LoveRead.info » Книги » Приключение » Женская война - Александр Дюма

Женская война - Александр Дюма

Книгу Женская война - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

338 0 21:33, 08-05-2019
Женская война - Александр Дюма
08 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1993
0 0

Книга Женская война - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

Исторический роман «Женская война» повествует о междоусобных войнах, происходивших во Франции в XVII веке.Дюма создает необыкновенный портрет Наноны де Лартиг, так отличающийся от тех, которые писали многие историки: это очаровательная женщина, живущая не только политическими интригами, но умеющая страстно любить и идти на многие жертвы во имя своего легкомысленного возлюбленного Рауля де Каноля.Непредсказуемое развитие сюжета, живые, интересные характеры героев, изящный стиль повествования по праву привлекают внимание к этому роману А. Дюма.Иллюстрации М. Ряполова.
    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 150
    Перейти на страницу:

    Гито тотчас поскакал, переправился через реку на пароме изонского перевозчика и скоро вернулся к королеве с сообщением, что в доме никто не живет, кроме управляющего, который отвечал, что здание принадлежит герцогу д’Эпернону и потому предоставляется в полное распоряжение ее величества.

    — Так поедем, — сказала королева. — Но где же король?

    Позвали маленького Людовика XIV, который стоял в стороне. Хотя он старался скрыть слезы, однако видно было, что он плакал.

    — Что с вами, государь? — спросила королева.

    — Ничего, ваше величество! — отвечал он. — Но когда я буду королем… горе тому, кто оскорбит меня!

    — Как зовут коменданта? — спросила королева.

    Никто не отвечал. Никто не знал, как его зовут.

    Спросили у перевозчика. Он отвечал, что коменданта зовут Ришоном.

    — Хорошо, — сказала королева, — я не забуду этого имени.

    — И я тоже, — прибавил юный король.

    XV

    Около ста человек из королевской гвардии переправились через Дордонь вместе с их величествами. Прочие остались с маршалом де Ла Мельере, который, решившись осаждать Вер, ждал прибытия армии.

    Едва королева успела расположиться в домике, который она нашла гораздо более удобным, чем ожидала (вспомним, какой роскошью окружила себя Нанон), как явился Гито и доложил, что какой-то капитан ради весьма важного дела просит чести дать ему аудиенцию.

    — Как его зовут? — спросила королева.

    — Капитан Ковиньяк, ваше величество.

    — Он в моей армии?

    — Не думаю.

    — Так справьтесь, и если он не на моей службе, то скажите, что я не могу принять его.

    — Прошу позволения не быть согласным в этом случае с вашим величеством, — сказал Мазарини, — но мне кажется, если он не из вашей армии, то именно потому следует принять его.

    — Для чего?

    — А вот для чего: если он из армии вашего величества и просит аудиенции у королевы, то он, наверно, предан вам. Напротив, если он из непрятельской армии, то, может быть, изменник. А в теперешнем положении, ваше величество, нельзя пренебрегать изменниками, потому что они могут быть очень полезны.

    — Так велите ему войти, — сказала королева, — если таково мнение кардинала.

    Капитана тотчас ввели. Он вошел с непринужденностью и даже развязностью, которые удивили королеву, привыкшую производить на окружающих совершенно иное впечатление.

    Она осмотрела Ковиньяка с головы до ног, но он бесстрашно выдержал королевский взгляд.

    — Кто вы, сударь? — спросила королева.

    — Капитан Ковиньяк, — отвечал вошедший.

    — Кому вы служите?

    — Вашему величеству, если позволите.

    — Позволю ли я? Разумеется, позволю. Впрочем, разве есть во Франции какая-нибудь другая служба? Разве во Франции две королевы?

    — Разумеется, нет, ваше величество; во Франции есть только одна королева — та, к стопам которой я имею счастье в эту минуту принести всю свою нижайшую преданность. Но есть два мнения, по крайней мере, так показалось мне…

    — Что вы хотите сказать? — спросила Анна Австрийская, нахмурив брови.

    — Хочу сказать вашему величеству, что я прогуливался здесь в окрестностях на холме, с которого видна вся округа, и любовался пейзажем, который, как вы сами, вероятно, заметили, очень живописен, — когда показалось мне, что комендант Ришон принимает вас не с должным почтением. Это убедило меня в одном обстоятельстве, о котором я уже догадывался, то есть что во Франции два мнения: роялистское и еще другое. Ришон, кажется, придерживается другого.

    Лицо Анны Австрийской омрачилось еще больше.

    — А, так вот что вам показалось! — сказала она.

    — Точно так, ваше величество, — отвечал Ковиньяк с самым искренним простодушием. — Сверх того, мне показалось еще, будто бы пушечное ядро было выпущено из крепости и попало в лошадей вашей кареты.

    — Довольно… Неужели, сударь, вы просили у меня аудиенции только для того, чтобы рассказывать мне о ваших нелепых наблюдениях?

    «А ты невежлива, — подумал Ковиньяк, — так ты заплатишь мне дороже».

    — Нет, ваше величество, — проговорил он вслух. — Я просил аудиенции, желая сказать, что вы великая королева и что мое восхищение вами ни с чем не может сравниться.

    — В самом деле? — сказала королева сухо.

    — Уважая это величие и, следовательно, восхищаясь им, я решился полностью посвятить себя вашей службе.

    — Благодарю, — отвечала королева с иронией. Потом повернулась к Гито и прибавила:

    — Вывести этого болтуна!

    — Извините, ваше величество, — вставил тут Ковиньяк, — не нужно выгонять меня, я уйду и сам, но если я уйду, вы не возьмете Вер.

    И Ковиньяк, очень ловко поклонившись королеве, повернулся и пошел к дверям.

    — Ваше величество, — сказал Мазарини потихоньку, — мне кажется, вы напрасно выгоняете этого молодца.

    — Вернитесь, — сказала королева Ковиньяку, — и говорите: хотя ваши манеры очень странны, но вы забавляете меня.

    — Вы слишком милостивы, ваше величество, — отвечал Ковиньяк, кланяясь.

    — Так что говорили вы о Вере?

    — Если вашему величеству, как я ясно заметил сегодня утром, непременно угодно быть в Вере, то я долгом почту ввести вас туда.

    — Каким образом?

    — В Вере полтораста человек принадлежат мне.

    — Вам?

    — Да, мне.

    — Что это значит?

    — Я уступаю их вашему величеству.

    — А потом?

    — Что будет потом?

    — Да.

    — Потом, мне кажется, только дьявол может помешать полутора сотням таких привратников открыть для вашего величества одни-единственные ворота.

    Королева улыбнулась.

    — Негодяй не глуп, — заметила она.

    Ковиньяк, вероятно, угадал комплимент, потому что поклонился во второй раз.

    — И сколько вы за них хотите, сударь? — спросила она.

    — О, Боже мой, ваше величество! По пятьсот ливров за каждого привратника, я сам так платил им.

    — Вы их получите.

    — А мне что же?

    — А, так вы еще просите что-то для себя?

    — Я гордился бы чином, полученным от щедрот вашего величества.

    — И какой чин вы желаете?

    — Хоть коменданта в Броне. Мне всегда хотелось быть комендантом.

    — Согласна.

    — В таком случае дело улажено, кроме одной маленькой формальности.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 150
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки