LoveRead.info » Книги » Романы » Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос

Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос

Книгу Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 23:03, 09-03-2026
Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос
09 март 2026
Автор: Ева Муньос Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Сладострастие. Книга 2 - Ева Муньос читать онлайн бесплатно без регистрации

ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, КОТОРАЯ РАНИТ, БЬЕТ И ОБМАНЫВАЕТ. Капитан Братт Льюис снова у руля, с новыми планами на жизнь и желанием наверстать упущенное. Но люди, которых он оставил, уже не те: Рэйчел Джеймс потерпела неудачу, полковник сыграл нечестно, и на поле появился новый игрок. Антони Маскерано, который является не только биохимиком, но и лидером мафии, положил глаз на лейтенанта Джеймс и намерен сделать ее своей. Ситуация усложняется во второй части, где начинают всплывать старые обиды, трещины в отношениях и страхи. Говорят, что правда всегда выходит на свет, и эта истина подтвердится в новой части, где страсти не могут быть скрыты, а чувства — прикрыты.

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 142
    Перейти на страницу:
    его зверя.

    — Что это, Антони?! — кричит он, вися в воздухе. — Я твой старший брат, ты должен мне хотя бы немного уважения.

    Я не чувствую ни малейшего угрызения совести, я делаю обществу одолжение, потому что он — гребаный насильник. Маски снимают, и Антони готовит оружие, а Брэндон бледнеет.

    — Что ты собираешься сделать?! — Он бьет ногами. — Я твой брат! Ради Бога, не делай глупостей!

    Он не смотрит на него, только заряжает барабан патронами, прежде чем снять предохранитель.

    — Хочешь, я что-нибудь скажу твоим дочерям перед смертью? — Он направляет на него пистолет.

    — Мы братья, Антони! — умоляет он. — Ты не можешь позволить этой суке манипулировать тобой!

    Он плачет, и его голос неоднократно обрывается.

    — Опомнись, fratello — продолжает он, не переставая рыдать.

    Я ищу хоть каплю милосердия, но ничего не вижу. Вчерашняя сцена повторяется, я вижу, как он трогает меня и целует, как отвратительная свинья, которой он и является.

    — Прости меня! — умоляет он. — Я уеду далеко! Я никогда не вернусь!

    Либо он, либо я, и если его брат оставит его в живых, он без колебаний отрежет мне голову. Я смотрю на Антони, который сжав челюсти, пристально смотрит на брата. Он уже готов нажать на курок, но на секунду я боюсь, что он не сможет.

    — Сделай это, — прошу я, пока он не передумал. — Ты обещал.

    Черные его глаза встречаются с моими голубыми, и я скрываю свой страх, снова улыбаясь ему.

    — Сука! — кричит Брэндон, сотрясая цепи. — Манипулятивная сука! Антони, она обманывает тебя...

    Раздаются выстрелы, когда мафиози выстреливает в своего брата, и я только закрываю глаза, наслаждаясь звуком пуль, пронзающих плоть. Когда шум стихает, Антони поворачивается ко мне.

    — Надеюсь, ты не заставишь меня пожалеть об этом, — предупреждает он, — потому что если ты это сделаешь, я повешу тебя, как его, и сорву с тебя кожу.

    Воздух застревает в легких, когда я смотрю на реку крови, льющуюся из его брата.

    — Я женщина слова, — повторяю я, лаская его шею.

    Я останусь с тобой, я уже сказала тебе.

    Он поднимает мой подбородок, и его пальцы запутываются в моих волосах, когда он мягко прижимает меня к стене, вдыхая мое дыхание.

    — Мне нравится, что ты принимаешь идею того, что у тебя нет выхода. — Он проводит пальцами по нефриту, украшающему мою шею. — Я хочу больше таких моментов, как вчера ночью.

    Он отчаянно хочет меня, я чувствую это, его эрекция подтверждает это.

    — Они будут. — Я целую его шею. — И следующие будут еще лучше.

    Я позволяю ему целовать меня, ласкать мою шею, спускаться к груди, пока он прижимает меня к стене, а я смотрю на потолок, наполняясь терпением.

    — Там праздник с лидерами всех кланов, — сообщает он, оставляя меня на полу. — Мне нужно, чтобы ты пошла со мной, я воспользуюсь этим событием, чтобы тебя представить.

    В конце туннеля появляется луч света, он выведет меня наружу. На улице я смогу найти что-нибудь, что подскажет мне, где я нахожусь; если я буду знать окрестности, смогу придумать лучший план.

    — Хорошо, — соглашаюсь я.

    Я позволяю ему взять меня за руку, чтобы подняться, и мы выходим из хлева. Мы возвращаемся в дом, он целует меня в губы, прежде чем уйти по своим делам, служанки приходят за мной, а Берта (так зовут Трончаторо) ходит туда-сюда с платьем на груди.

    — Кто знает, кого убили за такую красоту.

    — Положи платье на кровать. Оно прекрасно.

    Убирают спальню, в полдень приносят мне обед, а остальную часть дня заботятся обо мне, как о хозяйке дома. Я пытаюсь притвориться, что мне нравится эта идея, но с течением времени у меня начинает болеть голова, и меня охватывает отчаяние, от которого я начинаю потеть.

    Когда наступает вечер, я сажусь перед зеркалом, и женщины приходят, чтобы привести меня в порядок для мероприятия. О Брэндоне шепчутся по всему особняку, несмотря на то, что Антони потребовал молчания по этому поводу. Он лидер, но я настороже, потому что знаю, что Изабель, Даника, Алессандро или Джаред могут в любой момент появиться, чтобы отомстить.

    Руки чешутся, воздух кажется тяжелым, а пространство слишком маленьким. Я в состоянии панического страха. — Абстиненция, — говорю я себе. HACOC оказывает эффективное действие, и я уже более суток не принимаю психотропные препараты, что меня пугает.

    Фиорелла помогает мне, я слабо позволяю ей надеть на меня платье и привести меня в порядок перед туалетным столиком. Я настолько подавлена, что хочу лечь, но не могу упустить возможность выйти.

    Длинное платье доходит до лодыжек, на ногах высокие каблуки, волосы собраны в греческий узел, на груди блестит нефрит. Я смотрю на свое отражение в зеркале, задыхаясь от собственной слюны, когда Алессандро появляется за моей спиной. Фиорелла испуганно отступает, так как у итальянца покраснели глаза, и я не знаю, от алкоголя это или от смерти брата.

    — Мне нужно поговорить наедине с новым членом семьи. — Этими словами он прогоняет всех женщин.

    Служанки безропотно собирают все и покидают комнату. Я стараюсь оставаться твердой.

    — Ты убила его, — начинает он. — Все видели, как ты вошла с Антони в конюшню.

    — И ты пришел подтвердить то, что уже знаешь?

    Он сжимает кулаки. Нет смысла отрицать очевидное.

    — Если ты пришел убить меня, делай это сразу, потому что я устала от угроз.

    — Чтобы Антони убил меня, как убил Брэндона? Нет, я не настолько глуп. — Он сует руку в карман. — Никто не будет заигрывать со смертью, ведь ты сама завяжешь узел на веревке.

    Он достает серебряный шприц, мои рефлексы сразу же переходят в оборонительную позицию, и я пытаюсь встать, но он возвращает меня на стул, обхватив шею рукой.

    — Даже не думай...

    — Я уже подумал, — каркает он надо мной. — Я буду наслаждаться тем, как ты сойдешь с ума после тройной дозы препарата, от которого ты так бежишь.

    Он обездвиживает меня и втыкает иглу в горло, позволяя жидкости проникнуть в мои вены, и через несколько секунд я чувствую головокружение.

    — Эта доза сведет тебя с ума или убьет, я надеюсь на второй вариант.

    Он отпускает меня, и я падаю на пол, дезориентированная. Пол качается, голоса возвращаются, и грудь начинает биться из ниоткуда, пока я слышу звук двери, когда он уходит.

    — Мисс! — Лицо Фиореллы появляется в поле моего зрения. — Мисс! Вы в порядке?

    — Он сделал мне укол. — Я потею, волосы прилипают к коже, и я чувствую, что мой мозг — черная дыра, полная беспорядка. — Уйди! Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел меня такой.

    — Послушайте

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 142
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки