LoveRead.info » Книги » Романы » Дуэт с Герцогом Сиреной - Элис Кова

Дуэт с Герцогом Сиреной - Элис Кова

Книгу Дуэт с Герцогом Сиреной - Элис Кова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

295 0 23:06, 01-12-2024
Дуэт с Герцогом Сиреной - Элис Кова
01 декабрь 2024
Автор: Элис Кова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Дуэт с Герцогом Сиреной - Элис Кова читать онлайн бесплатно без регистрации

Вдохновленный «Русалочкой» и мифом об Орфее и Эвридике, этот самостоятельный роман в жанре фэнтези идеально подходит для поклонников Даниэль Л. Дженсен, Сары Дж. Маас и Лоры Талассы. Она продала душу сирене, и теперь он пришел за ней. Виктория рискует всем, чтобы покинуть опасный брак и получить второй шанс на жизнь. Но когда ее побег оказывается неудачным, она попадает в крепкие объятия таинственной сирены, вынужденной выбирать: временное спасение или немедленная смерть. И вот проклятая сделка заключена. Пять лет спустя Виктория жива и является лучшим в мире капитаном корабля. Но над ней нависает долг перед сиреной, а ее коварный бывший требует королевский выкуп в качестве окончательной цены за ее свободу. Виктория не желает, чтобы ее семья страдала из-за нее, и намерена все исправить до того, как истечет ее время. Но это время прервано. За ней приходит сирена. На шесть месяцев раньше срока. Попав в волшебное и смертельно опасное Вечное Море, где обитают сирены, Виктория узнает, что она жертва, на которую возлагают свои надежды все сирены. Если они хотят успокоить разгневанного бога и спасти мир, стоящий на грани гибели, то она им нужна. А значит, она идеальный рычаг давления. Виктория заключает новую сделку: герцог-сирена поможет спасти ее семью, а она выполнит его требования. Это хорошая сделка, пока в израненных остатках сердца Виктории не вспыхивает страсть, ставящая под угрозу все, ради чего она работала. Став жертвой бога смерти, она должна отказаться от всего, что влекло ее в мир живых. Но это невозможно, когда все, о чем она может думать, — это о том, как песня этой прекрасной сирены и его руки заставляют ее чувствовать себя живой. В царстве древней магии, затопленных тайн и забытых богов сможет ли любовь найти место среди разбитых сердец в борьбе со временем и расцветом запретных желаний? Или же нежные песни их сердец замолкнут раз и навсегда? «Дуэт с Герцогом Сиреной» — это полноценный *самостоятельный роман*. Он предназначен для читателей, которые ищут фэнтезийный роман с глубокой историей, любовь со второго шанса, самопожертвование, запретный и медленно разгорающийся роман, который обжигает страницы, и счастливый конец, где любовь торжествует над всем. Хотя действие романа происходит во вселенной «Магический брак», читатели могут начать с этой книги, поскольку все романы «Магического брака» являются самостоятельными.

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 141
    Перейти на страницу:
    заканчиваю я за него с небольшой и, надеюсь, обнадеживающей улыбкой. — Я знаю. Я и не ожидала, что будет по-другому. Мы сделали свой выбор, зная наши обстоятельства. — Когда он все еще выглядит нерешительным, я подчеркиваю: — Действительно, все в порядке.

    — Я не чувствую себя «в порядке». — Он вздыхает. — Мне кажется, что я тебя предаю, что я тебя использовал.

    — Если уж на то пошло, я использовала тебя. — Я качаю головой, прежде чем он успевает вставить еще одно слово. — Я взрослая женщина, сама контролирую свои желания и делаю то, что хочу. Ты сделал то же самое. В этом нет ничего плохого. Мы оба знали свои обстоятельства. Истинно, Илрит, не думай об этом.

    — Подозреваю, что я проведу много, много восхитительных часов, думая о сегодняшнем дне. — Он наклоняется ко мне чуть ближе, когда говорит это. Я прикусываю губу, и его взгляд падает на движение. На периферии я почти вижу, как он тянется вверх, чтобы коснуться моего лица.

    Но он сильнее искушения. И это хорошо, потому что если он снова переступит черту, я сомневаюсь, что смогу быть лучше из нас двоих. К черту риски. Я бы использовала еще один шанс. Илрит снова начинает двигаться, и я тоже. Но он снова останавливается без предупреждения и смотрит на меня с новой целью.

    — Если бы я пришел к тебе ночью… была бы рада мне?

    Я чувствую, как у меня отпадает челюсть. Я, честно говоря, не ожидала, что между нами может возникнуть возможность для новых поблажек, хотя это очень и очень желательно.

    Я киваю, не заботясь о том, насколько я выгляжу нетерпеливой. Играть в жеманство или отрицание сейчас бессмысленно.

    — С превеликим удовольствием.

    Кажется, он вздохнул с облегчением, как будто не был уверен, что я скажу ему «да». Как он мог подумать что-то другое? Особенно после того дня, который мы провели вместе?

    Как я и предполагала, воины ждут нас прямо под волнами. Кажется, они ничуть не подозревают, что задержало нас на полдня. Возможно, они не хотят знать или считают, что лучше не задавать вопросов.

    Я держу голову высоко поднятой и веду себя непринужденно, пока мы возвращаемся в замок. Беззаботно попрощавшись, мы с Илритом расходимся в разные стороны. Мне требуется максимум самообладания, чтобы не оглянуться на него. Не надеяться, что он уже плывет обратно ко мне.

    Я знаю, что еще слишком рано для этого, но ничего не могу с собой поделать. Я не могу перестать надеяться на его приход, когда остатки дня переходят в ночь. Я жду на балконе, не обращая внимания на Крокана, вздымающего потоки гнили внизу, и сканирую воды над головой, ища хоть какие-то признаки Илрита.

    Но их нет. Ночь прошла, рассвело, а Илрита все нет. Я напоминаю себе, что он сказал, что не сможет прийти в ближайшее время, не вызывая подозрений. Кроме того, я уверена, что у него есть много обязанностей и помимо меня. Я твержу себе, что не буду слишком много думать и зацикливаться на его отсутствии.

    Я посвящаю свое время тому, что должна делать — работе над старыми гимнами. Я сажусь на перила балкона, где мы с Илритом сидели в тот вечер.

    В одиночестве я пою.

    Слова идут из глубины моего живота, втягиваются через грудь и тянутся к вершинам моего сознания. Когда они проникают в мои мысли, они тянут за собой части меня. Разрушая меня изнутри. Каждый раз выбирать воспоминания труднее, чем в прошлый. Я подумываю о том, чтобы пожертвовать памятью об Илрите и своей страсти… но не делаю этого. Я хочу, чтобы это оставалось со мной как можно дольше.

    Вместо этого я выбираю воспоминания о заседаниях совета. Последние следы человека по имени Чарльз. Они могут сгореть. Что бы с ним ни случилось, это уже не имеет для меня никакого значения. Это так неважно для того, где я сейчас нахожусь.

    Ноты поднимаются, становясь все легче и легче с каждой мыслью, которую я отпускаю. Кажется, что моя душа впервые в жизни парит вместе с ними, беспрепятственно. Я пытаюсь петь всей грудью, чтобы дотянуться до самых высоких ветвей Дерева Жизни, раскинувшегося надо мной. Но слова отяжелели от неподвижной, тяжелой воды, затянутой в сгущающуюся гниль.

    Моя песня тонет в Бездне. Я почти слышу слабое эхо, доносящееся до меня. Этот звук одинок и гораздо холоднее, чем я чувствую. Я замираю, слегка наклонив голову. Я напеваю еще одну ноту. Ответ наполнен тоской и болью.

    Я приостановила песню, пытаясь осмыслить услышанное. Было ли это просто эхо? Или Крокан пел мне в ответ? Закрыв глаза, я пытаюсь повторить звук в своем сознании, чтобы понять его, но меня прерывают.

    — Ваше Святейшество? — позвала Лючия.

    — Я здесь. — Я отталкиваюсь от перил и прохожу в свою комнату, когда она появляется.

    Она сразу же понимает, что мы сделали. Я не знаю, откуда она знает, но она знает. Как только она проплывает по туннелю, она останавливается и смотрит на меня. Выражение ее лица резко меняется с широкого на суженное.

    Я становлюсь чуть выше и слегка улыбаюсь, как бы признавая, что она знает, не произнося ни слова. Лючия качает головой и перекрещивается, бросая на меня неодобрительный взгляд. Я не ожидала, что она скажет что-нибудь о нас с братом. Но, видимо, я ошибалась.

    Глава 37

    Она хватает меня за руку. Ее слова торопливы, произнесены шепотом, хотя она обращается прямо к моему сознанию.

    — Я беспокоюсь о вас обоих.

    — Ты… и мой брат… — Ей требуется секунда, чтобы сформулировать слова, как будто она не может поверить, что вообще их произносит. А может быть, она внутренне содрогается от мысли о близости с братом. Возможно и то, и другое.

    — Я не понимаю, о чем ты. — Я продолжаю прикидываться дурачком, желая, чтобы она уточнила и рассказала мне, что именно она знает — что она видит или слышит, — чтобы я могла лучше это скрыть, чтобы защитить Илрита.

    — Твои метки немного сместились.

    — Правда? — Я подняла руку. Татуировки выглядят в основном так же, как и всегда.

    Лючия тоже осматривает метки.

    — Да. Немного на твоей коже. Определенно, в песне, с которой резонирует твоя душа — она больше не соответствует тому, что мы нанесли. Я могу только предположить, что это был довольно грандиозный сдвиг, чтобы так существенно скорректировать ваш дуэт.

    — Я слышала голос Леди Леллии. — Я предлагаю это объяснение, чтобы убедиться, что оно может

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 141
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки