LoveRead.info » Книги » Приключение » Сорок пять - Александр Дюма

Сорок пять - Александр Дюма

Книгу Сорок пять - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

528 0 00:53, 07-05-2019
Сорок пять - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1999
0 0

Книга Сорок пять - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

"Сорок пять" является последним романом трилогии А.Дюма, куда входят "Королева Марго" и "Графиня де Монсоро". События, воскрешенные в романе "Сорок пять", относятся к 1585 году, когда Франция была разорена религиозными и гражданскими войнами и над французской монархией нависла реальная угроза распада вследствие дворянских заговоров, крестьянских бунтов и городских восстаний. В тот период обострившиеся классовые противоречия привели к новой полосе кровопролитных войн, называемых историками "войны трех Генрихов", а именно: короля Франции Генриха III, лотарингского герцога де Гиза и Генриха Наваррского.
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 164
    Перейти на страницу:

    — А кто же другой преподаватель? — поспешно спросил Шико; он заметил, что Борроме покраснел, опасаясь, что сболтнул лишнее.

    — Да нет, никто, — пробормотал он, — никто.

    — Как же так? — возразил Шико. — Я отлично слышал, что вы неволили сказать… Кто же ваш другой учитель, Жак?

    — Ну да, — вмешался Горанфло, — как зовут того толстячка, которого вы мне представили, Борроме? Он иногда заходит к нам, славный такой и выпивать мастер.

    — Не помню его имени, — сказал Борроме.

    Добродушный брат Эузеб, с длинным поварским ножом за поясом, глупо вылез вперед.

    — А я знаю, как его зовут, — сказал он.

    Борроме стал подавать ему знаки, но тот ничего не заметил.

    — Это же метр Бюсси-Леклер, — продолжал Эузеб. — Он преподавал фехтование в Брюсселе.

    — Вот как! — заметил Шико. — Метр Бюсси-Леклер! Клянусь богом, отличная шпага!

    И, произнося эти слова со всем благодушием, на какое он был способен, Шико на лету поймал яростный взгляд, который Борроме метнул на злосчастного Эузеба.

    — Скажите, а я и не знал, что его зовут Бюсси-Леклер, мне забыли об этом сообщить, — сказал Горанфло.

    — Я не думал, что его имя может иметь для вас значение, ваша милость, — заметил Борроме.

    — И правда, — подтвердил Шико, — один учитель или другой — не все ли равно, был бы он хорошим фехтовальщиком.

    — И правда, не все ли равно? — подхватил Горанфло. — Был бы он хорошим фехтовальщиком.

    С этими словами он направился к лестнице, ведшей в его покои. Монахи с восхищением взирали на своего настоятеля.

    Учение было окончено.

    У подножия лестницы Жак, к величайшему неудовольствию Борроме, возобновил свою просьбу. Но Шико ответил:

    — Преподаватель я плохой, друг мой, а сам научился, размышляя и практикуясь. Делайте, как я, — ясный ум из всего извлечет пользу.

    Борроме дал команду, и монахи, построившись, вошли в здание монастыря.

    Опираясь на руку Шико, Горанфло величественно поднялся вверх по лестнице.

    — Надеюсь, — горделиво произнес он, — про этот дом все скажут, что здесь верно служат королю.

    — Еще бы, черт побери, — сказал Шико, — придешь к вам, достопочтенный настоятель, и чего только не увидишь!

    — И все это за какой-нибудь месяц, даже меньше того.

    — Да, вы сделали больше, чем можно было ожидать, друг мой, и когда я возвращусь, выполнив свою миссию…

    — Да, дорогой друг, поговорим о вашей миссии.

    — Это тем более уместно, что до отъезда мне надо послать весточку или, вернее, вестника к королю.

    — Вестника, дорогой друг? Вы, значит, постоянно сноситесь с королем?

    — Да, с ним лично.

    — Хотите кого-либо из братии? Для монастыря было бы великой честью, если бы кто-нибудь из наших братьев предстал пред очи короля.

    — Разумеется.

    — В вашем распоряжении двое из наших лучших ходоков. Но расскажите мне, Шико, каким образом король, считавший вас умершим…

    — Я ведь говорил вам: у меня был летаргический сон; пришло время — и я воскрес.

    — И вы снова в милости?

    — Более чем когда-либо, — сказал Шико.

    — Значит, вы сможете рассказать королю обо всем, что мы здесь делаем для его блага?

    — Не премину, друг мой, не премину, будьте покойны.

    — О, дорогой Шико! — вскричал Горанфло: он уже видел себя епископом.

    — Но у меня к вам две просьбы.

    — Какие?

    — Прежде всего о небольшой сумме денег, которую король вам возвратит.

    — Деньги! — вскричал Горанфло, быстро поднявшись с места. — У меня ими полны сундуки!

    — Клянусь богом, вам можно позавидовать, — сказал Шико.

    — Хотите тысячу экю?

    — Да нет же, дорогой друг, это слишком много. Вкусы у меня простые, желания скромные. Звание королевского посланца не вскружило мне голову; я не только не хвалюсь им, я стараюсь его скрыть. Мне достаточно сотни.

    — Возьмите. Ну, а вторая просьба?

    — Мне нужен оруженосец.

    — Оруженосец?

    — Да, спутник в дорогу. Я ведь человек компанейский.

    — Ах, друг мой, будь я свободен, как в былые времена… — сказал со вздохом Горанфло.

    — Да, но вы не свободны.

    — Высокое звание налагает узы, — прошептал Горанфло.

    — Увы! — произнес Шико. — Всего сразу не охватишь. Не имея возможности, дражайший настоятель, путеществовать в вашем достопочтенном обществе, я удовлетворюсь братцем Жаком.

    — Братцем Жаком?

    — Да, юноша пришелся мне по вкусу.

    — Он в твоем распоряжении, друг мой.

    Настоятель позвонил в колокольчик. Тотчас же появился келейник.

    — Позовите брата Жака, а также брата, выполняющего поручения в городе…

    — Жак, — сказал Горанфло, — даю вам чрезвычайной важности поручение.

    — Мне, господин настоятель? — удивленно спросил юноша.

    — Да, вы будете сопутствовать господину Роберу Брике в его далеком путешествии.

    — О! — восторженно вскричал юный брат. — Путешествовать на вольном воздухе, на свободе!.. Мы каждый день будем фехтовать, правда, господин Робер Брике?

    — Да, дитя мое.

    — И мне можно взять аркебуз?

    — Да.

    Жак выбежал из комнаты, издавая радостные крики.

    — Что касается поручения, — сказал Горанфло, — то прошу вас, приказывайте… Подите сюда, брат Панург.

    — Панург! — прошептал Шико, у которого это имя вызывало не лишенное приятности воспоминание. — Панург!..

    XXIV. Духовная дочь Горанфло

    Панург тотчас же явился. Со своими маленькими глазками, острым носом и заостренным подбородком он очень напоминал лису.

    Шико смотрел на него одно мгновение, но этого было достаточно, чтобы по достоинству оценить монастырского посланца.

    Панург смиренно остановился в дверях.

    — Подойдите, господин курьер. Знаете вы Лувр? — спросил Шико.

    — Да, сударь.

    — А известен ли вам в Лувре некий Генрих де Валуа?

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 164
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки