LoveRead.info » Книги » Романы » Рождественский Клаус - Энн Айнерсон

Рождественский Клаус - Энн Айнерсон

Книгу Рождественский Клаус - Энн Айнерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

70 0 09:04, 12-03-2025
Рождественский Клаус - Энн Айнерсон
12 март 2025
Автор: Энн Айнерсон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Рождественский Клаус - Энн Айнерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

В списке Санты, я точно была бы в числе послушных детишек. Нужна помощь в организации праздничной свадьбы за шесть дней, старший брат? Без проблем. Хочешь, чтобы я разделила постель с твоим супер горячим лучшим другом? Если придется. Хочешь быть уверен, что я случайно не влюблюсь в упомянутого супергорячего лучшего друга Брукса Андерсона? Не могу этого обещать. Возможно, он и уехал из нашего маленького городка много лет назад, но, когда я рядом с ним, то до сих пор вспоминаю о той невинной влюбленности, которую я так до конца и не смогла преодолеть. В подростковом возрасте у меня был хороший вкус, потому что Брукс по-прежнему самый привлекательный парень, которого я когда-либо встречала, а за его бицепсы можно просто умереть. Я думаю, что он слишком серьезный, взрослый и сварливый, чтобы быть моим, но потом он целует меня под омелой… Где мелким шрифтом написано, что быть немного непослушной тоже может быть приятно?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49
    Перейти на страницу:
    шикарных президентских люксов, к которым ты привык, но это все, что у меня есть, так что тебе придется довольствоваться этим.

    Я уставился на нее, надеясь, что ослышался.

    — Ты хочешь, чтобы я спал в кладовке?

    Она с энтузиазмом кивает.

    — Это будет гораздо удобнее, чем ограниченное пространство в моей комнате, — уверяет она меня.

    Что ж, это просто замечательно.

    Несмотря на отсутствие энтузиазма, мне удается слабо улыбнуться.

    — Спасибо, бабушка. Я ценю это.

    Последнее, что ей нужно, — это разбираться с моим кислым настроением. Весь смысл моего визита в том, чтобы убедиться, что о ней хорошо заботятся, и я не хочу добавлять ей забот. Ради нее я могу пережить небольшой дискомфорт.

    Я хмурюсь, услышав скулящий звук, и в замешательстве замечаю собаку Лилы, Уинстона, сидящего у ног моей бабушки. Как только она смотрит вниз, он поднимается на задние лапы и взмахивает передними в воздухе.

    Бабушка хлопает в ладоши, словно он только что исполнил трюк всей жизни.

    — Уинн, ты слишком многого хочешь. — Она хихикает, когда он тявкает и снова бьет лапами по воздуху. — Не волнуйся, у меня для тебя есть специальное угощение.

    Достает из кармана фартука собачье печенье в форме рождественской елки, и Уинстон жадно берет его с протянутой руки, уплетая так, будто от этого зависит его жизнь, облизываясь, когда заканчивает.

    — Как ты думаешь, разумно ли поощрять его за такое поведение? — спрашиваю я.

    Уинстон мотает головой в мою сторону, бросая на меня острый взгляд за то, что я посмел вмешаться в его перекус. Взмахнув хвостом, он поворачивается обратно к бабушке и прижимается головой к ее ноге, фактически отстраняясь от меня.

    Она наклоняется, чтобы почесать его за ухом.

    — Не слушай его, Уинн. Ты заслуживаешь столько лакомств, сколько захочешь, — говорит она певучим голосом.

    Я закатываю глаза.

    — Почему мне кажется, что ты выбираешь сторону, а я почему-то проигрываю собаке?

    — Не принимай это на свой счет, — говорит Лила, проходя рядом со мной. — Уинстон обхватил твою бабушку лапами с первой их встречи, и, боюсь, тебе придется довольствоваться вторым местом.

    — Ерунда, Лила. Ты — мой второй фаворит с большим отрывом. Может, кто-то и занял бы более высокое место, если бы он действительно иногда приезжал ко мне в гости, — отвечает бабушка, бросая на меня насмешливо-серьезный взгляд.

    — Рад знать, на чьей ты стороне, — бормочу я, когда Уинстон поднимает голову и издает низкий рык. — Думаю, твоей собаке нужно поработать над своими манерами.

    — О, пожалуйста. — Лила качает головой и тихо смеется. — Уинстон любит всех, даже почтальона. Наверное, это твой сварливый нрав его не устраивает, — язвит она. — Или то, что ты не предложил ему ни одного лакомства. Он обожает лакомства.

    Уинстон лает, крутясь на месте при звуках этого, должно быть, его любимого слова.

    — Не нужно накручивать себя, Уинн, — говорит бабушка. — Пойдем на кухню и дадим тебе еще одно печенье. — Она уходит, а Уинстон плетется за ней. — Пожалуйста, постарайся вести себя хорошо, Брукс.

    Невероятно.

    Я не должен удивляться, что она неравнодушна к Лиле — кто бы не был, с ее большими голубыми глазами и ярким взглядом? Уинстон не единственный, кто ведет себя по-другому рядом со мной.

    После инцидента с фотобудкой я надеялся, что Лила будет рада меня видеть. Но мой резкий уход после нашего бурного поцелуя может объяснить, почему она ведет себя так, будто предпочла бы быть где-нибудь в другом месте.

    Если бы ты не был таким придурком, возможно, она была бы рада тебя видеть.

    Очевидно, что моя совесть без проблем взывает ко мне.

    — Куда подевалась твоя семья? — спрашиваю я Лилу, заметив, что их больше нет в холле.

    — Они вернулись к моим родителям. Моя тетя Тилли едет из Нью-Гэмпшира, и мама хотела подготовить комнату для гостей к ее приезду. Эндрю видел, как ты разговаривал с бабушкой, и не хотел тебя прерывать. Он сказал, что встретит тебя завтра утром в спортзале, а после обеда вернется сюда для участия в свадебных торжествах. Вот полный маршрут.

    Она протягивает мне лист картона с именами Эндрю и Ханны, написанными золотым шрифтом, бумага еще теплая от принтера. Я бегло просматриваю список мероприятий, предшествующих дню свадьбы. Каждый день насыщен событиями.

    — Когда ты успела все это составить? — спрашиваю я, держа в руках план мероприятий.

    — Ты удивишься, что я могу сделать, когда у меня поджимают сроки. Я сохранила некоторые мероприятия, которые планировала изначально, но добавила несколько, которые, как я знаю, понравятся Эндрю и Ханне, например, катание на санях.

    Она постукивает по выделенному пункту.

    — Ты действительно выкладываешься по полной, да? — Я киваю в сторону маршрута. — Что дальше? Ледяная скульптура счастливой пары в натуральную величину?

    Когда Эндрю и Ханна решили пожениться в ближайшие выходные, я не ожидал, что у меня будет полный график. Я полагал, что мне поручат несколько быстрых заданий в преддверии рождественской свадьбы, а большую часть времени я смогу посвятить работе. Такое подробное расписание — это гораздо больше, чем я ожидал.

    Не говоря уже о том, что Лиле с ее насыщенным маршрутом потребуется дополнительная помощь. Моя решимость и так висит на волоске, и неизвестно, что может случиться, если мы надолго застрянем в тесном помещении.

    Она поднимает подбородок, встречаясь с моим взглядом.

    — Послушай, Брукс, я знаю, что ты предпочел бы быть где-нибудь еще, а не торчать здесь, помогая мне. А если ты только все усложняешь, я бы предпочла, чтобы ты вообще не помогал. — Она выхватывает у меня из рук маршрутный лист и засовывает его обратно в папку. — Эта свадьба должна пройти без сучка и без задоринки, и я не позволю тебе помешать.

    Паника закручивается у меня в животе, когда она начинает уходить.

    — Лила, подожди.

    Я ловлю ее за запястье, и она оборачивается, встречая мой взгляд с настороженным выражением лица. Меня беспокоит, что она замкнулась в себе, и больше всего на свете я хочу снова увидеть ее улыбку.

    — В чем дело? — спрашивает она.

    — Я не хотел усложнять тебе жизнь. То, что ты делаешь для Эндрю и Ханны, просто невероятно, и я не должен был так пренебрежительно относиться к тебе, — провожу рукой по волосам и бросаю короткий взгляд на пол, прежде чем встретиться с ее пытливым взглядом. — Я никогда раньше не планировал свадьбу, но очевидно, что организовать ее в такой короткий срок — это огромная задача. Но я все равно хотел бы помочь тебе, если позволишь.

    — Насколько я знаю, тебя больше интересовали споры, чем организация свадьбы, — возражает она, прижимая к груди

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки