LoveRead.info » Книги » Романы » Гордые души - Анна Рома

Гордые души - Анна Рома

Книгу Гордые души - Анна Рома читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

5 082 0 15:05, 21-08-2025
Гордые души - Анна Рома
21 август 2025

Книга Гордые души - Анна Рома читать онлайн бесплатно без регистрации

Сложный характер, недоступность, интеллект и чувство собственного достоинства. Витэлия Конделло родилась в семье итало-русской мафии, но слишком рано потеряла родителей. Воспитанница одной из главных преступных группировок в Италии, Ндрангета жила с полной уверенностью, что сможет прожить без фиктивных браков и полной свободе выбора, пока однажды ей не пришлось убить человека. Кристиано Ринальди – чистокровный итальянец, расчетливый и хладнокровный. Глава крупнейшей агломерации Канады с центром в городе Торонто. Очарованный девушкой, принимает решение о заключении брака, тем самым спасая девушку от желающих наказать ее за убийство. Возможно ли приручить непокорность и полюбить хладнокровность?

    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 118
    Перейти на страницу:
    тебе? – громко спросил он, не контролируя тон.

    – То же самое, что озвучили при тебе, не стоит придавать этому большое значение, – схватив его за предплечье, слегка сжимая.

    – Эти псы действуют от чужого имени, – он взмахнул рукой, указывая на здание. – В Санта есть свои короли, говоря про равенство, они морочат остальным головы.

    – Кристиано, тише, я в порядке, – взяв в руки его лицо, обращая на себя внимание. – Наша семья все еще одна из сильнейших в Ндрангете, им будет сложно навредить нам.

    Он коснулся моей спины, крепко обнимая. Я слышала его сердцебиение, которое отбивалось в злостном ритме, пусть он и сделал вид, что отпустил ситуацию, но мои ощущения говорили об обратном. Кристиано придумывал наказание каждому.

    Прошло четыре дня с момента нашего прибытия в Италию, каждый день мы с Эйми гуляли по пляжу, наслаждаясь шумом морской воды. Ей понравилось играть в догонялки с водой, что ласкала песок, охлаждая ноги.

    Наши отношения с дядей не изменились, отчасти, я смирилась с его грубым жестом, ведь на него давили люди, требуя больше обычного. Мы не разговаривали на тему произошедшего, продолжая общаться в кругу семьи. Кристиано предпочел быть немногословным, когда мы собирались за столом.

    Эйми сидела в своем стульчике, когда подавали блюда на стол.

    – Мы вроде обсуждали, что рыбу и морепродукты нельзя ребенку, – увидев рагу из тунца, обратилась к домработнице.

    – Простите, но синьора Конделло сказала, что сегодня рыбный день, – она взглянула на Франческу.

    – Какие-то проблемы? – спросила Франческа, отыгрывая роль.

    – У Эйми аллергия на рыбу, тетя, но ты позаботилась об этом и приготовила исключительно рыбные блюда.

    Эйми увидела в моей тарелке морковку и потянулась к ней, Кристиано остановил ее, и малышка возмущенно на него взглянула.

    – Я не знала, Витэлия, – отмахнулась тетя, отпивая из бокала шампанское.

    – Мама, мы говорили об этом ни раз, – подтвердила Розабелла, получая строгий взгляд от матери.

    – Возможно, но у меня есть свои обязанности в доме, чтобы запомнить все. Тебе стоит лучше заботиться о своем ребенке, Витэлия.

    – Приготовьте другое блюдо для ребенка, – скомандовал Валерио, и женщина послушно удалилась.

    – Мне не зачем пререкаться с тобой, – отодвигая стул, чтобы вытащить Эйми из стульчика.

    – Твоя вседозволенность и неуважение просто поражают. Конечно, ты можешь выйти из-за стола во время трапезы.

    Оперившись о стол руками, смотря на нее сверху вниз. Ее густые ресницы дрогнули, ожидая ответа.

    – Мое уважение проявляется в том, что я молча ухожу, а не отрезаю каждый раз по пальцу.

    Кристиано ухмыльнулся, наслаждаясь тем, как я отстаиваю свою честь, не вмешиваясь. Он был горд, услышав мои грязные фантазии, понимал, что каждую из них я могу воплотить в реальность. Валерио молча сидел под пристальным взглядом Кристиано, стоило ему вмешаться в нашу дискуссию. Ринальди не прощают ошибок дважды, то, что я усвоила, живя в Канаде.

    – Мама, дай! – потребовала Эйми, хныкая в своем стульчике.

    – Тебе нельзя эту еду, она грязная, милая, – вытаскивая ребенка из стула, сказал Кристиано, и Франческо прищурилась.

    – Приятного аппетита.

    Через двадцать минут нам принесли еду на террасу. Эйми была голодная, справляясь с макаронами, которые частично убегали из тарелки, не накалываясь на детскую вилку, начинала хмурить брови.

    – Не торопись, можно получить несварение, если быстро кушать, – помогая дочери, собирая макароны обратно в тарелку.

    – Эйми, тебе вкусно? – спросил Кристиано, и девочка замотала головой.

    – Поделишься с папой? – спросила я, и на меня уставилось две пары глаз. – Вот так, давай.

    Протягивая свою вилку с ризотто из морепродуктов ко рту Кристиано.

    Так она отвлеклась и стала жевать медленнее, наблюдая за моими действиями. Кристиано принял еду с вилки и закрыл глаза, хваля еду из моих рук, после чего поцеловал в щеку, что не входило в мои планы. Эйми радостно взвизгнула, задергав ногами, а затем проткнула пару макарон и протянула Кристиано, но они упали на пол. Малышка посмотрела вниз, куда упала еда.

    – Все хорошо, попробуй еще раз, – сказала я, собирая еду в салфетку.

    Несколько машина въехало на территорию, из второй вышел Алдо, на его лице читалось злость вперемешку с усталостью. Теодоро закрыл водительскую дверь, посмотрев на нас.

    – Произошло что-то, о чем мне лучше не знать? – поднимаясь по лестнице, спросил он.

    Какой смышленый. Последнее время Теодоро плохо справлялся со своей агрессией, его раздражало буквально все.

    – Иногда, мне становится немного душно быть в одной комнате с твоей матерью, – Франческа единственная, что мы никогда не обсуждали с ним. – Сегодня тот самый день, когда я боюсь получить несварение.

    Кристиано встал перед отцом, открывая дверь в дом.

    – Мы немного поговорим с Валерио, – объяснил Алдо, касаясь головы Эйми.

    Малышка, наколола макаронину на вилку, предлагая Теодоро, что присел на корточки возле нее, открывая рот.

    – Алдо, если из-за меня у вас проблемы…

    – Витэлия, проблемы не у нас, а у тех, кто навел грязь в собственном доме. Сейчас нам придется испачкаться, чтобы стало снова чисто, – он как-то по-особенному улыбнулся мне, опуская глаза в пол. – Все наладится, дорогая.

    Алдо снова оставил меня с миллионом вопросов в голове, заходя в дом. Поужинав, Розабелла и Теодоро пришли к нам с Эйми в комнату. Прошел час с момента, как мужчины ушли в кабинет Патриции, но так никто и не вышел.

    Теодоро сидел в кресле напротив кровати, и его телефон издал звук приходящего уведомления.

    – Теперь все рыцари круглого стола воссоединились, – ответил он, убирая телефон. – Последние Сантосы из Штатов и Мексики прибыли в Италию.

    – Звучит, как очень плохая новость, – ответила Розабелла, покосившись на меня.

    – Ты что-то знаешь об этом? – спросила я кузена, но он не смог ответить, в комнату зашел Кристиано, и все обернулись на него.

    – Витэлия, нам нужно уехать, – его голос был ровным и спокойным, но челюсть была напряженной. – Розабелла, я могу тебя попросить остаться с Эйми?

    – Да, конечно, – она посмотрела на меня, а затем на Кристиано.

    – Если что, я тоже здесь! Меня ты тоже можешь попросить, на всякий случай, – выходя из комнаты, специально задевая плечом, сказал Теодоро.

    Покачав головой, лишь догадываясь, куда повезет меня Кристиано? Спускаясь по лестнице, меня словно ударило молнией, предполагая самое страшное, я схватила мужа за руку.

    – Патриция? – мои глаза расширились, как только я представила, что ее сердце не бьется.

    – Нет, mon ame. Она с нами, – он коснулся моего лица, успокаивая.

    Выдыхая, я спустилась с последней ступеньки, крепко схватившись за его руку.

    – Мы нашли того, чьи страдания ты хотела увидеть.

    ***

    Уезжая на другой конец города, впереди нас ехала машина, в которой были Валерио и Алдо. Ощущая беспокойство, постоянно

    1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки