LoveRead.info » Книги » Романы » Вереск и бархат - Тереза Медейрос

Вереск и бархат - Тереза Медейрос

Книгу Вереск и бархат - Тереза Медейрос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

298 0 01:15, 08-05-2019
Вереск и бархат - Тереза Медейрос
08 май 2019
Автор: Тереза Медейрос Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Вереск и бархат - Тереза Медейрос читать онлайн бесплатно без регистрации

Неожиданная встреча Пруденс Уолкер — бедной племянницы блистательной графини — и известного на шотландской границе разбойника Себастьяна Керра положила начало их любви. Но для счастья Себастьяну оказалось недостаточно одних чувств, он хотел респектабельности, богатства, доступа в великосветское общество Лондона и Эдинбурга. Много чего придется пережить девушке, прежде чем ее возлюбленный поймет, что любовь стоит всего золота мира.
    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
    Перейти на страницу:

    — Бог мой, да ведь это, действительно, она! Что вы об этом думаете?

    Пруденс встала и нервно сцепила руки перед собой. Под пристальным взглядом своей тети она снова чувствовала себя девятилетней девочкой с вымазанными графитом щеками и в пропахшей серой одежде.

    Себастьян тоже поднялся. Его руки, оберегая, легли ей на плечи, своим теплом и силой придавая храбрости.

    — Как вы нашли нас? — поинтересовалась Пруденс.

    — Анонимная записка, — парировала Триция.

    — Д'Артан, — прошептал Себастьян. — Без сомнения, он хотел, чтобы они нашли нас в смертельном любовном объятии.

    — Я могу объяснить, — тихо произнесла Пруденс.

    Триция вскинула руки.

    — Зачем беспокоиться? Ваше обоюдное присутствие здесь объясняет так много вещей. — И она принялась загибать пальцы, перечисляя племяннице ее преступления. — Ты соблазнила моего жениха. Ты замаскировала его под известного преступника…

    — Боюсь, это не было маскировкой, графиня. Этот человек и есть известный преступник.

    Сэр Арло Тагберт вышел из-за деревьев в сопровождении своих помощников. Его люди окружили пепелище, поддевая тлеющие бревна своими тростями. Себастьян отошел от Пруденс и прислонился к искривленному ветрами и непогодой дубу.

    — Помолчите, — зашипела Триция на Арло. — Как вы смеете прерывать меня? На чем я остановилась? Ах, да! Ты сбежала с ним под видом того, что тебя, якобы, похитили.

    — Какое восхитительное приключение! — восторженно воскликнул сквайр Блейк.

    — Но меня, действительно, похитили! — запротестовала Пруденс.

    Триция насмешливо вскинула брови.

    — Полагаю, мерзавец с тех пор держал тебя прикованной к своей постели?

    Краска стыда залила щеки Пруденс. Триция отвернулась от своей племянницы, словно потеряла к ней всякий интерес, и подошла к Себастьяну.

    — Если бы я была умнее, я приковала бы этого негодяя к своей постели, — проворковала она и провела пальчиком с алым ногтем по его рубашке.

    Себастьян скрестил руки на груди и дерзко улыбнулся.

    — Это единственный способ, которым ты могла бы удержать меня в ней, дорогая.

    Триция взвизгнула.

    Сэр Арло вытащил железные наручники и с улыбкой произнес:

    — Вот единственные цепи, которые джентльмен будет носить до того, как его привлекут к суду за подлые деяния, которые он совершил, будучи Ужасным Шотландским Разбойником Керкпатриком. За грабеж. За похищения…

    — Можете добавить к этому убийство, сэр, — крикнул один из помощников, сидящий на корточках рядом с трупом д'Артана.

    Мак-Кей подошел к шерифу.

    — Вы не можете арестовать этого человека. Я запрещаю.

    — Зачем его арестовывать? — Триция топнула своей изящной ножкой. — Нельзя ли повесить его прямо здесь?

    Сквайр Блейк потер свои пухлые ладони.

    — О, это было бы безумно интересно. Куда забавнее охоты на лис.

    Себастьян улыбнулся Триции.

    — Как жаль, что мы не во Франции, дорогая. Ты могла бы приказать меня обезглавить.

    — С удовольствием, — прошипела она.

    — А кто будете вы, сэр? — строго спросил Тагберт у Мак-Кея.

    Мак-Кей обнял Пруденс за плечи.

    — Я жених этой молодой девушки.

    — А я ее — муж, — добавил Себастьян. Сэр Арло снова протянул наручники.

    — Вы не можете арестовать этого человека, — повторил Мак-Кей. — Он получил полное помилование от короля.

    Улыбка шерифа слегка поблекла.

    — Не позволите ли, в таком случае, взглянуть на него?

    Мак-Кей посмотрел на Пруденс. Она в свою очередь глянула на Себастьяна, и ее сердце тоскливо сжалось.

    Его подбородок напрягся, и он без слов, медленно поднял руки, предлагая сэру Арло защелкнуть наручники на своих запястьях.

    — Нет! — Пруденс издала мучительный крик. — Лаэрд Мак-Кей прав. Вы не можете арестовать его.

    Сэр Арло раздраженно повернулся к девушке.

    — Почему? — холодно поинтересовался шериф. Ее мысли лихорадочно завертелись. Пруденс гордо вскинула голову и, окрыленная надеждой на освобождение Себастьяна, решительно заявила.

    — Потому что не он Ужасный Шотландский Разбойник Керкпатрик. Это я.

    Себастьян застонал. Сэр Арло удивленно разинул рот. Лицо сквайра Блейка стало пунцовым от удовольствия, и он, брызжа слюной, выразил Триции свой восторг таким увлекательным, захватывающим поворотом событий. Триция достала из-за корсажа носовой платок и подала ему.

    — Именно так, — подтвердила свои слова Пруденс.

    Она размашисто зашагала по прогалине, лихорадочно соображая, как убедить шерифа поверить ей. Один из помощников ходил за ней по пятам, позвякивая наручниками.

    — Я была разбойником все эти годы. Почему, по-вашему, грабежи всегда происходили вдоль границы? Тетя Триция отправляла меня спать, а я спускалась по решетке и уносилась по залитым лунным светом лугам на своем жеребце…

    — У тебя нет жеребца, — мягко напомнил ей Себастьян.

    Пруденс прошла мимо него, с силой наступив ему на пальцы.

    — Ну, возможно, это была кобыла. Трудно было разглядеть в темноте. Моей единственной целью было охотиться на богатых, грабить…

    — Какая абсурдная выдумка! — прервал ее Мак-Кей.

    Себастьян облегченно вздохнул.

    — Наконец-то, хоть один разумный голос. Мак-Кей выпрямился и гордо расправил свой плед на плечах.

    — Это я Ужасный Шотландский Разбойник Керкпатрик.

    Себастьян со стоном отчаяния закрыл лицо руками.

    — Дворецкий в имении Блейков будет очень счастлив опознать меня, — продолжил Мак-Кей. — Штат прислуги предпринял довольно смелую попытку захватить меня, но мне удалось бежать. Даже служанки были вооружены. — Он хитро взглянул на Пруденс. — Возможно, меня бы убили, не догадайся кто-то заранее предусмотрительно проинформировать их, что я ценюсь больше живой, чем мертвый.

    Только сейчас Пруденс заметила темный синяк на его скуле. Виновато пожав плечами, она потупила взгляд.

    Поляна наполнилась шумом голосов. Сэр Арло швырнул наручники на землю с неподобающим джентльмену ругательством. Его помощники задумчиво чесали головы, с сомнением переводя взгляд с Пруденс на Мак-Кея. Триция визгливо взывала к правосудию, требуя, чтобы сэр Арло повесил их всех немедленно. Борис вертелся вокруг сквайра Блейка, неистово лая.

    Боевой клич горцев водворил тишину на поляну. Борис поджал хвост и спрятался за пышные юбки своей хозяйки.

    Две взмыленные лошади вырвались из рощи на простор. Их лихие наездники натянули поводья в самый последний момент, едва не растоптав сбившихся в кучку людей.

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки