывают могилу знаменитого корсара и рассказывают о его жизни. Неважно, что эта могила принадлежит другому и что синьор Эмилио ди Рокканера никогда не появлялся в этих местах. Сила авторского таланта такова, что вызванный однажды к жизни на страницах книги Сальгари Черный корсар зажил как бы самостоятельной жизнью, слился в воспоминаниях жителей Ментоны с каким-то другим очень известным соотечественником, прославившим эти края.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 81
    Перейти на страницу:

    Таков был этот человек, которому позднее было суждено совершить еще более славные подвиги и с которым теперь договаривался Черный корсар.

    — Заходи, — сказал Олоннэ, пожав руку капитану «Молниеносного». — Я с нетерпением ждал твоего возвращения.

    — И мне очень хотелось тебя видеть, — ответил корсар. — Ты знаешь, что я был в Маракайбо?

    — Ты!.. — воскликнул пораженный Олоннэ.

    — А как же я мог выручить тело моего брата?

    — Я думал, ты воспользуешься чьими-нибудь услугами.

    — Нет, ты сам знаешь, что такие дела следует делать самому.

    — Смотри, как бы тебя не подвела твоя смелость. Видал, чем кончили твои братья?

    — Молчи, Пьетро.

    — Ну не печалься, мы отомстим за них, и очень скоро.

    — Решился, наконец? — спросил радостно корсар.

    — Мало того! Я задумал целую экспедицию.

    — Неужели? Ты правду говоришь?

    — Клянусь честью разбойника, каковым меня нарекли испанцы! — сказал со смехом Олоннэ.

    — Сколько же кораблей у тебя?

    — Вместе с твоим «Молниеносным» будет восемь. Всего шестьсот флибустьеров и буканиров. Мы возглавим нашу флотилию, а Микеле и Баск поведут остальных.

    — Баск тоже с нами?

    — Он просился с нами, и я сразу же согласился. Ты ведь знаешь, он был в армии солдатом и может сослужить нам хорошую службу. К тому же он богат.

    — Тебе нужны деньги?..

    — Я спустил все, что заработал от продажи последнего корабля, захваченного на обратном пути из Лос Кай-ос, недалеко от Маракайбо.

    — Я готов выложить десять тысяч пиастров.

    — Черт возьми! У тебя, видать, дома настоящие золотые россыпи!

    — Я дал бы больше, если бы утром не заплатил большой выкуп.

    — Заплатил выкуп? За кого?

    — За одну благородную даму, попавшую мне в руки. Деньги причитались моему экипажу, и я их заплатил.

    — Кто же это такая? Какая-нибудь испанка?

    — Нет, фламандка, которая наверняка в родстве с губернатором Веракрус.

    — Фламандка!.. — воскликнул Олоннэ. — И твой смертельный враг тоже ведь фламандец.

    — Что ты хочешь сказать этим? — спросил, бледнея, корсар.

    — Я подумал, что она может оказаться и в родстве с Ван Гульдом.

    — Бог мой! — вымолвил корсар слабеющим голосом. — Это невозможно…

    Олоннэ остановился в тени хлопкового дерева и пристально посмотрел на корсара.

    — Что ты на меня уставился? — спросил тот.

    — Я думаю о твоей фламандке, но никак не могу понять, почему ты так взволнован. Ведь на тебе лица нет!

    — Я поклялся уничтожить всех Ван Гульдов до последнего!

    — Ну и прекрасно, покончи с нею, и дело с концом.

    — С ней!.. О нет!.. — воскликнул с ужасом корсар.

    — Тогда, значит… — заметил, поколебавшись, Олоннэ.

    — Что?

    — Не будь я Олоннэ, если ты не влюбился в свою пленницу.

    — Замолчи, Пьетро.

    — С какой стати? Разве для флибустьера позор полюбить женщину?

    — Нет, но я чувствую, что она сыграет роковую роль в моей судьбе, Пьетро.

    — Тогда предоставь ее самой себе.

    — Поздно.

    — Ты ее сильно любишь?

    — Безгранично.

    — И она тебя?

    — Мне кажется…

    — Прекрасная пара, ничего не скажешь!.. Синьор Рокканера может породниться только с великосветской дамой!.. Вот уж чего не сыщешь в Америке, да еще под пару флибустьеру… Ладно, друг мой, давай опрокинем стаканчик за здоровье твоей фламандки!

    Глава XVII. ДОМ ЧЕРНОЮ КОРСАРА

    Жилищем знаменитому флибустьеру служил небольшой деревянный домик, наскоро сооруженный и покрытый, по обычаю островных индейцев, сухими листьями. Внутри, однако, он был весьма уютен и обставлен довольно богато.

    Расположен он был в полумиле от городка, на опушке леса, в красивом и спокойном месте, окруженном высокими пальмами, в тени которых всегда было прохладно.

    Олоннэ провел корсара в комнату на нижнем этаже с окнами, затянутыми циновками, и усадил в бамбуковое кресло. Затем он велел одному из слуг принести испанского вина, попавшего к нему в погреб скорей всего с какого-нибудь вражеского судна, и, раскупорив бутылку, наполнил стаканы.

    — За твое здоровье, кабальеро, и за прекрасные глаза твоей дамы, — произнес он, чокаясь с гостем.

    — Я хотел бы, чтобы ты выпил за успех нашего предприятия, — возразил корсар.

    — Все будет в порядке, мой друг, обещаю отдать тебе в руки убийцу двоих твоих братьев.

    — Троих, Пьетро.

    — Как! — воскликнул Олоннэ. — Мы все знаем, что Ван Гульд убил Зеленого и Красного корсаров, но что был еще третий, я не знал.

    — Да, их было трое, — повторил мрачно корсар.

    — Черт возьми!.. И этого человека еще носит земля?..

    — Ему осталось недолго ходить по земле, Пьетро.

    — Ну, я готов помочь тебе всем, чем смогу. Но скажи мне прежде, ты хорошо знаешь Ван Гульда?..

    — Я знаю его лучше, чем испанцы, которым он служит.

    — Что это за человек?

    — Это старый вояка, понаторевший в сражениях во Фландрии, отпрыск одного из старинных фламандских родов. Некогда он стоял во главе отряда смельчаков и к своему теперешнему званию мог бы сейчас добавить другие, если бы испанское золото не сделало из него предателя.

    — Он стар?

    — Ему сейчас под пятьдесят.

    — Ну, он человек крепкой закалки. Говорят, что в испанских колониях не было более отважного губернатора.

    — Он хитер, как лиса, отважен, как Монтбарс.

    — Значит, в Маракайбо нас ждет отчаянное сопротивление.

    — Конечно, Пьетро, но кто сможет устоять перед натиском шестисот флибустьеров? Ты же знаешь, чего стоят наши люди.

    — Клянусь честью! — воскликнул флибустьер. — Я сам видел, как дрались двадцать восемь молодцов, которые напали со мной на эскадру в Лос Кайос. К тому же ты побывал в Маракайбо и легко найдешь лазейку в стенах крепости.

    — Я поведу вас, Пьетро.

    — Тебя ничто здесь не удерживает?

    — Ничто.

    — Даже твоя прекрасная фламандка?

    — Она подождет, я уверен, — сказал с улыбкой корсар.

    — Где ты ее поместил?

    — У себя в доме.

    — А сам куда денешься, если у тебя дома гости?. — Останусь у тебя.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки